Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgique devra-t-elle » (Français → Néerlandais) :

1. La Belgique devra-t-elle effectivement récupérer ces 6,6 millions d'euros ou des étapes de procédure supplémentaires pourront-elles être entreprises ou seront-elles entreprises ?

1. Zal België effectief 6,6 miljoen euro moeten terugvorderen of zijn er nog bijkomende procedurele stappen die kunnen of zullen worden ondernomen?


La Belgique devra-t-elle à cet effet prendre d'urgence des mesures complémentaires en ce qui concerne le taux de déficit et d'endettement ?

Is er op dit vlak voor de tekort- en de schuldgraad dringende bijkomende actie nodig voor België ?


Dans la pratique, la Belgique devra poursuivre elle-même ces infractions à l'égard de « son » détenu.

In de praktijk zal België die strafbare feiten ten aanzien van « haar » gedetineerde dus zelf vervolgen.


Par conséquent, la Belgique devra prendre elle-même l'initiative éventuellement en collaboration avec ses partenaires du Benelux.

België zal dus, eventueel samen met de Beneluxpartners, zelf een initiatief moeten nemen.


Dans la pratique, la Belgique devra poursuivre elle-même ces infractions à l'égard de « son » détenu.

In de praktijk zal België die strafbare feiten ten aanzien van « haar » gedetineerde dus zelf vervolgen.


6. a) Cette récupération devra-t-elle être effectuée par la seule AFSCA ou devra-t-elle l'être en partie par le BIRB qui a été régionalisé dans l'intervalle? b) En d'autres termes, cette récupération a-t-elle exclusivement trait à une matière fédérale ou les Régions en seront-elles également saisies en raison de la régionalisation du BIRB?

6. a) Zal enkel het FAVV de terugvordering verrichten of moet dat ook deels door het inmiddels geregionaliseerde BIRB worden gedaan? b) Betreft de terugvordering met andere woorden louter een federale materie of worden ook de regio's hierdoor gevat ten gevolge van de regionalisering van het BIRB?


12. On peut lire ce qui suit sur le site de l'ONDRAF: "La question du statut du combustible nucléaire est une question complexe avec, selon la filière envisagée, des conséquences potentiellement très diverses en termes de mode de gestion, d'impact économique ou de besoins en RD". a) Pourriez-vous décrire ces diverses conséquences et les chiffrer en fonction de la filière envisagée? b) Quand, conformément à la loi, une décision devra-t-elle être prise concernant le statut du combustible nucléaire?

12. Op haar site schrijft NIRAS "Het statuut van de kernbrandstof is een complexe aangelegenheid; naargelang van het procedé dat gekozen wordt, kunnen de gevolgen in termen van beheerwijze, economische impact of RD-behoeften zeer divers zijn". a) Kan u de verschillende gevolgen schetsen en becijferen afhankelijk van het gekozen procedé? b) Wanneer moet er wettelijk een beslissing worden genomen over het statuut van de kernbrandstof?


2. Dans quels délais une décision ferme de participation devra-t-elle intervenir?

2. Wanneer zal er een definitieve beslissing over die deelname genomen worden?


Si la Belgique devra intensifier ses efforts dans les secteurs hors SCEQE, elle devra en revanche faire moins que la moyenne européenne en ce qui concerne les énergies renouvelables.

België moet een grotere inspanning doen op het vlak van niet-ETS sectoren, maar dient minder te doen dan gemiddeld in Europa wat hernieuwbare energie betreft.


3. Dans quels domaines la Belgique devra-t-elle, dès lors, redoubler d'efforts?

3. Op welke domeinen moet België dan grotere inspanningen leveren?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique devra-t-elle ->

Date index: 2021-07-05
w