Dans l'un et l'autre cas, le juge a la possibilité d'imputer à la partie succombante
tout ou partie des frais d'avocat qui ne sont pas compris dans l'indemnité de procédure et que la partie qui a obtenu gain de cause a dû nécessairement exposer pour pouvoir faire valoir son bon droit. Il appli
que en l'espèce les barèmes de frais d'avocat établis par le Roi, après avis de l'Ordre des barreaux flamands et de l'Ordre des barreaux francophones et germanophone et en concertatio
...[+++]n avec le Conseil des ministres.
De rechter beschikt in deze twee gevallen over de mogelijkheid om alle, of een gedeelte van de advocatenkosten die niet inbegrepen zijn in de RPV, en die de in het gelijk gestelde partij noodzakelijkerwijze heeft moeten maken om in rechte gelijk te halen, ten laste te leggen van de in het ongelijk gestelde partij, volgens de door de Koning, na advies van de Orde van Vlaamse Balies en de Ordre des barreaux francophones et germanophone, en in overleg met de Ministerraad, vastgelegde barema's van advocatenkosten.