Considérant que l'introduction effective de cette faculté pour le déclarant résid
ant à l'étranger de faire une déclaration de nationalité à l'étranger, doit coïncider avec l'entrée en vigueur de l'article 10 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers tel qu'il a été remplacé par l'article 6 de la loi du 15 septembre 2006 modifiant la loi précitée du 15 décembre 1980, qui implique que dorénavant l'étranger, ayant sa résidence principale à l'étranger, et qui remplit les conditions posées à l'article 12 bis, § 1, 2° du Cod
e de la nationalité ...[+++]belge ne pourra acquérir le droit au séjour en Belgique que si, préalablement, il a demandé et obtenu la nationalité belge; Overwegende dat de effectieve invoering van deze mogelijkheid voor de aangever die in het buitenland verblijft om in het buitenland een nationalite
itsverklaring af te leggen, samen dient te vallen met de inwerkingtreding van artikel 10 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen zoals het werd vervangen bij artikel 6 van de wet van 15 september 2006 tot wijziging van voormelde wet van 15 december 1980, dat inhoudt dat de vreemdeling die zijn hoofdverblijfplaats in het buitenland heeft en die de voorwaarden gesteld in artikel 12bis, § 1, 2° van
...[+++] het Wetboek van de Belgische nationaliteit vervult voortaan het verblijfsrecht in België alleen kan verwerven indien hij voorafgaandelijk de Belgische nationaliteit heeft aangevraagd en verkregen;