Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) que le médecin peut constater - 2) d'un microscope
Agent de constatation des impôts
Agent de constatation ou d'assiette des impôts
Agente de constatation des impôts
Constat de l'hypoacousie
Constat de la surdité
Constatation clinique
Constatation concernant l'asthme
Constatation contentieuse
Constatation de fraude
Constatation de l'hypoacousie
Constatation de la surdité
Constatation du manquement
Constatation macropathologique
Constatation macroscopique d'une pathologie
Faire des constatations
Inspectrice des douanes
Objectif
Procédure CE d'infraction
Procédure d'infraction
Procédure pré-contentieuse
Préposé des douanes
Préposée des douanes

Traduction de «belgacom a constaté » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
constat de la surdité | constat de l'hypoacousie | constatation de la surdité | constatation de l'hypoacousie

vaststellen van doofheid


agent de constatation ou d'assiette des impôts | agente de constatation des impôts | agent d'assiette des impôts/agente d'assiette des impôts | agent de constatation des impôts

belastingcontroleur | belastinginspectrice | inspecteur belastingen | inspectrice belastingen


constatation contentieuse | constatation de fraude

constatering van fraude


inspectrice des douanes | préposée des douanes | agent de constatation des douanes et droits indirects/agente de constatation des douanes et droits indirects | préposé des douanes

douanier | douanière | douaneambtenaar | douanebeambte


constatation macropathologique | constatation macroscopique d'une pathologie

algemene pathologische bevindingen




procédure d'infraction (UE) [ constatation du manquement | procédure CE d'infraction | procédure pré-contentieuse (UE) ]

inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]


objectif (a et sm) | 1) que le médecin peut constater - 2) d'un microscope

objectief | waarneembaar




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors de sa réunion du 24 juillet 2008, le Comité d'audit et de supervision du Conseil d'Administration de Belgacom a constaté qu'un conflit d'intérêts n'était pas à exclure dans le chef de Hudson, dans le cadre de la mission de consultance du Conseil d'administration portant sur la formulation de l'avis relatif à la prolongation du mandat de l'administrateur délégué, compte tenu du fait que Monsieur De Witte, président-directeur général (PDG) de Hudson, est également président de la Ligue professionnelle de football.

Het Audit- en Toezichtscomité van de Raad van bestuur van Belgacom heeft in zijn vergadering van 24 juli 2008 vastgesteld dat omwille van het feit dat de heer De Witte, chief executive officer (CEO) van Hudson België, ook voorzitter is van de Profliga, er een mogelijk belangenconflict kon bestaan in hoofde van Hudson over de opdracht met betrekking tot het bijstaan van de Raad van bestuur inzake het formuleren van het advies met betrekking tot de verlenging van het mandaat van de gedelegeerd bestuurder.


3) Belgacom n’a pas constaté de problèmes de cybercriminalité et / ou d’espionnage spécifiquement liés au télétravail ou au travail à domicile durant la période 2009-2014.

3) Tussen 2009 en 2014 heeft Belgacom geen problemen in verband met cybercriminaliteit of spionage vastgesteld die specifiek gelinkt kunnen worden aan telewerken or thuiswerken.


La question posée ne fournissant aucune précision quant à l’endroit (point de vente opéré directement par Belgacom ou point de vente des produits de Belgacom opéré par un autre prestataire) et au moment précis des faits que vous dites avoir constatés, je ne puis que vous fournir des informations sur les pratiques appliquées par Belgacom quant à l’emploi des langues dans ses points de vente directs (points de vente qu’elle exploite elle-même) et indirects (points de vente exploités par des revendeurs sous contrat avec Belgacom) ainsi q ...[+++]

Aangezien in de gestelde vraag geen precisering gegeven wordt met betrekking tot de plaats (verkooppunt dat rechtstreeks door Belgacom wordt uitgebaat of verkooppunt van Belgacom-producten dat door een andere dienstverlener wordt uitgebaat) en het precieze moment van de feiten die u zegt te hebben vastgesteld, kan ik u enkel informatie verschaffen over de bij Belgacom gangbare praktijken inzake het gebruik van de talen in de directe verkooppunten (door Belgacom zelf uitgebaat) en de indirecte verkooppunten (uitgebaat door doorverkopers onder contract bij Belgacom) en inzake haar schriftelijke commerciële communicatie met haar klanten.


