Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoption
Bris de prison
Centre pénitentiaire
Difficultés liées à une libération de prison
Examen
Gardiens de prison
Immigration
Maison d'arrêt
Mesure alternative à la prison
Naturalisation
OIP
Observatoire international des prisons
Orthoreovirus aviaire Nelson Bay
Police des prisons
Prison
Produit fabriqué dans les prisons
Prénuptial
Pénitencier
QHS
Quartier de haute sécurité
établissement carcéral
établissement pénitentiaire

Traduction de «bay comme prison » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
orthoreovirus aviaire Nelson Bay

aviair orthoreovirus Nelson Bay


Difficultés liées à une libération de prison

problemen verband houdend met vrijlating uit gevangenis


Examen (pour):admission dans:camp d'été | prison | adoption | immigration | naturalisation | prénuptial

onderzoek (voor) | adoptie | onderzoek (voor) | huwelijk | onderzoek (voor) | immigratie | onderzoek (voor) | naturalisatie | onderzoek (voor) | toelating tot | gevangenis | onderzoek (voor) | toelating tot | zomerkamp


établissement pénitentiaire [ centre pénitentiaire | établissement carcéral | maison d'arrêt | pénitencier | prison | QHS | quartier de haute sécurité ]

strafgevangenis [ bijzondere strafgevangenis | cellenblok | extra beveiligde afdeling | gevangenis | huis van bewaring ]




mesure alternative à la prison

alternatief voor de gevangenis


produit fabriqué dans les prisons

in gevangenissen vervaardigd product


Observatoire international des prisons | OIP [Abbr.]

Internationale Waarnemingspost voor gevangenissen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis la détention arbitraire à la prison de Guantanamo Bay de personnes soupçonnées d'actes terroristes par l'administration du président Bush, il y a un espace de non-droit aux États Unis.

Sinds de willekeurige opsluiting van personen op verdenking van terrorisme in de gevangenis van Guantanamo Bay door de regering-Bush, bestaat er een rechtsvacuüm in de Verenigde Staten.


Je terminerai peut-être par une dernière observation: l’utilisation de Guantánamo Bay comme prison de torture est une violation évidente du contrat de bail original, et la baronne Ashton et les autres membres de la Commission responsables de la politique étrangère devraient peut-être se joindre à moi pour appeler le gouvernement américain à tirer un trait symbolique sur ce chapitre déshonorant et à restituer Guantánamo à Cuba.

Tot slot wellicht nog een laatste gedachte: het gebruik van Guantánamo Bay als een martelgevangenis betekent een ernstige schending van de oorspronkelijke pachtovereenkomst en wellicht moeten mevrouw Ashton en anderen leden van de Commissie die verantwoordelijk zijn voor het buitenlands beleid zich bij mij aansluiten en er bij de Amerikaanse regering op aandringen om symbolisch een streep onder dit schandelijke hoofdstuk te zetten en Guantánamo aan Cuba terug te geven.


14. rappelle ses résolutions demandant la fermeture du centre de détention de Guantánamo Bay; invite le Conseil et la Commission à exhorter le gouvernement des États-Unis à parvenir à un mécanisme visant à faciliter l'inculpation ou l'élargissement des détenus dans le respect du droit international; est préoccupé par le fait que l'existence même du centre de détention de Guantánamo Bay continue à émettre un signal négatif quant à la manière dont la lutte contre le terrorisme est conduite; prie instamment le Conseil de publier une déclaration claire et vigoureuse invitant le gouvernement des États-Unis à mettre fin à la pratique des ar ...[+++]

14. herinnert aan zijn resoluties die oproepen tot sluiting van het detentiekamp Guantánamo Bay; roept de Raad en de Commissie op om er bij de Amerikaanse regering op aan te dringen om ervoor te zorgen dat de gedetineerden volgens het internationaal recht in beschuldiging of in vrijheid gesteld kunnen worden; vreest dat alleen al het bestaan van het detentiekamp Guantánamo Bay een negatief signaal blijft uitzenden over de wijze waarop het terrorisme wordt bestreden; dringt er bij de Raad op aan om een duidelijke en krachtige verklaring af te leggen die de Amerikaanse regering oproept om een eind te maken aan de praktijk van buitengewo ...[+++]


