Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banque
Banque centrale
Banque d'émission
Banque de développement
Banque de développement régional
Banque fédérale
Banque nationale
Banque à domicile
Gouverneur de la banque centrale
Gouverneure de la banque centrale
Gouverneure de la banque nationale
Guichetier de banque
Guichetière de banque
Rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin
Rendre des comptes sur un processus de vote
Rendre des comptes sur une procédure de vote

Traduction de «banque à rendre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
banque à domicile

Home banking | Thuisbank (Eurodic) | Thuisbankieren




rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote

verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures


banque centrale [ banque d'émission | banque fédérale | banque nationale ]

centrale bank [ circulatiebank | emissiebank | federale bank | nationale bank ]


guichetier de banque | guichetier de banque/guichetière de banque | employé de banque/employée de banque | guichetière de banque

baliebediende bankkantoor | baliemedewerkster bankkantoor | baliemedewerker bankbedrijf | kassier bankbedrijf


banque de développement [ banque de développement régional ]

ontwikkelingsbank [ regionale ontwikkelingsbank ]




gouverneur de la banque centrale | gouverneure de la banque centrale | gouverneur de la banque centrale/gouverneure de la banque centrale | gouverneure de la banque nationale

gouverneur van de centrale bank | president van de centrale bank


numéro d'identification à la Banque-Carrefour de la Sécurité sociale

identificatienummer bij de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid


banque de données fédérale relative aux vaccinations contre le virus de la grippe A/H1N1

federale gegevensbank betreffende de vaccinaties met het anti-A/H1N1-griepvirusvaccin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sans préjudice des autres mesures prévues par la présente loi, la Banque peut rendre public qu'un processeur d'importance systémique ne s'est pas conformé aux injonctions qui lui ont été faites de respecter dans le délai visé au paragraphe 1 les dispositions de la présente loi ou des arrêtés ou règlements pris pour son exécution.

Onverminderd de andere bij deze wet voorgeschreven maatregelen, kan de Bank openbaar maken dat een systeemrelevante verwerker geen gevolg heeft gegeven aan haar aanmaningen om zich binnen de in paragraaf 1 bedoelde termijn te conformeren aan de voorschriften van deze wet of van de ter uitvoering ervan genomen besluiten en reglementen.


Art. 72. Lorsque la Banque a des raisons de considérer que l'influence exercée par une personne physique ou morale détenant, directement ou indirectement, une participation qualifiée dans une entreprise d'assurance ou de réassurance est de nature à compromettre la gestion saine et prudente de cette entreprise, et sans préjudice des autres mesures prévues par la présente loi, elle peut: 1° suspendre l'exercice des droits de vote attachés aux actions ou parts détenues par l'actionnaire ou l'associé en question; elle peut, à la demande de tout intéressé, accorder la levée des mesures ordonnées par elle; sa décision est notifiée de la man ...[+++]

Art. 72. Indien de Bank grond heeft om aan te nemen dat de invloed van een natuurlijke of rechtspersoon die rechtstreeks of onrechtstreeks een gekwalificeerde deelneming bezit in een verzekerings- of herverzekeringsonderneming, een gezond en voorzichtig beleid van die verzekerings- of herverzekeringsonderneming kan belemmeren, kan zij, onverminderd de andere bij deze wet bepaalde maatregelen: 1° de uitoefening schorsen van de stemrechten verbonden aan de aandelen die in het bezit zijn van de betrokken aandeelhouder of vennoot; zij kan, op verzoek van elke belanghebbende, toestaan dat de door hem bevolen maatregelen worden opgeheven; h ...[+++]


La Banque peut rendre publique la décision de dénoncer des infractions pénales aux autorités judiciaires.

De Bank kan de beslissing om strafrechtelijke misdrijven bij de gerechtelijke autoriteiten aan te geven, openbaar maken.


Le délai dont dispose la Banque pour rendre son avis suspend le délai dans lequel la juridiction doit statuer.

De termijn waarover de Bank beschikt om een advies uit te brengen, schorst de termijn waarbinnen de rechterlijke instantie uitspraak moet doen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des mesures ont été prises pour rendre l’environnement réglementaire plus prévisible dans le secteur financier, alléger la charge fiscale qui pèse sur les banques, réduire la part de la dette libellée en devises et introduire des dispositifs de prêts subventionnés.

