Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belge sera-t-elle capable » (Français → Néerlandais) :

1. a) Où en est la Belgique dans la transposition de la directive comptable? b) La législation belge sera-t-elle adaptée pour le 20 juillet 2015 et la directive s'appliquera-t-elle à partir du 1er janvier 2016?

1. a) Hoever staat België met de aanpassing van de Jaarrekeningrichtlijn? b) Gaat de wetgeving op 20 juli 2015 aangepast zijn en zal de richtlijn van toepassing zijn vanaf 1 januari 2016?


Le cas échéant, dans quels délais la Belgique sera-t-elle capable de respecter ses obligations internationales?

Desgevallend, binnen welke termijn zal België in staat zijn om zijn internationale verplichtingen na te komen ?


Quand la vidéosurveillance prévue dans 51 gares belges sera-t-elle opérationnelle ?

Tegen wanneer zal de voorziene camerabewaking in eenenvijftig Belgische stations operationeel zijn ?


La présidence belge sera-t-elle l'occasion d'insister sur cette matière en Belgique ?

Wordt het Belgisch voorzitterschap de gelegenheid om in België voor dat thema aandacht te vragen ?


Pourriez-vous préciser quelles seraient les missions de cet institut? b) Une articulation sera-t-elle prévue avec l'Institut Belge pour la Sécurité Routière (IBSR) et quelle sera la valeur ajoutée de l'Institut d'accidentologie? c) Pourriez-vous indiquer comment sera financé cet institut et si un budget est prévu à cet effet?

Welke taken zouden er aan dat instituut worden toevertrouwd? b) Zal dat instituut samenwerken met het Belgisch Instituut voor de Verkeersveiligheid (BIVV) en wat zal de meerwaarde zijn van het ongevalleninstituut? c) Hoe zal dat instituut gefinancierd worden en werd er daarvoor al een budget uitgetrokken?


4. Selon vous, à quelle date au plus tard la procédure belge de ratification sera-t-elle achevée?

4. Tegen wanneer zal de volledige Belgische procedure - volgens u - uiterlijk rond zijn?


On a en outre appris au journal de RTL que l'équipe belge effectue des essais avec un nouveau médicament contre le virus Ebola. 1. a) La mission de B-FAST sera-t-elle prolongée après la mi-février 2015? b) Dans l'affirmative, pour combien de temps? c) Dans la négative, sur quels critères se base la décision d'arrêter la mission? d) Quelles seront les répercussions sur la lutte contre le virus Ebola dans la région où l'équipe B-FAST est basée?

Het RTL-nieuws wist daarenboven te melden dat het Belgische team een nieuw medicijn test tegen ebola. 1. a) Zal de missie van B-FAST verlengd worden na midden februari 2015? b) Zo ja, hoe lang wordt de missie verlengd? c) Zo niet, welke criteria werden gebruikt voor de beslissing tot stopzetting? d) Wat zijn de gevolgen voor de bestrijding van ebola in de regio waar B-FAST gestationeerd is?


Dans le cadre du prochain Plan d’action national, l’opportunité de poursuivre les différentes formes de travail, notamment l’accompagnement individuel ou en couple d’un côté et l’accompagnement en groupe de l’autre côté, telles qu’elles ont été développées pour la première fois en 2004 dans les projets-pilotes belges, sera examinée.

In het kader van het volgende Nationaal Actieplan zal bekeken worden of de verschillende werkvormen, met name de individuele of koppelbegeleiding enerzijds en groepstraining anderzijds, zoals voor het eerst uitgewerkt in de Belgische pilootprojecten in 2004, kunnen verdergezet worden.


Quand l'ambassade belge sera-t-elle rouverte ?

Wanneer zal de Belgische ambassade opnieuw worden geopend.


Comment la population belge sera-t-elle sensibilisée à ce projet ?

Hoe wordt uitvoering gegeven aan de sensibilisering van de Belgische bevolking in het kader van dit project?


w