Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgique génèrent un profit dans notre pays conduirait » (Français → Néerlandais) :

A l'inverse, considérer que toutes les drogues entrant en Belgique génèrent un profit dans notre pays conduirait à une surestimation évidente de l'actif criminel car notre pays est avant tout une zone de transit pour les drogues importées.

Er daarentegen van uitgaan dat alle drugs die België binnenkomen winst opleveren in ons land, zou natuurlijk leiden tot een overschatting van het criminele vermogen, daar ons land in de eerste plaats een transitzone voor de geïmporteerde drugs is.


Notre pays doit garantir un haut niveau de protection à ses résidents, mais il est inacceptable que certains viennent s'établir en Belgique dans le seul but de profiter de ses avantages sociaux.

Ons land dient een hoog niveau aan bescherming te garanderen aan zijn inwoners, maar het is onaanvaardbaar dat bepaalde personen zich in België komen vestigen enkel met de bedoeling om van zijn sociale voordelen te genieten.


Le Contrôle des lois sociales privilégie la régularisation au profit des travailleurs lorsque des infractions aux conditions de travail et de rémunération en vigueur en Belgique sont constatées dans le chef des entreprises étrangères qui détachent du personnel dans notre pays.

Als er inbreuken worden vastgesteld inzake de loon-en arbeidsvoorwaarden toepasselijk in België bij werknemers die door buitenlandse ondernemingen naar ons land gedetacheerd werden, geeft de inspectiedienst Toezicht op de sociale wetten er de voorkeur aan om ten voordele van de werknemers te regulariseren.


Depuis, semble-t-il, comme suite à des promesses longtemps non tenues de financement du secrétariat du groupe, notre pays a été exclu de la présidence de ce groupe au profit du Danemark qui ne paraît pas faire preuve de zèle dans sa tâche alors que la Belgique a toujours estimé que tendre vers des législations qui tout en restant formellement différ ...[+++]

Als gevolg van niet-gehouden beloftes inzake de financiering van het secretariaat van de groep, werd ons land uitgesloten van het voorzitterschap ten voordele van Denemarken. Dit land lijkt niet echt gedreven voor deze opdracht, terwijl de harmonisering van de wetgevingen die, hoewel ze formeel verschillend blijven, toch dezelfde doelstellingen en dezelfde sancties op min of meer hetzelfde niveau nastreven, voor ons land altijd uitzonderlijk belangrijk is geweest.


Notre pays étudie la possibilité de mettre à profit la présidence belge actuelle de la Taskforce for International Cooperation on Holocaust Education, Remembrance and Research (ITF — International Taskforce Holocaust Holocauste pour faciliter les contacts entre les responsables de différents lieux de mémoire à Washington, Jérusalem et même en Belgique avec ceux du Rwanda.

Ons land bekijkt de mogelijkheid om via het huidige Belgische voorzitterschap van de Taskforce for International Cooperation on Holocaust Education, Remembrance and Research (ITF — International Taskforce Holocaust de contacten te vergemakkelijken tussen de verschillende verantwoordelijken voor de monumenten in Washington, Jeruzalem, en zelfs in België, met de mensen in Rwanda.


M. Schouppe déclare avoir bien compris le point de vue de M. Laaouej, mais souligne que le système profite non seulement aux entreprises belges, qui financent des actifs en Belgique sur fonds propres et par l'emprunt, mais aussi aux entreprises internationales qui implantent leur centre financier dans notre pays.

De heer Schouppe verklaart de heer Laaouej goed te hebben begrepen, maar stipt aan dat het een én-én verhaal is, waar zowel de Belgische bedrijven die met eigen middelen én vreemd vermogen, activa in België financieren als de internationale bedrijven die hun financieel centrum in ons land vestigen, kunnen van genieten. Dit komt ons land alleen maar ten goede.


- (NL) Monsieur le Président, il est évidemment touchant, et normal et juste aussi, que les libertés civiles des Européens suscitent des préoccupations, comme ce débat le révèle. Je veux donc profiter moi aussi de ce forum pour dire que je ne vois guère où est la défense des libertés civiles fondamentales quand, par exemple, dans mon pays, la Belgique, les services de sécurité de l’État mettent ouvertement sur écoute les lignes téléphoniques de députés démocratiquement élu ...[+++]

– Voorzitter, de bezorgdheid over de burgerlijke vrijheden van de Europeanen die uit het debat blijkt, is natuurlijk aandoenlijk en ook terecht. Ik wil wel van dit forum eens gebruik maken om te zeggen dat ik die fundamentele verdediging van de burgerlijke vrijheden niet hoor, wanneer bijvoorbeeld in mijn eigen land België de telefoons van democratisch verkozen parlementsleden van mijn partij openlijk worden afgeluisterd door de Staatsveiligheid, zoals onlangs nog het geval was met de telefoon van onze fractieleider in het Vlaams Parl ...[+++]


5. a) Une concertation a-t-elle déjà été organisée en la matière avec les autres pays européens? b) Quel est leur point de vue en la matière? c) Pourquoi la Belgique n'a-t-elle pas profité de la présidence européenne pour proposer cette mesure - qui est tellement importante pour la sécurité de l'usager faible sur les routes - et, si possible, pour l'imposer à/dans tous les pays de l'Union? d) N'a-t-on pas manqué l'occasion d'harmon ...[+++]

5. a) Is terzake al overleg gepleegd met de andere Europese landen? b) Wat is hun visie terzake? c) Waarom heeft België het Europees voorzitterschap niet aangewend om deze maatregel - die zo belangrijk is voor de verkeersveiligheid van de zwakke weggebruiker - voor te stellen en, zo mogelijk, door te drukken aan/in alle landen van de Unie? d) Is hier overigens geen kans gemist om ook de concurrentiepositie van de logistieke bedrijven in ons land en in de rest van Europa op het vlak van verplichte investeringen gel ...[+++]


- En juillet 2001, le Bureau du plan a publié un document de travail relatif à l'administration électronique en Belgique et plus précisément à la conception méthodologique de l'e-government, aux benchmarks étrangers potentiels, à l'état du dossier dans notre pays et aux coûts et profits.

- In juli 2001 publiceerde het Planbureau een working paper over e-government in België.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique génèrent un profit dans notre pays conduirait ->

Date index: 2023-11-10
w