Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «base des renseignements recueillis auprès » (Français → Néerlandais) :

1. Sur base des renseignements recueillis auprès de l'Institut belge pour la sécurité routière, il apparaît que le nombre de tués et de blessés graves suite à des collisions contre un arbre est le suivant :

1. Uit inlichtingen ingewonnen bij het Belgisch Instituut voor de Verkeersveiligheid blijkt met betrekking tot het aantal doden en zwaargewonden ten gevolge van aanrijdingen tegen bomen het volgende :


Question n° 6-1044 du 3 octobre 2016 : (Question posée en français) La loi du 13 août 1990 visant à créer une Commission d'évaluation de la loi du 3 avril 1990 relative à l'interruption de grossesse confie une série de missions à cette dernière. L'article 1er, § 3, de cette loi prévoit, parmi les tâches que la Commission se doit d'assurer, la rédaction d'un rapport statistique élaboré sur base des informations recueillies auprès des pouvoirs et organismes concernant le planning familial.

Vraag nr. 6-1044 d.d. 3 oktober 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) De wet van 13 augustus 1990 houdende oprichting van een commissie voor de evaluatie van de wet van 3 april 1990 betreffende de zwangerschapsafbreking belast die commissie met een aantal opdrachten.Volgens artikel 1, § 3, bepaalt de wet dat de commissie onder meer een statistisch verslag opstelt op basis van inlichtingen ingewonnen bij overheden en instellingen met betrekking tot het beleid inzake gezinsplanning.


L'article 1er, § 3, de cette loi prévoit, parmi les tâches que la Commission se doit d'assurer, la rédaction d'un rapport statistique élaboré sur base des informations recueillies auprès des pouvoirs et organismes concernant le planning familial.

Artikel 1, § 3, van die wet bepaalt onder meer dat de commissie een statistisch verslag moet opstellen op basis van de inlichtingen die zij inwint bij overheden en instellingen met betrekking tot gezinsplanning.


Les renseignements recueillis auprès d'organismes non subventionnés de tourisme social, toutes tendances confondues, m'ont cependant appris que les prix, par exemple pour une pension complète, varient de 25 à 28 euros par personne et par jour.

Informatie bij niet-gesubsidieerde instellingen voor sociaal toerisme van allerlei strekking leerde mij echter dat de prijzen voor bijvoorbeeld vol pension variëren van 25 tot 28 euro per persoon per dag.


Sur base des renseignements recueillis, repris dans une banque de données, gérée par le ministère des Communications et de l'Infrastructure, ces firmes et ces institutions officielles pourront recevoir des conseils sur les mesures à prendre afin de faire disparaître les situations telles que signalées par l'honorable membre.

Op basis van de verzamelde gegevens, opgeslagen en beheerd in een databank door het federaal ministerie van Verkeer en Infrastructuur zullen deze bedrijven en overheidsinstellingen advies kunnen krijgen over maatregelen die zij zouden kunnen nemen onder meer om problemen, zoals die door het geachte lid in zijn vraag gesignaleerd werden, weg te werken.


Le KCE a joint ces éléments de design à son analyse de la situation en Belgique (basée sur un travail d'étude préalable, une analyse des données et des informations recueillies auprès de personnes-clés) pour rédiger ses recommandations.

Het KCE heeft deze designelementen samen met de analyse van de Belgische situatie (gebaseerd op eerder studiewerk, analyse van gegevens, informatie sleutelinformanten) meegenomen in haar advies.


Par ailleurs, l'article en question déroge explicitement aux dispositions de l'article 317, CIR/92, dont il ressort que les renseignements recueillis chez un contribuable peuvent également être invoqués en vue de l'imposition des tiers, en interdisant expressément de recueillir auprès de ces établissements, à l'occasion d'une enquête effectuée sur la base des articles 315, 315bis ou 316 CIR/92, des renseignements en vue de l'imposi ...[+++]

Vervolgens bevat artikel 318 een uitdrukkelijke afwijking van artikel 317, WIB/92, dat bepaalt dat inlichtingen die zijn ingewonnen bij een belastingplichtige ook mogen worden gebruikt om derden te belasten. Artikel 318 verbiedt immers uitdrukkelijk dat naar aanleiding van een onderzoek op basis van de artikelen 315, 315bis of 316 WIB/92, bij de reeds genoemde instellingen inlichtingen worden verzameld om hun cliënten te belasten.


Art. 5. § 1. Le périmètre de la zone de revitalisation urbaine est déterminé par le Gouvernement sur la base : 1° de données quantitatives comparables dans le temps, recueillies conformément à l'article 6; 2° de données qualitatives ou quantitatives, telles les enquêtes de terrain, les sondages ou tous autres renseignements à déterminer par le Gouvernement, permettant de compléter, de nu ...[+++]

Art. 5. § 1. De perimeter van de zone voor stedelijke herwaardering wordt vastgesteld door de regering op basis van : 1° in de tijd vergelijkbare kwantitatieve gegevens die verzameld worden in overeenstemming met artikel 6; 2° kwalitatieve of kwantitatieve gegevens uit veldonderzoek, polls of andere door de regering te bepalen inlichtingen, die de onder 1° bedoelde kwantitatieve gegevens aanvullen, nuanceren of verfijnen.


2. - Régularisation fiscale Art. 2. Pour l'application des dispositions du présent chapitre, l'on entend par : 1° "Point de contact": le Point de contact-régularisations créé au sein du Service public fédéral Finances; 2° "déclaration-régularisation": la déclaration de revenus, sommes, opérations T.V.A. et capitaux effectuée auprès du Service public fédéral Finances dans le but d'obtenir une attestation-régularisation moyennant paiement du prélèvement dû en vertu du présent chapitre; 3° "personnes physiques": les habitants du Roya ...[+++]

2. - Fiscale regularisatie Art. 2. Voor de toepassing van de bepalingen van dit hoofdstuk verstaat men onder: 1° "Contactpunt": het binnen de Federale Overheidsdienst Financiën opgerichte Contactpunt regularisaties; 2° "regularisatieaangifte": de aangifte bij de Federale Overheidsdienst Financiën van inkomsten, sommen, btw-handelingen en kapitalen met het oog op het bekomen van een regularisatieattest mits de krachtens dit hoofdstuk verschuldigde heffing wordt betaald; 3° "natuurlijke personen" de op grond van artikel 3 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 aan de personenbelasting onderworpen rijksinwoners en de op grond van artikel 227, 1°, van hetzelfde Wetboek aan de belasting van niet-inwoners onderworpen niet-rijksinwon ...[+++]


Sur la base des renseignements recueillis auprès du Service de la concurrence et de l'Auditorat, j'ai l'honneur de vous informer que plusieurs dossiers actuellement à l'instruction dans le secteur de la téléphonie mobile sont en voie de finalisation, sans qu'il ne soit cependant possible de prévoir la date de leur transmission au Conseil de la concurrence.

Op basis van informatie van de Dienst voor de mededinging en het Auditoraat kan ik meedelen dat verscheidene momenteel in onderzoek zijnde dossiers in de sector van de mobiele telefonie worden afgerond. Het is echter niet mogelijk een datum te bepalen waarop ze aan de Raad voor de mededinging worden voorgelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base des renseignements recueillis auprès ->

Date index: 2023-07-24
w