Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banalisation
Banalisation automatique d'une voie
Banalisation d'une voie
Banalisation des voies
Bande CB
Bande de fréquences
Bande de fréquences publique
Bande des canaux banalisés
CB
Canal banalisé
Citizen band
Exploitation avec banalisation des voies
Exploitation en banalisation
Fréquence radio
Informer le personnel à propos des menus du jour
Juger à propos
Mise d'une voie en circulation alternée
Mise en circulation alternée
Véhicule banalisé
Véhicule non banalisé

Traduction de «banalisation des propos » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
informer le personnel à propos des menus du jour | tenir les membres du personnel informés à propos des menus du jour | communiquer des informations au personnel à propos des menus du jour | informer les membres du personnel à propos des menus du jour

de obers en serveersters informeren wat de bijzonderheden zijn van het dagelijks menu | het bedienend personeel op de hoogte brengen van het dagelijks menu | het personeel informeren wat het dagelijks menu is | personeel het dagelijks menu doorgeven


banalisation | exploitation avec banalisation des voies | exploitation en banalisation

beveiligen(van een meersporig baanvak)voor berijden in beide richtingen | exploitatie van daartoe ingerichte sporen in beide richtingen




banalisation automatique d'une voie | banalisation d'une voie | mise d'une voie en circulation alternée | mise en circulation alternée

automatische wisseling van rijrichting op een strook | wisseling van rijrichting op een strook


réagir avec à-propos à des événements imprévus en plein air

gepast reageren op onverwachte gebeurtenissen buitenshuis


bande de fréquences [ bande CB | bande de fréquences publique | bande des canaux banalisés | citizen band | fréquence radio ]

frequentieband [ CB-bereik | citizens-band | radiofrequentie ]






véhicule banalisé

niet als zodanig herkenbaar politievoertuig


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cet accord volontaire permet de contrôler et d'extraire, dans les 24 heures suivant leur parution, les discours haineux quand ils sont signalés. Cela vient compléter la législation européenne existante qui pénalise les actions et les propos qui font l'apologie, nient ou banalisent l'Holocauste.

Dit vormt een aanvulling op de bestaande wetgeving die door de Europese Commissie wordt toegepast, waarin woorden en daden waarmee de Holocaust publiekelijk wordt goedgekeurd, ontkend of gebagatelliseerd, strafbaar worden gesteld.


Si l’internet et les médias sociaux peuvent apporter un grand nombre d’avantages et de possibilités, ils présentent également des menaces et des dangers potentiels, notamment par la mise à disposition en ligne de contenus inappropriés, voire nocifs, pour les enfants et les jeunes, comme les propos incitant à la haine et les contenus qui banalisent la violence.

Naast de vele voordelen en kansen die zij kunnen opleveren, geven het internet en sociale media ook aanleiding tot potentiële dreigingen en gevaren, in het bijzonder door voor kinderen en jongeren ongepaste of zelfs schadelijke inhoud op het internet ter beschikking te stellen, waaronder haatpropaganda en inhoud die geweld bagatelliseert.


» Ce type de propos sert à banaliser certain machisme des garçons .De tels comportements sont parfois source de valorisation entre jeunes gens.

» Met dergelijke uitlatingen wordt haantjesgedrag van jongens vergoelijkt .Soms kijken jongeren naar dergelijk gedrag op.


» Ce type de propos sert à banaliser certain machisme des garçons .De tels comportements sont parfois source de valorisation entre jeunes gens.

» Met dergelijke uitlatingen wordt haantjesgedrag van jongens vergoelijkt .Soms kijken jongeren naar dergelijk gedrag op.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre honte serait de banaliser ces propos et de les ignorer au nom de je ne sais quelle insupportable realpolitik ou real économie .

Het zou een schande zijn als wij deze opmerkingen zouden trivialiseren en, uit naam van welke onaanvaardbare Realpolitik of real economy dan ook, zouden negeren.


Notre honte serait de banaliser ces propos et de les ignorer au nom de je ne sais quelle insupportable realpolitik ou real économie.

Het zou een schande zijn als wij deze opmerkingen zouden trivialiseren en, uit naam van welke onaanvaardbare Realpolitik of real economy dan ook, zouden negeren.


En ce sens, je suis d’accord avec les propos du directeur général espagnol des structures et des marchés de la pêche, M. Alberto López, qui a souligné la nécessité de prévenir la banalisation de l’étiquetage écologique.

Ik sluit me in dit verband aan bij de heer Alberto López, directeur-generaal Visserijstructuur en -markten in Spanje, die zei dat we moeten voorkomen dat milieukeurmerken inhoudelijk uiteindelijk weinig meer voorstellen.


Comme M. Moureaux l'a très bien dit, pour défendre une vision que nous avons, tous démocrates confondus, de la dignité humaine, pour lutter contre la banalisation des propos racistes et xénophobes, a fortiori au moment où nous célébrons le soixantième anniversaire de la libération d'Auschwitz, et parce qu'il est choquant de financer les partis liberticides et qu'il faut tout faire pour qu'ils ne disposent plus d'un euro public s'ils ont commis des actes ou fait des déclarations contraires à la Convention des droits de l'homme.

Zoals de heer Moureaux het goed heeft verwoord, gebeurt dat om de visie die wij als democraten op de menselijke waardigheid hebben, te verdedigen, om te strijden tegen de banalisering van racistische en xenofobe voorstellen, a fortiori op een ogenblik waarop de zestigste verjaardag van de bevrijding van Auschwitz wordt gevierd, en omdat het schokkend is partijen te financieren die de vrijheid fnuiken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

banalisation des propos ->

Date index: 2023-01-25
w