Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besoin est tout aussi urgent » (Français → Néerlandais) :

4. soutient les efforts visant à obtenir un accord sur un cessez-le-feu durable et pleinement respecté, garanti par un mécanisme fixé par la communauté internationale, et notamment une mission de maintien de la paix sous le commandement des Nations unies et la fin du siège; estime que cela devrait mettre fin au massacre et aux souffrances du peuple palestinien enclavé dans la bande de Gaza depuis 2007; exige la fin immédiate du siège de Gaza et un accès immédiat et sans entrave à l'aide humanitaire, notamment pour couvrir les besoins médicaux d'urgence, et aux matériaux de construction indispensables à la reconstruction dont le besoin est tout aussi urgent; estime ...[+++]

4. steunt de pogingen om tot een akkoord te komen over een blijvend en volledig nageleefd staakt-het-vuren, dat moet worden gewaarborgd door een door de internationale gemeenschap in het leven te roepen mechanisme, dat onder meer een vredeshandhavingsmissie onder leiding van de VN inhoudt en een eind maakt aan het beleg; verwacht dat hiermee een einde zal komen aan de moord op en het lijden van de Palestijnse bevolking die sinds 2007 in de Gazastrook ingesloten zit; vraagt om een onmiddellijke beëindiging van het beleg van Gaza en onmiddellijke en onbel ...[+++]


Il est tout aussi urgent de prendre des mesures concernant les adultes: l'on estime que près de 80 millions d'adultes en Europe, soit un tiers de la main-d'œuvre, ne sont que peu ou pas qualifiés, ne sachant notamment pas lire et écrire correctement.

Ook voor volwassenen moet dringend iets worden ondernomen: geschat wordt dat bijna 80 miljoen volwassenen in Europa – één derde van de werknemers – slechts over geringe of basale vaardigheden beschikken, waaronder een slechte lees- en schrijfvaardigheid.


Après le récent rapport sur l'état de conservation de la nature, ces listes rouges les plus récentes, établies grâce à un financement de la Commission européenne, brossent un tableau tout aussi contrasté de la vie sauvage européenne et attestent la nécessité de prendre des mesures urgentes.

Na het recente verslag over de stand van de natuur in de Europese Unie schilderen de jongste door de Europese Commissie gefinancierde rode lijsten een vergelijkbaar gemengd beeld van de Europese fauna.


Toutefois, il est tout aussi urgent – et c’est là que réside à présent notre mission de colégislateur – que l’Europe fasse preuve d’une forte capacité à prendre des décisions en ce qui concerne l’ambitieux pacte de stabilité et la gouvernance économique.

Het is echter - en daar ligt nu onze taak als medewetgever - even urgent dat Europa daadkracht toont in de besluitvorming over een ambitieus stabiliteitspact en economische governance.


Pour les adultes, il est tout aussi urgent d’agir.

Voor volwassenen is de noodzaak om te handelen net zo urgent.


Nous espérons que la Commission, sans perdre de vue d’autres engagements tout aussi urgents tels que la situation en Haïti, s’efforcera de répondre aux attentes du peuple chilien.

We hopen dat de Commissie, zonder even urgente zaken als Haïti uit het oog te verliezen, ook zal voldoen aan de verwachtingen van het Chileense volk.


Monsieur le Président Sarkozy, vous qui êtes si énergique, gardez bien cette énergie parce que, de même qu’il était urgent d’éviter l’implosion de nos banques, il est maintenant tout aussi urgent de mieux réglementer et d’empêcher cette récession de s’installer.

President Sarkozy, u zit boordevol energie, maar houdt deze energie nu ook vast. Hoe dringend het ook was om een omvallen van onze banken te voorkomen, het is nu immers net zo dringend nodig om beter te reguleren en te voorkomen dat deze recessie wortel schiet.


Tout aussi urgentes seraient des mesures pour restreindre la pêche INN, pas seulement pour contribuer à maintenir le prix du poisson pêché légalement, mais aussi pour la conservation de stocks.

Het is ook dringend noodzakelijk stappen te nemen om de IOO-visserij aan banden te leggen. Dat is niet alleen nodig om de prijs van legaal gevangen vis op peil te houden, maar ook de visvoorraad.


Les questions de propriété intellectuelle et de relations universités-industrie sont tout aussi importantes pour les entreprises privées, dont les besoins en connaissances nouvelles et par conséquent en matière de protection de ces connaissances sont également en plein développement.

De problematiek van intellectuele eigendom en de relaties tussen universiteit en bedrijfsleven zijn ook belangrijk voor particuliere ondernemingen, waarvan de behoeften aan nieuwe kennis en dus ook bescherming van deze kennis, eveneens volop in ontwikkeling zijn.


SMART montre que la technique peut aider des personnes ayant des besoins particuliers mais qu'elle pourrait tout aussi bien aider les autres.

SMART laat zien dat de technologie mensen met specifieke behoeften kan helpen - maar ook anderen kan helpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

besoin est tout aussi urgent ->

Date index: 2023-12-22
w