Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgique ferme les trois plus anciennes centrales » (Français → Néerlandais) :

Si la Belgique ferme les trois plus anciennes centrales nucléaires, l'objectif sera effectivement beaucoup plus difficile à atteindre.

Als België de drie oudste kerncentrales sluit, zal de doelstelling uiteraard veel moeilijker te halen zijn.


Si la Belgique ferme les trois plus anciennes centrales nucléaires, l'objectif sera effectivement beaucoup plus difficile à atteindre.

Als België de drie oudste kerncentrales sluit, zal de doelstelling uiteraard veel moeilijker te halen zijn.


Telle qu'elle était conçue en 2003, la sortie du nucléaire à des fins de production industrielle d'électricité s'effectuerait de manière progressive, les réacteurs étant progressivement désactivés entre le 15 février 2015 et le 1 septembre 2025, en fonction de leur date respective de mise en service, le 1 septembre 2025 constituant dès lors la date de sortie définitive du nucléaire : « La centrale nucléaire la plus ancienne (Doel 1) sera donc désactivée à partir de 2015 et ainsi de suite pour les autres centrales, de telle sorte qu' ...[+++]

Zoals hij in 2003 was opgevat, zou de uitstap uit kernenergie voor industriële elektriciteitsproductie geleidelijk plaatsvinden, aangezien de reactoren geleidelijk zouden worden gedesactiveerd tussen 15 februari 2015 en 1 september 2025, naar gelang van de respectieve datum van ingebruikname ervan, waarbij 1 september 2025 bijgevolg de datum voor de definitieve uitstap uit kernenergie was : « De oudste kerncentrale (te weten Doel 1) zal dus worden gedesactiveerd vanaf 2015 en vervolgens de andere centrales, zodat in 2025 geen enkele kerncentrale nog actief zal zijn in België » (Parl. ...[+++]


Comme les scénarios précités s'inscrivent dans le cadre de la décision du gouvernement fédéral de prolonger de dix ans la durée de vie des trois plus anciennes centrales nucléaires (prise en octobre 2009), mais que cette décision n'avait pas été entérinée au moment de la réalisation de l'ESE, une variante prévoyant la fermeture des centrales nucléaires après 40 ans (conformément à la loi du 31 janvier 2003 sur la sortie progressive de l'énergie nucléaire à des fins de production industrielle d'électricité - M.B. d ...[+++]

Omdat hoger genoemde scenario's kaderen in de beslissing van de regering (van oktober 2009) om de drie oudste kerncentrales tien jaar langer open te houden, maar omdat die beslissing op het ogenblik van de opmaak van de SMB niet bekrachtigd was, werd aan deze scenario's een variante toegevoegd die voorzag in de sluiting van de kerncentrales na 40 jaar (overeenkomstig de wet van 31 januari 2003 houdende de geleidelijke uitstap uit kernenergie voor industriële elektriciteitsproductie - B.S. van 28.02.2003) : de variant BABI2009+PSE_Ref_scen.


N. considérant que l'ancienne VP/HR s'était engagée à publier en juillet 2013 au plus tard des lignes directrices à l'échelle de l'Union sur les règles d'étiquetage des produits importés dont la provenance dépasserait les frontières d'Israël d'avant 1967; que, dans une lettre datée d'avril 2015, une majorité évidente d'États membres a fait part de son exaspération face aux multiples reports de la publication desdites lignes directrices par la VP/HR et a exhorté celle-ci à agir; que trois ...[+++]

N. overwegende dat de voormalige vv/hv ervoor pleitte om tegen juli 2013 voor de hele EU geldende richtsnoeren uit te vaardigen voor de correcte etikettering van ingevoerde producten die afkomstig zijn uit gebieden buiten de Israëlische grenzen van voor 1967; overwegende dat een duidelijke meerderheid van de lidstaten in april 2015 in een brief te kennen gaven erover ontstemd te zijn dat de uitvaardiging van dergelijke richtsnoeren door de vv/hv herhaaldelijk werd uitgesteld, en haar met klem verzochten actie te ondernemen; overwegende dat drie lidstaten – het Verenigd Koninkrijk, Denemarken en België – hun eigen vrijwillige nationale ...[+++]


M. considérant que l’ancienne vice-présidente/haute représentante s’était engagée à publier au plus tard en juillet 2013 des lignes directrices sur les règles d’étiquetage à l’échelle de l’Union des produits importés en provenance de territoires situés au-delà des frontières israéliennes de 1967; considérant que, en avril 2015, une large majorité des États membres ont exprimé dans une lettre leur exaspération devant le report répété de la publication de ces lignes directrices par la VP/HR et ont pressé cette dernière de prendre des mesures; consid ...[+++]

M. overwegende dat de voormalige vv/hv ervoor pleitte om tegen juli 2013 voor de hele EU geldende richtsnoeren uit te vaardigen voor de correcte etikettering van ingevoerde producten die afkomstig zijn uit gebieden voorbij de Israëlische grenzen van voor 1967; overwegende dat een duidelijke meerderheid van de EU-lidstaten in april 2015 in een brief te kennen gaven erover ontstemd te zijn dat de uitvaardiging van dergelijke richtsnoeren door de vv/hv herhaaldelijk werd uitgesteld, en haar met klem verzochten actie te ondernemen; overwegende dat drie EU-lidstaten – het Verenigd Koninkrijk, Denemarken en België – hun eigen vrijwillige nat ...[+++]


La centrale nucléaire la plus ancienne (Doel 1) sera donc désactivée à partir de 2015 et ainsi de suite pour les autres centrales, de telle sorte qu'en 2025, plus aucune centrale nucléaire ne sera en activité en Belgique.

De oudste kerncentrale (te weten Doel 1) zal dus worden gedesactiveerd vanaf 2015 en vervolgens de andere centrales, zodat in 2025 geen enkele kerncentrale nog actief zal zijn in België.


L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interpr ...[+++]

L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in januari 2002 een interpreatienota uitbracht (« Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130) » (refer ...[+++]


Ces révisions ont donné lieu à des investissements considérables en vue d'adapter les installations, notamment les trois plus anciennes centrales nucléaires, qui auront quarante ans en 2015.

Die herzieningen hebben aanleiding gegeven tot aanzienlijke investeringen om de installaties aan te passen, meer bepaald van de drie oudste kerncentrales die in 2015 meer dan veertig jaar oud zullen zijn.


- Nous avons tranché la question du nombre de centrales à maintenir et de leur durée de fonctionnement : les trois plus anciennes seront prolongées de dix ans.

- We hebben de knoop doorgehakt over het aantal centrales dat moet worden behouden en over hoelang ze open moeten blijven: de drie oudste zullen tien jaar langer in werking blijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique ferme les trois plus anciennes centrales ->

Date index: 2021-03-12
w