Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Euromed
Noix de Barcelone
Orge d'été à plusieurs rangs
Orge de printemps à plusieurs rangs
Orge à plusieurs rangs d'été
Orge à plusieurs rangs de printemps
Partenariat euro-méditerranéen
Processus de Barcelone
Prévisions de printemps
Rapport de printemps de la Commission
Révisions de printemps
UPM
Union pour la Méditerranée

Vertaling van "barcelone au printemps " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


orge à plusieurs rangs de printemps | orge à plusieurs rangs d'été | orge de printemps à plusieurs rangs | orge d'été à plusieurs rangs

meerrijige zomergerst


rapport de la Commission au Conseil européen de printemps | rapport de printemps de la Commission

verslag van de Commissie voor de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad | voorjaarsverslag van de Commissie


prévisions de printemps | révisions de printemps

voorjaarsprognoses


Union pour la Méditerranée [ Euromed | partenariat euro-méditerranéen | Processus de Barcelone | UPM [acronym] ]

Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les Chefs d'état et de gouvernement ont fixé un nouveau défi à Barcelone au printemps de 2002, en annonçant que l'UE devait devenir une référence mondialement reconnue pour la qualité et la pertinence de son éducation et de sa formation ainsi que la destination la plus prisée des étudiants, des universitaires et des chercheurs des autres régions du monde.

De staathoofden en regeringsleiders stelden in het voorjaar van 2002 in Barcelona een nieuwe uitdaging vast met de aankondiging dat Europa zich wat betreft de kwaliteit en relevantie van haar onderwijs- en opleidingsstelsels en -instellingen zodanig dient te ontwikkelen dat het wordt erkend als wereldwijde referentie en de voorkeursbestemming van studenten, wetenschappers en onderzoekers uit andere delen van de wereld.


- La Commission proposera au Conseil européen de Barcelone, au printemps 2002, un petit nombre d'indicateurs prioritaires en matière de performances.

- De Commissie zal een klein aantal prestatie-indicatoren voorstellen vóór de vergadering van de Europese Raad in het voorjaar van 2002 te Barcelona.


Lors du Conseil européen du printemps 2005, les chefs d’État et de gouvernement ont renforcé la stratégie de Lisbonne en inaugurant un nouveau partenariat pour la croissance et l’emploi destiné à relancer l’objectif de Barcelone, qui fixe à 3 % la part du produit intérieur brut (PIB) qui devrait être consacrée à la recherche en 2010, contre 1,9 % aujourd’hui.

Tijdens de Europese Voorjaarsraad 2005 hebben de staats- en regeringsleiders de Lissabon-strategie versterkt met een nieuw partnerschap voor groei en werkgelegenheid, en de Barcelona-doelstelling om in 2010 3% van het bruto binnenlands product (BBP) ten opzichte van 1,9% vandaag aan onderzoek te besteden, nieuw leven ingeblazen.


[5] Communication de la Commission au Conseil européen de printemps à Barcelone : La stratégie de Lisbonne - Réussir le changement, COM(2002)14 du 15.1.2002.

[5] Mededeling van de Commissie aan de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad te Barcelona, De strategie van Lissabon - De veranderingen verwerkelijken, COM(2002)14 van 15.01.2002


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Allemagne et la France ont décidé d'un commun accord de bloquer toute avancée jusqu'au Conseil européen de Barcelone au printemps 2002.

Duitsland en Frankrijk hebben samen beslist elke voortzetting tegen te houden tot de Europese raad van Barcelona in het voorjaar 2002.


L'Allemagne et la France ont décidé d'un commun accord de bloquer toute avancée jusqu'au Conseil européen de Barcelone au printemps 2002.

Duitsland en Frankrijk hebben samen beslist elke voortzetting tegen te houden tot de Europese raad van Barcelona in het voorjaar 2002.


Ecofin, 16 octobre 2001, toujours sous la présidence belge : accord pour donner mandat à la Commission européenne de rédiger un rapport sur les réponses aux défis de la globalisation, une étude sur le système monétaire et financier international et sur le financement du développement (ce rapport a été présenté par la Commission européenne au printemps 2002), préparation du Sommet de Barcelone et de la conférence de Monterrey sur le financement du développement.

Ecofin, 16 oktober 2001, steeds onder Belgisch voorzitterschap : akkoord om de Europese Commissie mandaat te verlenen voor het opstellen van een verslag over de antwoorden op de uitdagingen van de globalisering, een studie over het internationaal monetair en financieel stelsel en over de financiering van de ontwikkeling (dit verslag werd door de Europese Commissie in de lente 2002 voorgesteld), de voorbereiding van de Top van Barcelona en de conferentie van Monterrey over de ontwikkelingsfinanciering.


­ demande l'application effective, par les États membres, de la législation déjà adoptée au niveau de l'UE. Dans un premier temps, les États membres doivent redoubler d'efforts, d'ici à juillet 2003, pour atteindre les objectifs fixés à Stockholm et à Barcelone pour la transposition de la législation relative au marché intérieur; les Conseils sectoriels doivent rendre compte, au cours de la période précédant le Conseil européen du printemps 2004, des progrès réalisés dans la transposition des mesures qu'ils auront adoptées;

­ roept de Europese Raad op tot daadwerkelijke toepassing door de lidstaten van de wetgeving die reeds op EU-niveau is aangenomen. Bij wijze van eerste stap moeten de lidstaten uiterlijk in juli 2003 een nieuwe inspanning leveren om aan de doelstellingen van Stockholm en Barcelona inzake de omzetting van wetgeving betreffende de interne markt te voldoen; sectorale Raadsformaties moeten in de aanloop naar de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in 2004 verslag uitbrengen over de vooruitgang die is geboekt bij de omzetting van de door hen aangenomen maatregelen;


Lors du Conseil européen qui s'est tenu à Barcelone au printemps 2002, les objectifs quantifiés ont été affinés davantage encore, en ce sens qu'il faudrait chercher à réaliser, d'ici 2010, une augmentation progressive d'environ 5 ans de l'âge effectif moyen auquel les gens arrêtent de travailler dans l'Union européenne.

Tijdens de voorjaarsvergadering van de Europese Raad in Barcelona in 2002 werden de doelstellingen nog verder toegespitst: de feitelijke gemiddelde leeftijd waarop mensen stoppen met werken moet in de Europese Unie tot 2010 geleidelijk met vijf jaar toenemen.


une résolution sur la stratégie de plein-emploi et d'inclusion sociale dans le cadre de la préparation du Sommet du printemps 2002 à Barcelone : le processus de Lisbonne et la voie à suivre ;

een resolutie over de strategie voor volledige werkgelegenheid en sociale inclusie in de aanloop naar de Topconferentie in het voorjaar van 2002 in Barcelona: het proces van Lissabon en de te volgen weg;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

barcelone au printemps ->

Date index: 2021-12-28
w