4. Lorsque je constate que les tarifs de Belgacom pour une communication téléphonique avec la Yougoslavie s'élèvent à 30 francs la minute pendant les heures creuses et à 40 francs la minute pendant les heures de pointe, je ne peux que constater que ce « cadeau de cinq minutes par semaine » est plutôt maigre.

4. Indien ik vaststel dat de commerciële Belgacom-tarieven voor een telefoongesprek met Joegoslavië 30 frank/min in de daluren en 40 frank/min in de piekuren bedraagt, kan ik enkel maar vaststellen dat een « cadeau van 5 minuten per week » veeleer een schaamlapje is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. prend note des allégations de piratage ou d'exploitation des systèmes de Belgacom par l'agence de renseignement britannique GCHQ; constate que Belgacom a indiqué ne pas être en mesure de confirmer ou d'infirmer que les institutions de l'Union européenne étaient ciblées ou touchées, et a affirmé que les logiciels malveillants utilisés étaient des logiciels extrêmement complexes dont le développement et l'utilisation ont nécessité d'importants moyens financiers et humains dont n'auraient pas pu disposer des entités privées ou des pi ...[+++]

3. wijst op de vermeende 'hacking'- of aftappraktijken van het Britse inlichtingenbureau GCHQ bij de Belgacom-systemen; herhaalt dat Belgacom heeft verklaard dat het kon bevestigen noch ontkennen dat EU-instellingen het doelwit waren of getroffen waren, en dat de gebruikte malware uiterst complex was en de ontwikkeling en het gebruik ervan grootschalige financiële en personele middelen vereiste waar private entiteiten of hackers niet over kunnen beschikken;


Le constat que le gouvernement possède 54 pour cent des actions Belgacom soulève les questions suivantes: 1.

Daar de overheid 54 procent van de aandelen van Belgacom in handen heeft, rijzen de volgende vragen.


La différence de traitement critiquée consiste en ce que le législateur a constaté pour la seule SA « Belgacom » que la fourniture du service universel constitue une « charge injustifiée » et en ce que ce constat ne peut être revu que par le législateur, alors que « la charge injustifiée » pour les parties requérantes a été constatée et peut être revue à l'avenir par l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (ci-après : l'IBPT).

Het bekritiseerde verschil in behandeling bestaat erin dat de wetgever uitsluitend voor de nv « Belgacom » heeft vastgesteld dat het aanbieden van de universele dienst een « onredelijke last » vormt en dat die vaststelling alleen door de wetgever kan worden herzien, terwijl de « onredelijke last » voor de verzoekende partijen werd vastgesteld en in de toekomst kan worden herzien door het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (hierna : BIPT).


La différence de traitement critiquée consiste en ce que le législateur a constaté pour la seule SA « Belgacom » que la fourniture du service universel constitue une « charge injustifiée » et que ce constat ne peut être revu que par le législateur, alors que « la charge injustifiée » pour les parties requérantes a été constatée et peut être revue à l'avenir par l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (ci-après : l'IBPT).

Het bekritiseerde verschil in behandeling bestaat erin dat de wetgever uitsluitend voor de nv « Belgacom » heeft vastgesteld dat het aanbieden van de universele dienst een « onredelijke last » vormt en dat die vaststelling alleen door de wetgever kan worden herzien, terwijl de « onredelijke last » voor de verzoekende partijen werd vastgesteld en in de toekomst kan worden herzien door het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (hierna : BIPT).


Certains utilisateurs de ce service ont constaté quelques anomalies dans la facturation faite par Belgacom : doubles facturations à la suite de la formation du 1230 ou de la mise en oeuvre automatique de la messagerie.

Sommige gebruikers van deze dienst hebben onregelmatigheden vastgesteld bij de facturering door Belgacom : dubbele factureringen na het vormen van de 1230 of bij automatische oproep.


Le marché mobile se caractérise donc par une plus grande compétitivité, d'ou une baisse des prix. Par contre, en ce qui concerne le marché broadband, on constate un duopole de fait en Flandre entre Telenet et Belgacom tandis qu'en Wallonie, Belgacom continue a détenir un quasi-monopole.

Voor het breedbandinternet daarentegen is er een feitelijk duopolie in Vlaanderen met Telenet en Belgacom, terwijl in Wallonië Belgacom zijn monopolie nagenoeg behoudt.


w