Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliment frais
Barème d'étalonnage
Barème de tarage
Barèmes d’évaluation de croissance
Barême international
Barême nord-américain
Dépense de santé
Dépenses indirectes
Frais administratifs
Frais de gestion
Frais de maladie
Frais de représentation
Frais financiers
Frais généraux
Frais indirects
Frais médicaux
Fromage frais
Fromage frais nature
Petits pois frais bouillis
Prix de barème
Prix-barème
Produit frais

Vertaling van "barème des frais " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
produit frais [ aliment frais ]

vers product [ vers produkt | vers voedsel ]


frais généraux [ dépenses indirectes | frais administratifs | frais de gestion | frais de représentation | frais financiers | frais indirects ]

algemene kosten [ administratiekosten | beheerskosten | financiële onkosten | overhead | overheadkosten | representatiekosten ]


barême international | barême nord-américain

Noord-Amerikaanse rekenmaatstaf






dépense de santé [ frais de maladie | frais médicaux ]

bestedingen voor gezondheid [ medische kosten | ziektekosten ]








barèmes d’évaluation de croissance

beoordeling van groei
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
le barème des frais ou un autre ensemble de règles établissant les frais applicables facturés par toute autorité ou tout organisme participant au traitement ou à l'exécution de l'ordonnance de saisie conservatoire (article 44);

het tarief van of de regeling betreffende de vergoedingen die worden berekend door de instanties of andere entiteiten welke bij de verwerking of de tenuitvoerlegging van het bevel tot conservatoir beslag zijn betrokken (artikel 44);


Dans l'un et l'autre cas, le juge a la possibilité d'imputer à la partie succombante tout ou partie des frais d'avocat qui ne sont pas compris dans l'indemnité de procédure et que la partie qui a obtenu gain de cause a dû nécessairement exposer pour pouvoir faire valoir son bon droit. Il applique en l'espèce les barèmes de frais d'avocat établis par le Roi, après avis de l'Ordre des barreaux flamands et de l'Ordre des barreaux francophones et germanophone et en concertatio ...[+++]

De rechter beschikt in deze twee gevallen over de mogelijkheid om alle, of een gedeelte van de advocatenkosten die niet inbegrepen zijn in de RPV, en die de in het gelijk gestelde partij noodzakelijkerwijze heeft moeten maken om in rechte gelijk te halen, ten laste te leggen van de in het ongelijk gestelde partij, volgens de door de Koning, na advies van de Orde van Vlaamse Balies en de Ordre des barreaux francophones et germanophone, en in overleg met de Ministerraad, vastgelegde barema's van advocatenkosten.


Dans l'un et l'autre cas, le juge a la possibilité d'imputer à la partie succombante tout ou partie des frais d'avocat qui ne sont pas compris dans l'indemnité de procédure et que la partie qui a obtenu gain de cause a dû nécessairement exposer pour pouvoir faire valoir son bon droit. Il applique en l'espèce les barèmes de frais d'avocat établis par le Roi, après avis de l'Ordre des barreaux flamands et de l'Ordre des barreaux francophones et germanophone et en concertatio ...[+++]

De rechter beschikt in deze twee gevallen over de mogelijkheid om alle, of een gedeelte van de advocatenkosten die niet inbegrepen zijn in de RPV, en die de in het gelijk gestelde partij noodzakelijkerwijze heeft moeten maken om in rechte gelijk te halen, ten laste te leggen van de in het ongelijk gestelde partij, volgens de door de Koning, na advies van de Orde van Vlaamse Balies en de Ordre des barreaux francophones et germanophone, en in overleg met de Ministerraad, vastgelegde barema's van advocatenkosten.


Les frais facturés par toute autorité ou autre organisme de l'État membre d'exécution participant au traitement ou à l'exécution d'une ordonnance de saisie conservatoire ou à la communication d'informations relatives aux comptes en vertu de l'article 14 sont déterminés sur la base d'un barème ou d'un autre ensemble de règles fixé au préalable par chaque État membre et indiquant les frais applicables de manière transparente.

