Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autopousseur
Bateau
Bateau pousseur et remorqueur
Bateau-pousseur
Capitaine de la marine marchande
Capitaine marine marchande
Commandant de navigation fluviale remorqueur pousseur
Commandant de navire
Navire
Navire de ligne
Paquebot
Pousseur
Pousseur-remorqueur
Remorqueur

Traduction de «bateau pousseur et remorqueur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bateau pousseur et remorqueur | pousseur-remorqueur

sleep-duwboot






bateau [ navire | navire de ligne | paquebot | remorqueur ]

boot [ passagiersschip | schip | sleepboot | vaartuig ]


capitaine marine marchande | commandant de navire | capitaine de la marine marchande | commandant de navigation fluviale remorqueur pousseur

kapitein passagiervaart | kapitein roll-on/roll-offvaart | kapitein | kapitein rondvaarten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) par un acte ou une omission commis par le conducteur du bateau, le pilote ou toute autre personne au service du bateau ou du pousseur ou du remorqueur lors de la conduite nautique ou lors de la formation ou de la dissolution d'un convoi poussé ou d'un convoi remorqué, à condition que le transporteur ait rempli les obligations relatives à l'équipage prévues à l'article 3 paragraphe 3, à moins que l'acte ou l'omission ne résulte d'une intention de provoquer le dommage ou d'un comportement téméraire avec conscience qu'un tel dommage e ...[+++]

a. door een handelen of nalaten van de schipper van het schip, de loods of elke andere persoon in dienst van het schip of van de duwboot of de sleepboot tijdens de navigatie of bij de samenstelling of ontkoppeling van een duwkonvooi of sleepkonvooi, mits de vervoerder zijn verplichtingen uit hoofde van artikel 3, derde lid, ten aanzien van de bemanning is nagekomen, tenzij het handelen of nalaten het gevolg was van een opzettelijke poging de schade te veroorzaken of van roekeloos gedrag in de wetenschap dat een dergelijke schade er waarschijnlijk uit zou voortvloeien;


On entend par faute de navigation: un acte ou une omission commis par le conducteur du bateau, le pilote ou tout autre personne au service du bateau (y compris du pousseur ou du remorqueur) lors de la navigation ou lors de la formation ou de la dissolution d'un convoi poussé ou d'un convoi remorqué, à condition que le transporteur ait rempli les obligations relatives à l'équipage (article 3, paragraphe 3).

Onder navigatiefout wordt verstaan : een handelen of nalaten van de schipper, de loods of elke andere persoon in dienst van het schip (inclusief duw- of sleepboot) tijdens de navigatie of bij de samenstelling of ontkoppeling van een duw- of sleepkonvooi, voor zover de vervoerder heeft zorg gedragen voor een door de regelgeving vereiste bemanning (artikel 3, derde § ).


a) par un acte ou une omission commis par le conducteur du bateau, le pilote ou toute autre personne au service du bateau ou du pousseur ou du remorqueur lors de la conduite nautique ou lors de la formation ou de la dissolution d'un convoi poussé ou d'un convoi remorqué, à condition que le transporteur ait rempli les obligations relatives à l'équipage prévues à l'article 3 paragraphe 3, à moins que l'acte ou l'omission ne résulte d'une intention de provoquer le dommage ou d'un comportement téméraire avec conscience qu'un tel dommage e ...[+++]

a. door een handelen of nalaten van de schipper van het schip, de loods of elke andere persoon in dienst van het schip of van de duwboot of de sleepboot tijdens de navigatie of bij de samenstelling of ontkoppeling van een duwkonvooi of sleepkonvooi, mits de vervoerder zijn verplichtingen uit hoofde van artikel 3, derde lid, ten aanzien van de bemanning is nagekomen, tenzij het handelen of nalaten het gevolg was van een opzettelijke poging de schade te veroorzaken of van roekeloos gedrag in de wetenschap dat een dergelijke schade er waarschijnlijk uit zou voortvloeien;


On entend par faute de navigation: un acte ou une omission commis par le conducteur du bateau, le pilote ou tout autre personne au service du bateau (y compris du pousseur ou du remorqueur) lors de la navigation ou lors de la formation ou de la dissolution d'un convoi poussé ou d'un convoi remorqué, à condition que le transporteur ait rempli les obligations relatives à l'équipage (article 3, paragraphe 3).

