Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgique déclarent avoir déjà » (Français → Néerlandais) :

Une étude d'Amnesty International révélait en 2014 que 25 % des femmes interrogées en Belgique déclarent avoir déjà subi des violences sexuelles de la part de leur partenaire.

In een studie van Amnesty International uit 2014 blijkt dat 25 % van de ondervraagde vrouwen in België aangeeft reeds slachtoffer van seksueel geweld door hun partner geweest te zijn.


— Un échantillonnage dans la région de Mons-Borinage a été réalisé en soumettant le questionnaire de l'UCL à 270 étudiants et étudiantes de deux établissements supérieurs de réseaux différents; 40 % des personnes interrogées ont déclaré avoir déjà eu connaissance de mariages forcés dans l'entourage familial ou chez des amis.

— Een steekproef in de regio Mons-Borinage, op grond van de vragenlijst van de UCL bij 270 mannelijke en vrouwelijke studenten van twee hogescholen uit verschillende onderwijsnetten, toont dat ongeveer 40 % weet hadden van gedwongen huwelijken in kennissen- of familiekring.


En outre, la Communauté européenne déclare avoir déjà adopté une législation contraignante pour ses États membres, couvrant les domaines régis par le présent protocole et qu'elle soumettra et actualisera, le cas échéant, une liste de ladite législation conformément à l'article 26, paragraphe 4, du protocole.

Voorts verklaart de Europese Gemeenschap dat zij reeds voor haar lidstaten verbindende wetgeving heeft aangenomen inzake gebieden die binnen de werkingssfeer van dit protocol vallen en dat zij overeenkomstig artikel 26, lid 4, van het protocol een lijst van die wetgeving zal overleggen en, waar passend, zal bijwerken.


M. Deprez déclare avoir déjà réagi précédemment aux propositions formulées dans ces amendements.

De heer Deprez verklaart reeds eerder op de in deze amendementen besloten voorstellen te hebben gereageerd.


Le représentant du secrétaire d'État déclare avoir déjà réagi sur ce point lors de la discussion générale en faisant référence à la discussion sur le remplacement des termes néerlandais « ten slotte » par « immers » (« Enfin » par « En effet »).

De vertegenwoordiger van de staatssecretaris verklaart op dat punt reeds te hebben gereageerd tijdens de algemene bespreking met de verwijzing naar de discussie over de vervanging van het woord « ten slotte » door « immers ».


En revanche, seulement 15 % des automobilistes wallons ont déclaré avoir déjà été verbalisés par les services compétents après une infraction.

Daarentegen verklaarde maar 15 procent van de Waalse automobilisten dat ze reeds door de bevoegde diensten werden beboet na een overtreding.


Je vous invite à en prendre connaissance via le site web de l'Institut de Santé publique: [http ...]

Ik nodig u uit om daarvan kennis te nemen via de website van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid: [http ...]


Dès le lendemain de cette révélation, vous avez déclaré avoir réagi auprès de votre homologue américain, John Kerry, et de l'ambassadrice des États-Unis en Belgique.

De dag nadien al zei u dat u bij uw Amerikaanse ambtgenoot John Kerry en de ambassadeur van de VS in België had gereageerd.


4. Rachid Nekkaz, un Algérien résidant en France, a récemment déclaré à la presse française avoir déjà payé 253 amendes infligées pour port de la burqa.

4. Rachid Nekkaz, een in Frankrijk wonende Algerijn, verklaarde onlangs in de Franse pers dat hij reeds 253 boerkaverbodboetes heeft gefinancierd.


La firme Masternaut, par exemple, a déclaré avoir vendu plus de 7 500 systèmes de ce genre en Belgique.

De firma Masternaut, bijvoorbeeld, heeft naar eigen zeggen in België meer dan 7.500 van die systemen verkocht.


w