Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betterave fourragère
Betterave fourragère broyée
Betterave potagère
Betteraves fourragères
Culture fourragère
Mélasse de betteraves sucrières
Plante fourragère
Production fourragère
Pulpe de betterave sucrière

Traduction de «betteraves fourragères » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous










culture fourragère [ production fourragère ]

verbouw van voedergewassen [ productie van voedergewassen ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
...tteraves sucrières ; e) betteraves fourragères ; 8° pâturage : une parcelle portant comme culture principale de l'herbe ou d'autres plantes fourragères herbacées telles que visées à l'article 4, alinéa premier, point i), du Règlement (UE) n° 1307/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 établissant les règles relatives aux paiements directs en faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien relevant de la politique agricole commune et abrogeant le Règlement (CE) n° 637/2008 du Conseil et le Règlement (CE) n° 73/2009 du Conseil, en ce compris les parcelles portant comme culture principale un mélange d'herb ...[+++]

...ls vermeld in artikel 4, eerste lid, i), van verordening (EU) nr. 1307/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 tot vaststelling van voorschriften voor rechtstreekse betalingen aan landbouwers in het kader van de steunregelingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 637/2008 van de Raad en Verordening (EG) nr. 73/2009 van de Raad, worden geteeld, met inbegrip van percelen waarop als hoofdteelt een mengsel van gras en klaver geteeld wordt, waarbij er minder dan 50% klaver in het zaaigoed aanwezig was; 9° derogatiemaïs : hetzij een hoofdteelt maïs, voorafgegaan door e ...[+++]


Art. 5. § 1 . Les groupes de cultures mentionnés à l'article 8, alinéa 1 , de l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 septembre 2015 sont établis comme suit : 1° le groupe de cultures 1, intitulé « prairies et cultures fourragères » est composé des cultures suivantes : a. prairies permanentes; b. prairies temporaires; c. maïs ensilage; d. trèfles; e. luzerne; f. autres fourrages; g. parcelles de moins de 50 arbres par hectare en prairies; h. parcours volailles; i. parcours porcins; 2° le groupe de cultures 2, intitulé « arboriculture, maraîchage et production de semences » est composé des cultures suivantes : a. maraîchères de pleine terre; b. maraîchères sous abris; c. plants fruitiers et plantes ornementales; d. plantes aromatiq ...[+++]

Art. 5. § 1. De gewasgroepen vermeld in artikel 8, eerste lid, van het besluit van de Waalse Regering van 3 september 2015 zijn vastgesteld als volgt : 1° gewasgroep 1, met het opschrift " weiden en voedergewassen" , is samengesteld is uit de volgende gewassen : a. blijvend weiland; b. tijdelijk weiland; c. snijmaïs; d. klaver; e. luzerne; f. andere voedergewassen; g. percelen met minder dan 50 bomen per hectare weiland; h. traject gevogelte; i. traject varkens; 2° gewasgroep 2, met het opschrift « boomteelt, tuinbouw en zaadproductie » is samengesteld uit de volgende gewassen : a. groenteteelt in volle grond; b. groenteteelt onder beschermingsafdekking; c. fruit- en sierplanten; d. aromatische planten; e. medicinale planten; ...[+++]


Matériel agricole — Matériel de récolte de betteraves à sucre et fourragères — Sécurité

Landbouwmachines — Oogstmachines voor suikerbieten en voederbieten — Veiligheid


§ 2. En zone vulnérable, sur une parcelle de culture dont plus de 50 % de la superficie ou plus de 50 ares présente une pente supérieure ou égale à 10 %, il est interdit d'épandre des engrais minéraux sur des terres affectées à la culture de plantes sarclées ou assimilées tels que le maïs, les betteraves fourragères, les carottes fourragères, les pommes de terre, les betteraves sucrières, les chicorées ainsi que les cultures maraîchères de pleine terre, sauf si une bande enherbée d'une largeur de six mètres est installée dans la parcelle sur la partie située au bas de la pente et en bordure de la parcelle.

In kwetsbare gebieden is het op een perceel met gewassen waarvan meer dan 50 % van de oppervlakte of meer dan 50 are een hellingsgraad van 10 % of meer vertoont, verboden minerale meststoffen te spreiden op gronden voor hakvruchten of daarmee gelijkgestelde gewassen zoals maïs, voederbieten, voederwortelen, aardappelen, suikerbieten, cichorei en groenteteelt in volle grond, behalve als er een zes meter brede grasstrook aangelegd wordt in het perceel, op het deel ervan dat onderaan de helling en aan de rand van het perceel gelegen is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1. Les généralités concernant le règlement de contrôle et de certification des semences de plantes agricoles et de légumes, visé à l'article 26 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005 portant réglementation du commerce et du contrôle des semences de céréales, à l'article 26 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 mars 2005 portant réglementation du commerce et du contrôle des semences de plantes fourragères, à l'article 23 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 octobre 2003 portant réglementation du commerce et du contrôle des semences de plantes oléagineuses et à fibres, à l'article 24 de l'arrêté du Gouvern ...[+++]