Onder navigatiefout wordt verstaan : een handelen of nalaten van de schipper, de loods of elke andere persoon in dienst van het schip (inclusief duw- of sleepboot) tijdens de navigatie of bij de samenstelling of ontkoppeling van een duw- of sleepkonvooi, voor zover de vervoerder heeft zorg gedragen voor een door de regelgeving vereiste bemanning (artikel 3, derde § ).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le nouveau paragraphe 3 de l'article 21 de la Convention confère le droit d'imposition exclusive des bénéfices liés au transport par un navire ou un aéronef dans le cadre d'activités en mer ou ceux résultant de l'exploitation de remorqueurs, pousseurs ou toueurs dans le cadre de telles activités à l'État de résidence de l'entreprise qui exploite ces véhicules et plus à l'État où le siège de direction effective de l'entreprise est situé (voir ci-avant ARTICLE II).

De uitsluitende heffingsbevoegdheid ter zake van de winst die verband houdt met het vervoer dat door een schip of luchtvaartuig wordt verricht in het kader van buitengaatse werkzaamheden of ter zake van de winst die voortkomt uit de exploitatie van sleepboten, duwboten of kettingsleepboten in verband met die werkzaamheden, wordt door de nieuwe paragraaf 3 van artikel 21 van de Overeenkomst toegekend aan de woonstaat van de onderneming dewelke die vervoermiddelen exploiteert en niet langer aan de Staat waar de plaats van de werkelijke leiding van de onderneming is gelegen (zie hoger ARTIKEL II).


Les navires VIb font référence à la classification internationale des voies navigables européennes de la CEE-NU et sont définis comme étant des «convois poussés composés d’un bateau pousseur et de quatre barges».

‘Vaartuigen van type VIb’ is een categorie vaartuigen van de internationale classificering van Europese binnenwateren van de UNECE die verwijst naar ‘duwstellen met één duwboot en vier duwbakken’.


Si le premier bateau est un remorqueur auxiliaire temporaire, ce bateau doit également montrer les signaux prescrits par les articles 3.17 et 6.05.

Indien het eerste schip een tijdelijke hulpsleepboot is, moet dit schip eveneens de tekens voorgeschreven bij artikel 3.17 en 6.05 tonen.


Art. 15. § 1. A bord de chaque bateau, à l'exception des remorqueurs de port, des remorqueurs et des pousseurs qui circulent uniquement dans les ports, des barges sans équipage, des bateaux de l'Etat et des bateaux de plaisance, un livre de bord conforme au modèle de l'annexe II doit se trouver dans la timonerie.

Art. 15. § 1. Aan boord van elk schip, met uitzondering van havensleepboten, sleep- en duwboten die slechts in havens verkeren, onbemande duwbakken, overheidsschepen en pleziervaartuigen, moet zich in de stuurhut een vaartijdenboek bevinden overeenkomstig het model van bijlage II. Dit vaartijdenboek dient te worden bijgehouden overeenkomstig de daarin vervatte aanwijzingen.


bateau de la navigation intérieure, un bateau destiné à être utilisé sur des voies navigables intérieures, d'une longueur égale ou supérieure à 20 mètres et d'un volume égal ou supérieur à 100 m selon la formule définie à l'annexe I, section 2, point 2.8 bis, ou un remorqueur ou un pousseur construit pour remorquer, pousser ou mener à couple des bateaux de 20 mètres ou plus.

"binnenschip": een schip bestemd om te worden gebruikt op de binnenwateren met een lengte van 20 meter of meer en een volume, zoals gedefinieerd onder punt 2.8 bis van hoofdstuk 2 van bijlage I, van 100 m of meer, of sleepboten of duwboten die zijn gebouwd om schepen met een lengte van 20 meter of meer te slepen of te duwen of langszij deze schepen te varen;


les navires de mer, y compris les remorqueurs et pousseurs de mers circulant ou stationnant sur les eaux fluvio-maritimes ou se trouvant temporairement sur les eaux intérieures, pour autant qu'ils soient munis d'un certificat de navigation ou de sécurité en cours de validité défini à l'annexe I, section 2, point 2.8 ter),

zeeschepen, inclusief zeesleepboten en -duwboten die in getijdewateren of tijdelijk in binnenwateren in bedrijf zijn of hun basis hebben, mits deze zijn voorzien van een geldig navigatie- of veiligheidscertificaat zoals gedefinieerd onder punt 2.8 ter van hoofdstuk 2 van bijlage I.




D'autres ont cherché : autopousseur     bateau     bateau pousseur et remorqueur     bateau-pousseur     capitaine de la marine marchande     capitaine marine marchande     commandant de navire     navire     navire de ligne     paquebot     pousseur     pousseur-remorqueur     remorqueur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bateau pousseur et remorqueur ->

Date index: 2024-07-08
w