Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgique francophone compte " (Frans → Nederlands) :

Une enquête Marketing Unit, réalisée en 2000, a montré que 25 % des Belges n'ouvrent jamais un livre, que 57 % n'en achètent jamais et que la Belgique francophone compte quelque 400 000 illettrés.

Met een enquête van Marketing Unit in 2000 bleek dat 25 % van de Belgen nooit een boek openslaan, dat 57 % nooit een boek kopen en dat Franstalig België 400 000 analfabeten telt.


En termes culturels, il s'agit de ne pas défavoriser le livre par rapport à d'autres produits de consommation culturelle ou de loisirs alors qu'une enquête Marketing Unit, réalisée en 2000, a montré que 25 % des Belges n'ouvrent jamais un livre, que 57 % n'en achètent jamais et que la Belgique francophone compte quelque 400 000 illettrés.

In cultureel opzicht mag het boek niet benadeeld worden ten opzichte van andere culturele producten of vrijetijdsbestedingen. Een enquête van Marketing Unit 2000 wees uit dat 25 % van de Belgen nooit een boek openslaat, 57 % nooit een boek koopt en dat Franstalig België zo'n 400 000 analfabeten telt.


En termes culturels, il s'agit de ne pas défavoriser le livre par rapport à d'autres produits de consommation culturelle ou de loisirs alors qu'une enquête Marketing Unit, réalisée en 2000, a montré que 25 % des Belges n'ouvrent jamais un livre, que 57 % n'en achètent jamais et que la Belgique francophone compte quelque 400 000 illettrés.

In cultureel opzicht mag het boek niet benadeeld worden ten opzichte van andere culturele producten of vrijetijdsbestedingen. Een enquête van Marketing Unit 2000 wees uit dat 25 % van de Belgen nooit een boek openslaat, 57 % nooit een boek koopt en dat Franstalig België zo'n 400 000 analfabeten telt.


Une enquête Marketing Unit, réalisée en 2000, a montré que 25 % des Belges n'ouvrent jamais un livre, que 57 % n'en achètent jamais et que la Belgique francophone compte quelque 400 000 illettrés.

Met een enquête van Marketing Unit in 2000 bleek dat 25 % van de Belgen nooit een boek openslaan, dat 57 % nooit een boek kopen en dat Franstalig België 400 000 analfabeten telt.


Parmi les critiques qu'ils adressent à l'égard de cet avis, ils considèrent notamment que l'avis ne mentionne que le vote argumenté majorité et minorité mais n'intègre pas les nombreuses argumentations qui ont émaillé les débats tout au long des travaux du groupe de travail, que les évolutions scientifiques, professionnelles voire pédagogiques, observées, non seulement en Belgique francophone, mais également en Europe (France, Luxembourg et Suisse) au niveau de la psychomotricité n'ont pas été prises en compte, que la question de la p ...[+++]

Zo bevat het advies huns inziens louter de gemotiveerde stem van de meerderheid en de minderheid, en maakt het geen melding van de talrijke argumenten die tijdens de debatten in de werkgroep naar voren werden geschoven. Voorts zijn ze van mening dat er in het advies geen rekening wordt gehouden met de wetenschappelijke, professionele en pedagogische ontwikkelingen die niet alleen in het Franstalige landsgedeelte, maar ook elders in Europa (Frankrijk, Luxemburg en Zwitserland) met betrekking tot de psychomotorische therapie worden vastgesteld. Een ander kritiekpunt is dat de vraag of de activiteit van psychomotorisch therapeuten in het ko ...[+++]


1° la pertinence du projet présenté compte tenu des objectifs de l'aide, à savoir favoriser la diffusion d'oeuvres audiovisuelles d'initiative belge francophone dans les lieux de projection situés en Belgique et plus particulièrement sur le territoire de la région de langue française ou sur le territoire de la région bilingue de Bruxelles-Capitale;

1° de relevantie van het voorgelegde project gezien de doelstellingen van de steun, inzonderheid de verspreiding van audiovisuele werken van Franstalig Belgisch initiatief aanmoedigen op de vertoningsplaatsen die in België gevestigd zijn en in het bijzonder op het grondgebied van het Franse taalgebied of op het grondgebied van het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad;


3. Au total, 19 des 30 collaborateurs de ma cellule stratégique sont détachés: - 16 collaborateurs proviennent du SPF Finances, - 1 collaborateur provient de la Défense, - 1 collaborateur provient de la Banque Nationale de Belgique et - 1 collaborateur provient de la Région de Bruxelles-Capitale. 4. Ma cellule stratégique compte 29 néerlandophones et 1 francophone.

3. In totaal zijn 19 van de 30 medewerkers uit mijn beleidscel gedetacheerd: - 16 medewerkers zijn afkomstig van de FOD Financiën, - 1 medewerker is afkomstig van Defensie, - 1 medewerker is afkomstig van de Nationale Bank van België en - 1 medewerker is afkomstig van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. 4. In mijn beleidscel zijn 29 Nederlandstaligen en 1 Franstalige medewerker actief.


Considérant que les acteurs de l'Enseignement qualifiant, en ce compris l'Enseignement de Promotion sociale, les opérateurs de Formation et le Consortium de Validation des compétences pourront garantir une prise en compte des acquis de l'apprenant et lui donner la possibilité de poursuivre son parcours de formation sans rupture tant en Belgique francophone qu'en Europe;

Overwegende dat de actoren uit het Kwalificerend Onderwijs, met inbegrip van het Onderwijs voor Sociale Promotie, de Opleidingsoperatoren en het Consortium Validatie Vaardigheden het in rekening nemen van de verworvenheden van de cursist zullen kunnen garanderen en hem de mogelijkheid kunnen bieden zijn opleidingsparkoers zonder onderbreking voort te zetten, zowel in Franstalig België als in Europa;


Art. 5. Conformément à l'article 57 des lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991, la partie du subside non utilisé et/ou non justifié dans le cadre du projet mentionné ci-dessus, à savoir « L'action du Conseil de Sécurité des Nations unies, à l'occasion de la présence de la Belgique comme membre non permanent». , sera remboursée par l'ASBL Commission Justice et Paix belge francophone au SPF Affaires étrangères - Service financier, au compte bancaire ...[+++]

Art. 5. In overeenstemming met artikel 57 van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991, zal het niet gebruikte en/of niet verantwoorde deel van de toelage in het kader van het bovenvermelde project, namelijk « Het optreden van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, tijdens het niet permanente lidmaatschap van België »». teruggestort worden door de VZW « Commission Justice et Paix belge francophone » bij de FOD Buitenlandse Zaken - Financiële Dienst, op het bankrekeningnummer 679-2006050-90 in geval van terugbetaling vanaf een bankrekening in België, ofwel op het bankrekeningnummer IBAN BE34 6792 0060 5090 ...[+++]


Une attestation officielle du SELOR relative à leur connaissance de la langue des signes flamande ou de Belgique francophone permettrait à ces policiers d'entrer en ligne de compte pour une prime de bilinguisme.

Via een officieel attest van SELOR aangaande hun kennis van de Vlaamse of de Frans-Belgische gebarentaal zouden deze mensen in aanmerking kunnen komen voor een tweetaligheidstoelage.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique francophone compte ->

Date index: 2023-08-10
w