Artikel 1. De algemeenheden betreffende het keurings- en certificeringsreglement van zaaizaden van landbouw- en groentegewassen, vermeld in artikel 26 van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005 houdende reglementering van de handel in en de keuring van zaaigranen, artikel 26 van het besluit van de Vlaamse Regering van 25 maart 2005 houdende reglementering van de handel in en de keuring van zaaizaad van groenvoedergewassen, artikel 23 van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 oktober 2003 houdende reglementering van de handel in en de keuring van zaaizaad van oliehoudende planten en vezelgewassen, artikel 24 van het ...[+++]


Dans l'article 27, § 1, deuxième alinéa, du même décret, les mots « betteraves fourragères, céréales fourragères et pulpe pressée de betteraves sucrières » sont chaque fois insérés après le mot « maïs ».

In artikel 27, § 1, tweede lid, van hetzelfde decreet worden telkens na het woord « maïs » de woorden « voederbieten, voedergranen en perspulp van suikerbieten » ingevoegd.


Par maïs, céréales fourragères et betteraves fourragères cultivés pour propre usage exprimes en hectares, tels que visés à l'alinéa 1, 6°, on entend le nombre d'hectares de terres agricoles appartenant à l'exploitation au 1 janvier et sur lesquelles sont cultivés comme culture principale du maïs, des céréales fourragères ou des betteraves fourragères, diminué de la superficie des terres agricoles, exprimées en hectares, dont le maïs, les céréales fourragères ou les betteraves fourragères sont utilisés comme fourrage dans une autre entreprise que celle à laquelle appartient l'exploitation en question.

Onder de voor eigen gebruik geteelde maïs, voedergranen, en voederbieten, uitgedrukt in hectare, als vermeld in het eerste lid, 6°, wordt verstaan het aantal hectare landbouwgrond die op 1 januari tot de exploitatie behoorde en waarop maïs, voedergranen, of voederbieten, als hoofdteelt geteeld werd, verminderd met de oppervlakte landbouwgrond, uitgedrukt in hectare, waarvan de maïs, voedergranen, of voederbieten, als voeder gebruikt worden in een andere bedrijf dan datgene waartoe de betrokken exploitatie behoort.


Vingt-quatre demandes de mise sur le marché d'OGM ont été soumises à la procédure d'autorisation de la directive 2001/18/CE (annexe 2); les produits en question sont notamment les suivants: maïs, colza oléagineux, betterave sucrière, graines de soja, coton, riz, betterave fourragère.

Er zijn 24 toepassingen voor het in de handel brengen van GGO's aangemeld voor de toelatingsprocedure van Richtlijn 2001/18/EG (bijlage 2); het betreft maïs, koolzaad, suikerbieten, soja, katoen, rijst en voederbieten.


Les directives 66/401/CEE, 66/402/CEE, 2002/57/CE et 2002/54/CE du Conseil (plantes fourragères, céréales, betterave, plantes oléagineuses et à fibres) prévoient que le Conseil constate que les inspections sur pied des cultures productrices de semences effectuées dans certains pays tiers satisfont aux conditions fixées par la législation communautaire et que les semences produites dans ces pays sont équivalentes aux semences produites dans la Communauté.

De Richtlijnen 66/401/EEG, 66/402/EEG, 2002/54/EG en 2002/57/EG van de Raad betreffende het in de handel brengen van respectievelijk zaaizaad van groenvoedergewassen, zaaigranen, bietenzaad en zaaizaad van oliehoudende planten en vezelgewassen, bevatten de bepaling dat de Raad vaststelt of in derde landen verrichte veldkeuringen van gewassen voor de teelt van zaaizaad, voldoen aan de voorwaarden van de communautaire wetgeving en of in deze landen geteeld zaad gelijkwaardig is aan in de Gemeenschap geteeld zaad.


La modification vise à proroger jusqu'au 31 janvier 2000 la reconnaissance de l'équivalence pour les semences de betteraves, les semences de plantes fourragères, les semences de céréales et les semences de plantes oléagineuses et à fibres produites dans les pays tiers avec celles produites dans la Communauté.

De wijziging strekt ertoe de gelijkstelling van in derde landen voortgebracht bietenzaad, zaaizaad van groenvoedergewassen, zaaigranen, zaaizaad van oliehoudende planten en vezelgewassen aan de in de Gemeenschap geproduceerde zaden tot 31 januari 2000 te verlengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

betteraves fourragères ->

Date index: 2021-02-26
w