Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgique b pouvez-vous également répartir " (Frans → Nederlands) :

Pouvez-vous également répartir les résultats selon le type de tribunal et l'arrondissement judiciaire?

Kan u ook een opsplitsing maken per type rechtbank en per gerechtelijk arrondissement?


3. Pouvez-vous également répartir les chiffres par Région, selon que le bien est situé en Région flamande, en Région wallonne ou dans la Région de Bruxelles-Capitale?

3. Kunt u de cijfergegevens ook regionaal opsplitsen: een opsplitsing naargelang de ligging van het gebouw in het Vlaams Gewest, het Waals Gewest of het Brussels Hoofdstedelijk Gewest?


2. Pouvez-vous également répartir ces données par Région: Région flamande, Région wallonne et Région de Bruxelles-capitale?

2. Is het mogelijk de cijfers ook te relateren naar het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijke Gewest?


2. a) Pouvez-vous également, pour cette même période, donner l'évolution annuelle du nombre de magasins halal (bouchers/charcutiers) en Belgique? b) Pouvez-vous également répartir ces chiffres par région?

2. a) Kan u voor de betrokken periode ook een jaarlijkse evolutie geven van het aantal halalwinkels (beenhouwers/slagers) in België? b) Graag ook hier een regionale opdeling.


Pouvez-vous également nous faire part des positions qui seront défendues par la Belgique en vue de ce Conseil général de l'OMC ?

Kan u ons ook meedelen welke standpunten België in de aanloop naar die algemene Raad van de WTO zal verdedigen ?


Pouvez-vous également nous indiquer la durée de la mission du détachement logistique envoyé à Kaboul qui procèdera au conditionnement et à l'expédition du matériel en question vers la Belgique ?

Hoe lang zal de missie duren van het logistieke detachement dat naar Kaboel is gezonden om het materieel aldaar klaar te maken en naar België te verzenden?


2. a) Est-il possible de communiquer également des chiffres de ces abattages annuels pour les cinq dernières années jusqu'à aujourd'hui? b) Pouvez-vous également répartir ces chiffres à l'échelle régionale?

2. a) Is het mogelijk ook cijfers van deze jaarlijkse slachtingen bekend te maken voor de jongste vijf jaar tot en met vandaag? b) Kan u deze cijfers ook regionaal opsplitsen?


Pouvez-vous également nous faire part des positions qui seront défendues par la Belgique en vue de ce Conseil général de l'OMC ?

Kan u ons ook meedelen welke standpunten België in de aanloop naar die algemene Raad van de WTO zal verdedigen ?


2. Pouvez-vous également me transmettre les mêmes données pour des amendes éventuelles qui auraient été imposées avant la législature précédente par l'Union européenne à la Belgique et dont le dossier ne serait pas encore clôturé ?

2. Kan u mij tevens dezelfde gegevens meedelen voor de eventuele boetes die vóór de vorige legislatuur door de Europese Unie aan België werden opgelegd, en waarvan de afwikkeling nog steeds niet is voltooid ?


Pouvez-vous également préciser si la Belgique a pris des initiatives sur le plan européen et auprès de différents rapporteurs spéciaux et représentants du Secrétaire général des Nations unies en vue de la constitution d'une commission d'enquête indépendante chargée d'investiguer sur les violations des droits de l'homme commises par les forces de sécurité ?

Heeft België bij de Europese instellingen en bij verschillende bijzonder rapporteurs en vertegenwoordigers van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties aangedrongen op een onafhankelijke onderzoekscommissie die een onderzoek moet instellen naar de schendingen van de mensenrechten door de veiligheidstroepen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique b pouvez-vous également répartir ->

Date index: 2023-03-13
w