Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgique puisse mettre " (Frans → Nederlands) :

Espérant que l'application de cette Convention en Belgique puisse mettre un terme à la politique discriminatoire et négatrice des droits culturels, linguistiques et politiques développés dans la partie flamande de notre pays;

De hoop uitsprekend dat de uitvoering van die overeenkomst in België een halt toeroept aan het discriminerend beleid dat de culturele en politieke rechten, alsook het recht op de eigen taal negeert en dat in het Vlaamse landsgedeelte opgeld doet;


Qu'il est très important que d'ici là, la Belgique puisse mettre en œuvre et appliquer de manière effective les nouvelles normes.

Dat het van groot belang is dat tegen dan België kan getuigen van een effectieve implementatie en toepassing van de nieuwe normen.


Espérant que l'application de cette Convention en Belgique puisse mettre un terme à la politique discriminatoire et négatrice des droits culturels, linguistiques et politiques développés dans la partie flamande de notre pays;

De hoop uitsprekend dat de uitvoering van die overeenkomst in België een halt toeroept aan het discriminerend beleid dat de culturele en politieke rechten, alsook het recht op de eigen taal negeert en dat in het Vlaamse landsgedeelte opgeld doet;


Qu'il est très important que d'ici là, la Belgique puisse mettre en œuvre et appliquer de manière effective les nouvelles normes.

Dat het van groot belang is dat tegen dan België kan getuigen van een effectieve implementatie en toepassing van de nieuwe normen.


J'apprends à présent que le Qatar pourrait éventuellement (prochainement?), dans le cadre d'une opération de "coopération déléguée", mettre un budget a disposition de la Belgique pour que la Coopération Technique Belge puisse mettre en oeuvre certains projets, dans le cadre de la réalisation du programme alternatif de développement du parc des Virunga.

Naar verluidt zou Qatar overwegen (beslist hebben?) om België een budget ter beschikking stellen in het kader van een gedelegeerde samenwerking, zodat de Belgische Technische Coöperatie (BTC) bepaalde projecten zou kunnen verwezenlijken in het kader van het alternatieve programma voor de ontwikkeling van het Virungapark.


Comment la Belgique soutiendra-t-elle le gouvernement congolais afin qu'il prenne ses responsabilités et qu'il puisse mettre en place un système juridique capable d'agir honnêtement et efficacement contre les faits de violences sexuelles ?

Hoe zal België de Congolese regering ondersteunen zodat zij haar verantwoordelijkheid zou nemen en een juridisch systeem kan uitbouwen dat eerlijk en effectief kan optreden tegen daden van seksueel geweld ?


L'objectif est de mettre fin à l'impunité des conducteurs de véhicules immatriculés dans un autre Etat contractant qui ont commis une infraction routière en Belgique sans que le conducteur puisse être identifié.

Zo willen ze een einde stellen aan de straffeloosheid van bestuurders van voertuigen ingeschreven in de andere verdragssluitende staat die in België een verkeersovertreding hebben begaan zonder dat de bestuurder kon geïdentificeerd worden.


Eu égard à la nécessité de donner une légitimité à l'organe de représentation du culte musulman, qui est due à l'absence de toute structure hiérarchique au sein de ce culte et à l'absence d'accord au sein de l'assemblée générale sur la manière dont son renouvellement partiel devait se faire, le législateur a pu raisonnablement considérer que seule une élection générale et anticipée des membres de l'assemblée générale des musulmans de Belgique permettrait à ce culte de bénéficier d'un organe représentatif légitime qui puisse être l'interlocuteu ...[+++]

Gelet op de noodzaak van de legitimering van het vertegenwoordigend orgaan van de islamitische eredienst, die te wijten is aan de afwezigheid van elke hiërarchische structuur binnen die eredienst, en gelet op het gebrek aan overeenstemming in de algemene vergadering over de wijze waarop haar gedeeltelijke vernieuwing diende te geschieden, vermocht de wetgever redelijkerwijze te oordelen dat enkel een algemene en vervroegde verkiezing van de leden van de algemene vergadering van de moslims van België die eredienst in staat zou stellen over een wettig represent ...[+++]


Art. 2. Le premier destinataire en Belgique de produits mentionnés à l'article 1 ne peut les mettre dans le commerce qu'après la constatation par un fonctionnaire compétent chargé du contrôle, que la déclaration exigée puisse être présentée.

Art. 2. De eerste bestemmeling in België van producten bedoeld in artikel 1 mag deze niet verder in de handel brengen dan nadat een bevoegd ambtenaar die met de controle is belast, heeft vastgesteld dat de vereiste verklaring kan worden voorgelegd.


Afin d'éviter qu'un contrat relatif au roaming national ne puisse être conclu dans le cadre de négociations commerciales, il est nécessaire d'imposer pendant une période transitoire aux opérateurs 2G, ou aux personnes qui leur sont liées, et qui ont obtenu avec succès une autorisation 3G, l'obligation de mettre leur réseau à disposition d'opérateurs qui ont obtenu une autorisation 3G mais qui ne disposent pas encore d'un réseau propre en Belgique.

Om te vermijden dat een overeenkomst met betrekking tot nationale roaming niet kan afgesloten worden in het kader van commerciële onderhandelingen, is het noodzakelijk, gedurende een overgangsperiode, aan 2G-operatoren of personen verbonden met een 2G-operator, die een 3G-vergunning hebben verworven, de verplichting op te leggen hun netwerk ter beschikking te stellen van operatoren die een 3G-vergunning verwierven maar nog niet over een eigen netwerk in België beschikken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique puisse mettre ->

Date index: 2023-12-08
w