Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgique n'a entrepris aucune démarche » (Français → Néerlandais) :

V. considérant que la Belgique n'a entrepris aucune démarche effective auprès de la Chine afin de récuser et de faire modifier la politique qu'elle mène en matière de droits de l'homme;

V. overwegende dat België bij China geen effectieve stappen heeft ondernomen om het gevoerde beleid inzake mensenrechten te wraken en te doen wijzigen;


V. considérant que la Belgique n'a entrepris aucune démarche effective auprès de la Chine afin de récuser et de faire modifier la politique qu'elle mène en matière de droits de l'homme ;

V. overwegende dat België bij China geen effectieve stappen heeft ondernomen om het gevoerde beleid inzake mensenrechten te wraken en te doen wijzigen;


V. considérant que la Belgique n'a entrepris aucune démarche effective auprès de la Chine afin de récuser et de faire modifier la politique qu'elle mène en matière de droits de l'homme;

V. overwegende dat België bij China geen effectieve stappen heeft ondernomen om het gevoerde beleid inzake mensenrechten te wraken en te doen wijzigen;


À ce jour, la Commission européenne n'a entrepris aucunemarche supplémentaire dans le cadre de sa suspicion d'infraction précitée.

In het kader van haar hierbovenvermelde vermoedens van mogelijke overtreding heeft de Europese Commissie tot op heden nog geen verdere stappen ondernomen tegen België.


Toutefois, la firme titulaire de cet enregistrement n'a jamais entrepris aucunemarche afin de commercialiser ce médicament dans notre pays.

De firma die titularis is van deze registratie heeft echter nooit enige stappen ondernomen om het geneesmiddel in ons land in de handel te brengen.


L'UE et ses États membres, dont la Belgique, suivent ces développements de près et nous avons déjà entrepris une démarche à ce titre.

De EU en haar lidstaten, waaronder België, volgen die ontwikkeling van nabij en we hebben in dat opzicht al een demarche ondernomen.


Lors d'une précédente intervention portant sur l'ouverture du marché américain vous me précisiez que la Belgique avait entrepris des démarches spécifiques à l'attention des autorités américaines.

Naar aanleiding van een vorige vraag over de openstelling van de Amerikaanse markt gaf u aan dat België specifieke stappen heeft gedaan bij de Amerikaanse autoriteiten.


2. Suite à ces agissements du DAS en Belgique, avez-vous entrepris une démarche vis-à-vis du gouvernement colombien?

2. Hebt u demarches gedaan bij de Colombiaanse regering naar aanleiding van dat optreden van het DAS in België?


Pour quelles raisons la Commission n’a-t-elle toujours pas engagé de processus d’examen ni entrepris aucunemarche juridique dans le cas de cinq demandes de la République tchèque (concrètement, il s’agit des bières Březnický ležák, Starobrněnské pivo, Znojemské pivo, et des fromages Jihočeská Niva et Jihočeská zlatá Niva), alors que lesdites demandes ont été déposées il y a presque deux ans et demi?

Hoe kan het dat de Commissie nog altijd niet met de behandeling van deze verzoeken is begonnen en geen juridische actie heeft ondernomen ten aanzien van vijf Tsjechische verzoeken (betreffende Březnický ležák [pils], Starobrněnské pivo [bier], Znojemské pivo [bier], Jihočeskou Nivu [blauwe kaas] en Jihočeskou zlatou Nivu) [blauwe kaas]), hoewel de desbetreffende aanvragen bijna tweeënhalf jaar geleden zijn ingediend?


V. considérant que la Belgique n'a entrepris aucune démarche effective auprès de la Chine afin de récuser et de faire modifier la politique qu'elle mène en matière de droits de l'homme ;

V. overwegende dat België bij China geen effectieve stappen heeft ondernomen om het gevoerde beleid inzake mensenrechten te wraken en te doen wijzigen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique n'a entrepris aucune démarche ->

Date index: 2023-02-21
w