De vergoeding welke in rekening wordt gebracht door een instantie of een andere entiteit die betrokken is bij de behandeling of de tenuitvoerlegging van een bevel tot conservatoir beslag of bij de verstrekking van rekeninginformatie in de zin van artikel 14, wordt bepaald aan de hand van een door elke lidstaat vooraf vastgestelde vergoedingenschaal of andere regeling, waarin de toepasselijke vergoedingen overzichtelijk zijn vastgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À moins qu'il ne se charge lui-même du transport des passagers, l'organisateur ne devrait pas rembourser les coûts de chaque opérateur individuellement mais plutôt leur payer les frais prévus dans l'accord ou le barème, qui peuvent varier dans le temps en raison des fluctuations de prix des carburants.

Tenzij de organisator zelf het personenvervoer uitvoert, mag hij de kosten van aanbieders niet afzonderlijk vergoeden, maar moet hij hen de in de overeenkomst of de tariefstructuur vastgestelde vergoedingen betalen, welke op verschillende tijdstippen kunnen variëren door schommelingen in de brandstofprijzen.


91. demande, en vue de simplifier la procédure administrative, d'élargir la procédure ordinaire au moyen de barèmes standards de coût unitaire plus élevés ainsi que de contributions forfaitaires aux frais généraux lorsque ce système est approprié; demande de tenir compte davantage du principe de proportionnalité, c'est-à-dire de fixer moins d'obligations de notification et de contrôle pour la mise en place des petits programmes;

91. dringt ter beperking van de administratieve rompslomp aan op ruimere toepassing van gestandaardiseerde procedures met hogere standaardkosteneenheden en declaratie van overheadkosten op forfaitaire grondslag voor zover het systeem zich daartoe leent; dringt erop aan dat meer recht wordt gedaan aan het evenredigheidsbeginsel, d.w.z. dat voor de uitvoering van kleinere programma's beduidend minder verslagleggings- en auditverplichtingen dienen te worden opgelegd;


Les frais de déplacement et de séjour du personnel participant à une action indirecte sont comptabilisés comme des frais réels encourus ou sur la base de barèmes, à condition de respecter les pratiques habituelles du participant en matière de comptabilité analytique, ou bien sont calculés suivant un barème établi par la Commission.

Reis- en verblijfkosten voor aan de actie onder contract deelnemend personeel worden als feitelijk gemaakte kosten in rekening gebracht of op eenheidsschalen gebaseerd, mits deze volgens diens gebruikelijke praktijk op het gebied van kostprijsadministratie of op basis van door de Commissie bepaalde eenheidsschalen worden vastgesteld.


Dans l'attente d'une nouvelle disposition conférant une base légale aux frais de justice, cette circulaire prévoit une procédure provisoire quant à l'élaboration du réquisitoire, à savoir, je cite : « Le magistrat devra mentionner dans son réquisitoire que l'expert est tenu d'appliquer le barème des frais de justice en matière répressive joint à cette circulaire.

In afwachting van een nieuwe bepaling die een wettelijke basis creëert voor de gerechtskosten, bevat deze omzendbrief een voorlopige procedure voor de opstelling van het requisitoir: de rechter moet in zijn requisitoir vermelden dat de deskundige het barema voor de gerechtskosten in strafzaken moet toepassen dat bij deze circulaire is gevoegd.


Le contexte de la situation que vous évoquez est le suivant : je devais revoir l'ensemble du système suite à l'annulation par le Conseil d'État de la dernière version des barèmes des frais de justice.

De context van de situatie die u ter sprake brengt, is dat ik het hele systeem moest herzien, ingevolge een vernietiging door de Raad van State, van de laatste versie van de gerechtskostenschaal.


Je constate, pourtant, que l'enveloppe budgétaire prévue pour l'instauration d'un crédit d'impôt a été revue à la baisse, passant de 27 milliards à 18 milliards, ce qui permet ainsi de consacrer un montant de 10 milliards de francs à l'augmentation de 20% à 25% du taux de la première tranche de revenus dans le barème des frais professionnels forfaitaires.

Ik stel echter vast dat de oorspronkelijk geplande begrotingsenveloppe voor het belastingkrediet van 27 miljard tot 18 miljard werd verminderd, en dat die 10 miljard frank zal worden besteed voor de verhoging van het tarief van 20 tot 25% voor de eerste inkomensschijf in het barema van de forfaitaire beroepskosten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

barème des frais ->

Date index: 2022-01-26
w