Er zijn beleidsmaatregelen genomen om het regelgevingsklimaat in de financiële sector voorspelbaarder te maken, de belastingdruk op de banken te verlagen, het aandeel in vreemde valuta gehouden schuld te verminderen en gesubsidieerde kredietverlening in te voeren.


8. Lorsqu'une restructuration d'une opération de financement afférente à des investissements approuvés se justifie pour la protection des droits et intérêts de la Banque, le comité de direction prend sans délai les mesures d'urgence qu'il estime nécessaires, sous réserve d'en rendre compte sans délai au conseil d'administration.

8. Indien de bescherming van de rechten en belangen van de Bank een herschikking van een financieringsverrichting met betrekking tot goedgekeurde investeringen rechtvaardigt, neemt het directiecomité onverwijld de spoedmaatregelen die zij nodig acht en legt deze onverwijld voor aan de Raad van bewind.


Des mesures ont été prises pour rendre l’environnement réglementaire plus prévisible dans le secteur financier, alléger la charge fiscale qui pèse sur les banques, réduire la part de la dette libellée en devises et introduire des dispositifs de prêts subventionnés.

Er zijn beleidsmaatregelen genomen om het regelgevingsklimaat in de financiële sector voorspelbaarder te maken, de belastingdruk op de banken te verlagen, het aandeel in vreemde valuta gehouden schuld te verminderen en gesubsidieerde kredietverlening in te voeren.


Art. 19. Sur proposition de la Banque-carrefour, l'Etat fédéral prend les initiatives nécessaires afin d'adapter la réglementation qui constitue une entrave à la mise à la disposition de la Banque-carrefour de données dont elle a besoin dans le cadre de l'exécution de ses missions et afin de rendre cette mise à disposition des données possible.

Art. 19. De federale Staat neemt op voorstel van de Kruispuntbank de nodige initiatieven opdat regelgeving die de terbeschikkingstelling van gegevens die de Kruispuntbank nodig heeft voor de uitvoering van haar opdrachten in de weg staat, aangepast zou worden zodat de terbeschikkingstelling van deze gegevens mogelijk wordt.


Art. 6. § 1. Les données à caractère personnel traitées dans la banque de données F.T.F. sont les suivantes : 1° les données d'identification relatives aux personnes résidant en Belgique ou ayant résidé en Belgique, ayant ou non la nationalité belge et qui, dans le but de se rallier à des groupements terroristes ou de leur fournir un soutien actif ou passif, se trouvent dans l'une des situations suivantes : a) elles se sont rendues dans une zone de conflit djihadiste; b) elles ont quitté la Belgique pour se rendre dans une zone de co ...[+++]

Art. 6. § 1. De in de gegevensbank F.T.F. verwerkte persoonsgegevens zijn : 1° de identificatiegegevens met betrekking tot de personen die in België verblijven of verbleven hebben, die al dan niet de Belgische nationaliteit bezitten en die zich, met het oog om zich bij terroristische groeperingen aan te sluiten of deze actief of passief steun te verlenen, in een van de volgende situaties bevinden : a) ze zijn naar een jihadistische conflictzone afgereisd; b) ze hebben België verlaten om naar een jihadistische conflictzone af te reizen; c) ze zijn naar België onderweg of naar België teruggekeerd na afgereisd te zijn naar een jihadisti ...[+++]


Article 6. Comme visé dans l'article 44/11/3bis § 4 de la loi sur la fonction de police, cet article détermine les types de données à caractère personnel qui sont traitées dans la banque de données F.T.F. Cette banque de données est concrètement orientée vers les personnes résidants en Belgique ou qui y ont résidé et qui dans un but de se rallier à des groupements organisant ou soutenant des activités terroristes ou de leur fournir un soutien : - ont été dans une zone de conflit djihadiste; - ont quitté le territoire belge afin de se rendre dans une zone de co ...[+++]

Artikel 6. Zoals bedoeld in artikel 44/11/3bis, § 4 van de wet op het politieambt, bepaalt dit artikel de types van persoonsgegevens die in de gegevenbank F.T.F. verwerkt worden. Deze gegevensbank is concreet gericht op personen die in België verblijven of die in België verbleven hebben die met de bedoeling om zich aan te sluiten bij of actieve of passieve steun te verlenen aan groeperingen die terroristische activiteiten uitvoeren of ondersteunen; - naar een jihadistische conflictzone geweest zijn; - het Belgisch grondgebied verlaten hebben om naar een jihadistische conflictzone af te reizen; - naar België terugkeren of teruggekeerd ...[+++]


w