Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgique devra-t-elle effectivement récupérer » (Français → Néerlandais) :

1. La Belgique devra-t-elle effectivement récupérer ces 6,6 millions d'euros ou des étapes de procédure supplémentaires pourront-elles être entreprises ou seront-elles entreprises ?

1. Zal België effectief 6,6 miljoen euro moeten terugvorderen of zijn er nog bijkomende procedurele stappen die kunnen of zullen worden ondernomen?


Par conséquent, la Belgique devra prendre elle-même l'initiative éventuellement en collaboration avec ses partenaires du Benelux.

België zal dus, eventueel samen met de Beneluxpartners, zelf een initiatief moeten nemen.


Dans la pratique, la Belgique devra poursuivre elle-même ces infractions à l'égard de « son » détenu.

In de praktijk zal België die strafbare feiten ten aanzien van « haar » gedetineerde dus zelf vervolgen.


Dans la pratique, la Belgique devra poursuivre elle-même ces infractions à l'égard de « son » détenu.

In de praktijk zal België die strafbare feiten ten aanzien van « haar » gedetineerde dus zelf vervolgen.


1. La Belgique a-t-elle effectivement procédé à l'acquisition de 24 missiles Maverick ?

1. Werd er inderdaad overgegaan tot de aankoop van 24 Maverick-missielen ?


La Belgique devra-t-elle à cet effet prendre d'urgence des mesures complémentaires en ce qui concerne le taux de déficit et d'endettement ?

Is er op dit vlak voor de tekort- en de schuldgraad dringende bijkomende actie nodig voor België ?


6. a) Cette récupération devra-t-elle être effectuée par la seule AFSCA ou devra-t-elle l'être en partie par le BIRB qui a été régionalisé dans l'intervalle? b) En d'autres termes, cette récupération a-t-elle exclusivement trait à une matière fédérale ou les Régions en seront-elles également saisies en raison de la régionalisation du BIRB?

6. a) Zal enkel het FAVV de terugvordering verrichten of moet dat ook deels door het inmiddels geregionaliseerde BIRB worden gedaan? b) Betreft de terugvordering met andere woorden louter een federale materie of worden ook de regio's hierdoor gevat ten gevolge van de regionalisering van het BIRB?


Que ce soit par la mention de leur origine ou la mise en place d'une politique de prêt, tout en sachant que la récupération de celles-ci restera extrêmement difficile. 1. Des négociations sont-elles encore toujours en cours entre la France et la Belgique sur la possibilité de récupérer certaines oeuvre d'art établies comme appartenant à notre pays?

1. Wordt er nog altijd onderhandeld tussen Frankrijk en België over de mogelijkheid om bepaalde kunstwerken waarvan is vastgesteld dat ze aan ons land toebehoren, te restitueren?


5. a) Fedasil a-t-elle déjà réclamé la restitution de subsides qui ont été l'objet d'un usage impropre, c'est-à-dire qu'ils n'ont pas été affectés au fonctionnement de l'ILA concernée? b) De quelles ILA et de quels montants s'agissait-il? c) Quels montants ont-ils été effectivement récupérés?

5. a) Ging Fedasil reeds over tot de terugvordering van bedragen die niet adequaat werden gebruikt, dit wil zeggen die niet werden aangewend voor de werking van het betrokken LOI? b) Om welke LOI's en om welke bedragen ging het? c) Welke bedragen werden effectief gerecupereerd?


3. Dans quels domaines la Belgique devra-t-elle, dès lors, redoubler d'efforts?

3. Op welke domeinen moet België dan grotere inspanningen leveren?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique devra-t-elle effectivement récupérer ->

Date index: 2022-05-19
w