Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bernard kouchner lui-même » (Français → Néerlandais) :

Dévolution : Pour lui-même, et ses descendants porteurs du nom, ainsi que pour tous les descendants porteurs du nom issus de ses parents Alex PETERS (1900-1962) et Margaretha WIESEMES (1902-1963), qui le souhaitent; 103. M. BERNARD, Jean, né à Uccle le 10 juillet 1956 : gironné de douze pièces de sable et d'argent, au tourteau de sable chargé d'un tournesol feuillé de deux pièces d'or.

Erfopvolging : voor hem zelf, en zijn afstammelingen die de naam dragen, alsook voor alle afstammelingen die de naam dragen, afstammend van zijn ouders Alex PETERS (1900-1962) en Margaretha WIESEMES (1902-1963), en die dit wensen.. 103. De heer BERNARD, Jean, geboren te Ukkel op 10 juli 1956 : gegeerd van twaalf stukken van sabel en zilver, een koek van sabel beladen met een zonnebloem met twee bladeren, van goud.


Le ministre français des Affaires étrangères, Bernard Kouchner, a plaidé pour des sanctions visant spécifiquement les dirigeants birmans et épargnant la population qui, selon lui, doit à tout prix être protégée et aidée.

De Franse minister van Buitenlandse Zaken Bernard Kouchner pleitte voor sancties die de leiders treffen en de bevolking ontzien; deze laatste moet volgens hem ten alle prijze worden beschermd en geholpen.


Avant lui, le ministre français des Affaires étrangères, Bernard Kouchner, s'était déjà exprimé en des termes comparables.

Eerder al had de Franse minister van Buitenlandse Zaken, Bernard Kouchner, gelijkluidende verklaringen afgelegd.


Avant lui, le ministre français des Affaires étrangères, Bernard Kouchner, s'était déjà exprimé en des termes comparables.

Eerder al had de Franse minister van Buitenlandse Zaken, Bernard Kouchner, gelijkluidende verklaringen afgelegd.


Le ministre français des Affaires étrangères, Bernard Kouchner, a plaidé pour des sanctions visant spécifiquement les dirigeants birmans et épargnant la population qui, selon lui, doit à tout prix être protégée et aidée.

De Franse minister van Buitenlandse Zaken Bernard Kouchner pleitte voor sancties die de leiders treffen en de bevolking ontzien; deze laatste moet volgens hem ten alle prijze worden beschermd en geholpen.


La secrétaire d'État Frazer était dans la région pratiquement au même moment que Bernard Kouchner et son homologue britannique.

Staatssecretaris Frazer was in de regio op ongeveer hetzelfde ogenblik als Bernard Kouchner en zijn Britse ambtgenoot.


- concession du titre de comte à lui-même et ses descendants au baron Bernard de TRAUX de WARDIN;

- vergunning van de titel van graaf voor hemzelf en zijn afstammelingen aan baron Bernard de TRAUX de WARDIN;


P. considérant que les ministres des affaires étrangères de la France et du Royaume-Uni, M. Bernard Kouchner et M. David Milliband, ont recommandé un renforcement de la MONUC plutôt que l'envoi d'une force européenne dans le Nord-Kivu, mais qu'ils ont en même temps déclaré que la possibilité d'envoyer une force européenne n'était pas exclue si le besoin s'en faisait sentir,

P. overwegende dat de ministers van Buitenlandse Zaken van Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk, Bernard Kouchner en David Miliband, een versterking van MONUC hebben aanbevolen in plaats van de inzet van een Europese strijdmacht in Noord-Kivu, maar tevens hebben gesteld dat uitzending van een Europese strijdmacht niet uitgesloten is, mocht zulks nodig zijn,


(DE) Le Conseil européen vient juste de se terminer mais le ministre Bernard Kouchner va certainement nous en parler lui-même.

(DE) De Europese Raad is zojuist beëindigd, maar minister Bernard Kouchner zal ons ongetwijfeld zelf daar alles over vertellen.


Le génocide des Serbes et membres des autres minorités non-albanaises se poursuit et s'aggrave au Kosovo. M. Bernard Kouchner lui-même a récemment déclaré que "la situation politique et les conditions de sécurité dans la région n'étaient pas du tout satisfaisantes".

In Kosovo wordt de volkerenmoord op de Servische bevolking en leden van andere etnische groepen voortgezet en nog uitgebreid, en alleen de Albanese bevolking ontsnapt hieraan. De heer B. Kouchner heeft onlangs nog verklaard dat de politieke toestand en de veiligheid in het gebied veel te wensen overlaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bernard kouchner lui-même ->

Date index: 2023-09-19
w