Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgique 3 cette question est-elle inscrite " (Frans → Nederlands) :

Celle-ci fait actuellement défaut en Belgique. 3. Cette question est-elle inscrite à l'ordre du jour de la prochaine conférence interministérielle et un accord sera-t-il prochainement conclu?

Dit ontbreekt momenteel in België. 3. Staat dit geagendeerd op de eerstvolgende Interministeriële Conferentie en ligt er een akkoord in het verschiet?


1. La Commission pour la protection de la vie privée (ci-après "Commission vie privée") m'indique qu'elle examine, en effet, cette problématique dans le cadre de trois questions qu'elle a reçues à ce sujet.

1. De Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer ("hierna Privacycommissie") meldt mij dat het deze problematiek inderdaad onderzoekt in het kader van drie vragen die het hierover heeft ontvangen.


Pourquoi la Belgique n'a-t-elle pas inscrit cette même disposition dans sa suggestion de liste négative?

Waarom heeft België die bepaling niet in zijn voorstel van negatieve lijst opgenomen?


Comment la SNCB et les communes concernées règlent-elles cette question entre elles?

Hoe wordt dit door de NMBS met deze gemeenten onderling afgesproken?


Abstraction faite de la question de savoir quelle est la force obligatoire d'une réserve légale, le ministre propose que la Belgique tente, après s'être inscrite sur la liste visée à l'article 12 (article 14 nouveau), d'obtenir du Tribunal une déclaration par laquelle il s'engage à renvoyer en Belgique, après leur condamnation, les Belges ainsi que les étrangers qui étaient domiciliés sur s ...[+++]

Afgezien van de vraag naar de bindende kracht van een wettelijke reserve, stelt de minister voor dat België nadat het zich op de in artikel 12 (artikel 14 nieuw) bedoelde lijst heeft ingeschreven, van het Tribunaal een verklaring zou pogen te bekomen houdende de verbintenis om Belgen en buitenlanders die bij hun aanhouding in België gedomicilieerd waren, na hun veroordeling naar België te verwijzen voor de tenuitvoerlegging van hun straf.


Abstraction faite de la question de savoir quelle est la force obligatoire d'une réserve légale, le ministre propose que la Belgique tente, après s'être inscrite sur la liste visée à l'article 12 (article 14 nouveau), d'obtenir du Tribunal une déclaration par laquelle il s'engage à renvoyer en Belgique, après leur condamnation, les Belges ainsi que les étrangers qui étaient domiciliés sur s ...[+++]

Afgezien van de vraag naar de bindende kracht van een wettelijke reserve, stelt de minister voor dat België nadat het zich op de in artikel 12 (artikel 14 nieuw) bedoelde lijst heeft ingeschreven, van het Tribunaal een verklaring zou pogen te bekomen houdende de verbintenis om Belgen en buitenlanders die bij hun aanhouding in België gedomicilieerd waren, na hun veroordeling naar België te verwijzen voor de tenuitvoerlegging van hun straf.


De l'avis de la section de législation, cette interprétation de l'article 77, 6º, de la Constitution est justifiée dans ce type de cas, parce que les dispositions de droit interne en question sont nécessaires pour permettre que la convention produise son plein et entier effet en Belgique et parce qu'elles constituent en quelque sorte le corollaire de l'assentiment à la convention.

De afdeling wetgeving is van mening dat die interpretatie van artikel 77, 6º, van de Grondwet in dit soort gevallen gerechtvaardigd is omdat de betrokken bepalingen van intern recht noodzakelijk zijn om de overeenkomst volkomen gevolg te laten hebben in België, en omdat ze het logische gevolg zijn van de instemming met die overeenkomst.


De l'avis de la section de législation, cette interprétation de l'article 77, 6º, de la Constitution est justifiée dans ce type de cas, parce que les dispositions de droit interne en question sont nécessaires pour permettre que la convention produise son plein et entier effet en Belgique et parce qu'elles constituent en quelque sorte le corollaire de l'assentiment à la convention.

De afdeling wetgeving is van mening dat die interpretatie van artikel 77, 6º, van de Grondwet in dit soort gevallen gerechtvaardigd is omdat de betrokken bepalingen van intern recht noodzakelijk zijn om de overeenkomst volkomen gevolg te laten hebben in België, en omdat ze het logische gevolg zijn van de instemming met die overeenkomst.


L'ajout des mots « ou en assurer le financement » in fine de cette disposition pourrait dès lors être source d'ambiguïté: cette interdiction de financement concernera-t-elle uniquement les activités prohibées par la première partie de la disposition légale, c'est-à-dire celles exercées sur le territoire belge ou par des personnes assujetties aux compétences des cours et tribunaux en Belgique, ou vise-t-elle également les activités exercées à l'étranger, dans des pays où ces activités ne sont pas illégales ?

De toevoeging van de woorden « noch in de financiering ervan voorzien » in fine van deze bepaling zou dan ook een bron van dubbelzinnigheid kunnen zijn : zal dit financieringsverbod enkel gelden voor de activiteiten die in het eerste gedeelte van de wetsbepaling worden verboden, met andere woorden, activiteiten uitgeoefend binnen de grenzen van het Belgische grondgebied of door personen die ressorteren onder de bevoegdheid van de Belgische hoven en rechtbanken, of zal dit verbod ook gelden voor activiteiten uitgeoefend in het buitenla ...[+++]


2. a) Quelles sont les exigences imposées aux pays candidats à l'adhésion à l'Union européenne, comme la Serbie, en matière de protection des droits des minorités et des Roms en particulier? b) La Serbie remplit-elle les conditions d'adhésion dans ce domaine? c) Cette question est-elle/a-t-elle été évoquée lors des négociations d'adhésion avec le gouvernement serbe?

2. a) Wat wordt er van landen die tot de EU wensen toe te treden - zoals Servië - verwacht met betrekking tot de bescherming van de rechten van minderheden en van Roma in het bijzonder? b) Voldoet Servië hieromtrent aan de voorwaarden om toe te treden? c) Wordt/is deze kwestie ter sprake gebracht tijdens toetredingsgesprekken met de Servische overheid?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique 3 cette question est-elle inscrite ->

Date index: 2022-03-25
w