Je suis également satisfaite du fait que figure dans le rapport une référence au rapport 2007 de l'Agence européenne de l'environnement, montrant que les pollutions atmosphériques, notamment liées aux particules fines et à l'ozone au niveau du sol, représentent une menace considérable pour le bon développement des enfants, entraînant une baisse de l'espérance de vie dans l'Union européenne.
Tot mijn vreugde bevat het verslag ook een verwijzing naar het document uit 2007 van het Europees Milieuagentschap, waaruit blijkt dat luchtverontreinigende stoffen, met name fijnstof en troposferische ozon, een aanzienlijke bedreiging vormen voor de goede ontwikkeling van kinderen en de levensverwachting in de EU verlagen.