Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "base et elle renvoie ensuite " (Frans → Nederlands) :

Elle renvoie ensuite à la justification écrite et souligne en conclusion que la sanction du non-respect de cette disposition, telle qu'elle est prévue à l'article 10, est très lourde.

Zij verwijst vervolgens naar de schriftelijke verantwoording en benadrukt tot slot dat de sanctie voor het niet naleven van deze bepaling, zoals weergegeven in artikel 10, zeer zwaar is.


Elle renvoie ensuite à la justification écrite modifiée de son amendement et souligne que le but est de restreindre la portée du texte en précisant qu'une intention est requise.

Ze verwijst hiervoor vervolgens naar de aangepaste schriftelijke verantwoording bij het amendement en benadrukt dat het de bedoeling is de tekst in te perken door aan te geven dat opzet is vereist.


Elle renvoie ensuite à la justification écrite modifiée de son amendement et souligne que le but est de restreindre la portée du texte en précisant qu'une intention est requise.

Ze verwijst hiervoor vervolgens naar de aangepaste schriftelijke verantwoording bij het amendement en benadrukt dat het de bedoeling is de tekst in te perken door aan te geven dat opzet is vereist.


Elle renvoie ensuite au point 4.3 de la note de politique de la ministre, qui promet explicitement un deuxième pilier de pension pour les agents contractuels des services publics.

Zij verwijst verder naar punt 4.3 van de beleidsnota van de minister, waarin een tweede pensioenpijler voor de contractuele personeelsleden in overheidsdienst uitdrukkelijk in het vooruitzicht wordt gesteld.


Elle renvoie ensuite à l'avis du Conseil d'État (do c. Sénat, nº 3-1700/1, p. 15), qui indique qu'il serait préférable de parler du Royaume de Belgique plutôt que du gouvernement du Royaume de Belgique.

Zij verwijst verder naar het advies van de Raad van State (stuk Senaat, nr. 3-1700/1, blz. 15) waarin gesteld wordt dat men beter spreekt van de Belgische Staat dan van het Koninkrijk België.


Vu la nécessité de veiller à ce que les entreprises belges appliquent le système de diligence raisonnée en conformité avec les règlements européens pour tout bois importé qu'elles mettent ensuite sur le marché et vu la nécessité de renforcer les capacités belges d'identification des bois provenant d'entreprises étrangères exploitant le bois de manière illégale, accepteriez-vous d'organiser avec les douanes la création ou la mise en place de formulaires de douane qui permettraient de constituer une ...[+++]

Zou u, gelet op de noodzaak erop toe te zien dat Belgische bedrijven het stelsel van zorgvuldigheidseisen conform de Europese verordening toepassen voor het hout en de houtproducten die ze op de markt brengen en gelet op de noodzaak om België meer middelen in handen te geven om hout te identificeren dat afkomstig is van buitenlandse bedrijven die illegaal gekapt hout verhandelen, bereid zijn om samen met de douanediensten douaneformulieren op te stellen of in gebruik te nemen waarmee men een database kan aanleggen en zo de link kan le ...[+++]


Ce n'est qu'ensuite que l'OCAM valide le fait qu'une personne est qualifiée de prédicateur de haine et elle le fait via un avis motivé, sur base individuelle.

Pas daarna zal het OCAD valideren of een persoon als haatprediker wordt beschouwd en het doet dit via een gemotiveerd advies, op individuele basis..


Sur base de cet Arrangement-cadre, des lettres d'intention seront ensuite élaborées. Elles indiqueront la contribution belge concrète (engagements pour une période de 4 ans avec des liquidations annuelles, à partir de 2017).

Op basis van het Framework Arrangement worden vervolgens letters of intent opgesteld met vermelding van de concrete Belgische bijdragen (vastleggingen voor een periode van 4 jaar met jaarlijkse vereffeningen, vanaf 2017).


Au résultat de ce calcul, elle a ensuite ajouté 121 733 050 quotas, sur la base des émissions annuelles moyennes vérifiées des installations en question pour la période 2005-2007, compte tenu de l’extension du SEQE de l’Union européenne en 2013.

Aan het resultaat van deze berekening voegde de Commissie dan 121 733 050 emissierechten toe op basis van de gemiddelde jaarlijkse geverifieerde emissies in de periode van 2005 tot en met 2007 van relevante installaties, rekening houdend met het herziene toepassingsgebied van de EU-ETS vanaf 2013.


Les parties requérantes allèguent ensuite (seconde branche du moyen dans l'affaire n° 6082 et douzième moyen dans l'affaire n° 6136) qu'une différence de traitement résulterait de ce que les personnes internées sur la base d'une décision ministérielle resteront internées jusqu'à l'expiration de leur peine privative de liberté et même au-delà, alors que ce ne sera plus le cas, dès l'entrée en vigueur de la loi de 2014 sur l'internement, des personnes condamnées qui développeront une maladie mentale pendant leur détention, quitte à ce q ...[+++]

De verzoekende partijen voeren vervolgens aan (tweede onderdeel van het middel in de zaak nr. 6082 en twaalfde middel in de zaak nr. 6136) dat een verschil in behandeling zou volgen uit het feit dat ministerieel geïnterneerden geïnterneerd zullen blijven tot het verstrijken van hun vrijheidsstraf en zelfs langer, terwijl dat niet meer het geval zal zijn, vanaf de inwerkingtreding van de Interneringswet 2014, voor veroordeelden die gedurende hun hechtenis een mentale stoornis ontwikkelen, desnoods doordat die laatsten, indien hun geest ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base et elle renvoie ensuite ->

Date index: 2024-08-04
w