Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABL
BACOB
COB
FHPB
Fédération des Horticulteurs et Pépiniéristes Belges
PPB
Pépiniéristes Belges-Belgische Boomkwekers

Vertaling van "belgisch grondwettelijk " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Armée belge/Belgisch leger | ABL [Abbr.]

Armée belge/Belgisch leger | ABL [Abbr.]


Fédération des Horticulteurs et Pépiniéristes Belges | Pépiniéristes Belges-Belgische Boomkwekers | FHPB [Abbr.] | PPB [Abbr.]

Algemeen Verbond van de Belgische Siertelers | Pépiniéristes Belges-Belgische Boomkwekers | AVBS [Abbr.] | PBB [Abbr.]


Banque BACOB:Belgische Arbeiderscoöperatie-Coopérative ouvrière belge | BACOB [Abbr.] | COB [Abbr.]

BACOB-Bank:Belgische Arbeiderscoöperatie-Coopérative ouvrière belge | BAC [Abbr.] | BACOB [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette situation a été dénoncée voilà déjà plus de 20 ans par le professeur André Mast dans son « Overzicht van het Belgisch Grondwettelijk Recht », sixième édition, 1981, Story-Gent, p. 181 où l'on peut lire : « Het behoud van de bij artikel 52 van de Grondwet bepaalde bedrag zou van het parlementair ambt een niet-bezoldigde functie hebben gemaakt, hetgeen natuurlijk strijdig zou zijn geweest met de bedoelingen van de grondwetgever van 1921.

Reeds meer dan 20 jaar geleden werd deze situatie aangeklaagd door professor André Mast in zijn Overzicht van het Belgisch Grondwettelijk Recht, zesde uitgave 1981, Story-Gent, op blz. 181 : « Het behoud van de bij artikel 52 van de Grondwet bepaalde bedrag zou van het parlementair ambt een niet-bezoldigde functie hebben gemaakt, hetgeen natuurlijk strijdig zou zijn geweest met de bedoelingen van de grondwetgever van 1921.


Dans son « Overzicht van het Belgisch Grondwettelijk Recht » ­ Uitgave Story, 1975, le professeur Mast avait fait le commentaire suivant au sujet de la révision de la Constitution de 1968-1971 : « Bezwaarlijk kan worden betwist dat de grondwetgever van 1970 meer dan eens buiten het raam van het hem door de preconstituante voorgelegd herzieningsprogramma is getreden.

Professsor Mast had in zijn Overzicht van het Belgisch Grondwettelijk Recht ­ Uitgave Story 1975, volgende commentaar op de grondwetswijziging van 1968-1971 : « Bezwaarlijk kan worden betwist dat de grondwetgever van 1970 meer dan eens buiten het raam van het hem door de preconstituante voorgelegd herzieningsprogramma is getreden.


Bien que les Chambres définissent elles-mêmes, en vertu de l'article 60 de la Constitution, les modalités d'exercice de leurs compétences, l'on a jugé nécessaire l'intervention du législateur, parce que le règlement des Chambres ne peut imposer aucune obligation aux justiciables et parce que nulle peine ne peut être établie ni aucun serment imposé qu'en vertu de la loi (articles 14 et 192 de la Constitution) [MAST, A. et DUJARDIN, J., Overzicht van het Belgisch Grondwettelijk Recht, Gand, Story-Scientia, 1985, p. 141]

Hoewel luidens artikel 60 van de Grondwet de Kamers de wijze bepalen waarop zij hun bevoegdheden uitoefenen, werd de tussenkomst van de wetgever toch noodzakelijk geacht omdat het reglement van de Kamers aan de rechtsonderhorigen geen verplichtingen kan opleggen en omdat geen straf kan worden ingevoerd en geen eed kan worden opgelegd dan krachtens de wet (artikelen 14 en 192 van de Grondwet) [MAST, A. en DUJARDIN, J., Overzicht van het Belgisch Grondwettelijk Recht, Gent, Story-Scientia, 1985, blz. 141].


Dans leur ouvrage « Overzicht van het Belgisch grondwettelijk recht », A. Mast et J. Dujardin écrivent à ce sujet (1983, nº 149): « On aurait toutefois dû apporter l'adaptation nécessaire soit par une révision de la Constitution, soit à tout le moins en votant une loi interprétative» (traduction)

Hierover schrijven A. Mast en J. Dujardin in hun Overzicht van Belgisch grondwettelijk recht (1983, nr. 149) : « De noodzakelijke aanpassing had echter moeten geschieden ofwel door een herziening van de Grondwet, ofwel op zijn minst door een interpretatieve wet».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(10) A. Mast, Overzicht van het Belgisch Grondwettelijk Recht, Bruxelles, Story-Scientia, 1987, 9 édition, nº 255, p. 309.

(10) Mast A., Overzicht van het Belgisch Grondwettelijk Recht , Brussel, Story-Scientia, 1987, 9e druk, nr. 255, blz. 309.


(voir notamment André Mast, «Overzicht van het Belgische grondwettelijk recht» (Précis du droit constitutionnel belge), p. 253 et suiv., Uitgeverij Story, Gand 1963, voir aussi les commentaires du prof. Jan De Meyer; Cour de cassation 15 avril 1935, Pas.

(Zie o.a. André Mast, Overzicht van het Belgische grondwettelijk recht, blz. 253 e.v., Uitgeverij Story, Gent 1963, zie ook commentaar van prof. Jan De Meyer; Hof van cassatie 15 april 1935, Pas.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgisch grondwettelijk ->

Date index: 2022-06-25
w