la nécessité de déterminer, dès à présent, le cadre dans lequel interviendra le bilan à mi-parcours, en 2005, par le biais d'une feuille de route établie par la Commission et coordonnée par le CAGRE, tout en impliquant le Parlement européen.
de noodzaak om nu al vast te stellen in welk kader de halverwege-balans in 2005 zal worden opgemaakt, op basis van een routeplan opgesteld door de Commissie en gecoördineerd door de Raad voor algemene zaken en externe betrekkingen, met medewerking van het Europees Parlement.