14. rappelle ses résolutions demandant la fermeture du centre de détention de Guantánamo Bay; invite le Conseil et la Commission à exhorter le gouvernement des États‑Unis à parvenir à un mécanisme visant à faciliter l'inculpation ou l'élargissement des détenus dans le respect du droit international; est préoccupé par le fait que l'existence même du centre de détention de Guantánamo Bay continue à émettre un signal négatif quant à la manière dont la lutte contre le terrorisme est conduite; prie instamment le Conseil de publier une déclaration claire et vigoureuse invitant le gouvernement des États‑Unis à mettre fin à la pratique des ar ...[+++]

14. herinnert aan zijn resoluties die oproepen tot sluiting van het detentiekamp Guantánamo Bay; roept de Raad en de Commissie op om er bij de Amerikaanse regering op aan te dringen om ervoor te zorgen dat de gedetineerden volgens het internationaal recht in beschuldiging of in vrijheid gesteld kunnen worden; vreest dat alleen al het bestaan van het detentiekamp Guantánamo Bay een negatief signaal blijft uitzenden over de wijze waarop het terrorisme wordt bestreden; dringt er bij de Raad op aan om een duidelijke en krachtige verklaring af te leggen die de Amerikaanse regering oproept om een eind te maken aan de praktijk van buitengewo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. rappelle ses résolutions demandant la fermeture du centre de détention de Guantánamo Bay; invite le Conseil et la Commission à exhorter le gouvernement des États-Unis à parvenir à un mécanisme visant à faciliter l'inculpation ou l'élargissement des détenus dans le respect du droit international; est préoccupé par le fait que l'existence même du centre de détention de Guantánamo Bay continue à émettre un signal négatif quant à la manière dont la lutte contre le terrorisme est conduite; prie instamment le Conseil de publier une déclaration claire et vigoureuse invitant le gouvernement des États-Unis à mettre fin à la pratique des ar ...[+++]

14. herinnert aan zijn resoluties die oproepen tot sluiting van het detentiekamp Guantánamo Bay; roept de Raad en de Commissie op om er bij de Amerikaanse regering op aan te dringen om ervoor te zorgen dat de gedetineerden volgens het internationaal recht in beschuldiging of in vrijheid gesteld kunnen worden; vreest dat alleen al het bestaan van het detentiekamp Guantánamo Bay een negatief signaal blijft uitzenden over de wijze waarop het terrorisme wordt bestreden; dringt er bij de Raad op aan om een duidelijke en krachtige verklaring af te leggen die de Amerikaanse regering oproept om een eind te maken aan de praktijk van buitengewo ...[+++]


4. appelle un nouveau débat sur les domaines politiques où les positions de l'UE et des États-unis restent très éloignées mais qui nécessitent une convergence de vues, entre autres la sécurité mondiale, la situation en Irak, les stratégies efficaces sur la non-prolifération des armes de destruction massive, y compris la situation en Iran, la prison de Guantanamo Bay ou la politique de l'environnement et de l'énergie, en particulier dans l'optique du protocole de Kyoto;

4. dringt aan op een nieuw debat over de beleidsterreinen waarop de standpunten van de EU en de VS nog altijd ver uit elkaar liggen maar waar toenadering noodzakelijk is; het gaat hier o.a. om de veiligheid in de wereld, de situatie in Irak, doeltreffende beleidsmaatregelen ter bestrijding van de proliferatie van massavernietigingswapens inclusief de situatie in Iran, de gevangenis van Guantanamo Bay, alsook het milieu- en energiebeleid met het accent op het protocol van Kyoto;


Les images de maltraitance de prisonniers dans la prison irakienne d'Abu Ghraib, le traitement des prisonniers à Guantanamo Bay et les informations relatives aux vols et aux centres de détention secrets de la CIA en Europe ont embarrassé la coalition internationale contre le terrorisme et ont influencé l'assise sociale en faveur des interventions militaires de la coalition.

De beelden van mishandeling van gevangenen in de Iraakse Aby Ghraibgevangenis, de behandeling van gevangenen in Guantanamo Bay en de berichtgeving over geheime CIA-vluchten en CIA-detentiecentra in Europa hebben de internationale coalitie tegen terrorisme in verlegenheid gebracht en het draagvlak voor het militaire optreden van de coalitie beïnvloed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bay comme prison ->

Date index: 2025-01-28
w