Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bien clair quant » (Français → Néerlandais) :

L'intervenant pense que cela nécessiterait que le fil conducteur belge soit bien clair quant aux actions prioritaires.

Spreker meent dat de Belgische leidraad inzake prioritaire acties in deze duidelijk moet zijn.


L'intervenant pense que cela nécessiterait que le fil conducteur belge soit bien clair quant aux actions prioritaires.

Spreker meent dat de Belgische leidraad inzake prioritaire acties in deze duidelijk moet zijn.


Il est à noter que bien que le pourcentage de pétitions déclarées irrecevables soit stable (avec une légère augmentation de 3,2 % en 2014), tout comme l'est le pourcentage des pétitions recevables (avec une légère diminution de 4,6 % en 2014), la différence de traitement entre ces deux années (2013 et 2014) est claire quant aux décisions prises par les membres de la commission des pétitions: la décision d'envoyer des informations aux pétitionnaires et de clore la pétition dans les premières in ...[+++]

Hoewel het percentage niet-ontvankelijk verklaarde verzoekschriften relatief stabiel blijft (met een lichte stijging van 3,2 % in 2014), net zoals het percentage ontvankelijke verzoekschriften (met een lichte daling van 4,6 % in 2014), is er een duidelijk verschil in de tijdens deze twee jaren (2013 en 2014) door de leden van de Commissie verzoekschriften genomen besluiten. Er was sprake van een duidelijke stijging ten opzichte van 2013 (11,3 %) wat betreft het aantal besluiten om indieners informatie toe te sturen en het verzoekschrift in een vroeg stadium van de procedure af te sluiten.


De plus, les comportements ont changé: « les prostituées arrivent en couple (pour ne pas éveiller les soupçons) pour trois mois puis repartent et sont remplacées par d'autres, elles ont souvent leur papiers, sont bien habillées et ont un discours clair quant à leur parcours.

Bovendien is de houding veranderd : « de prostituees komen aan als deel van een stel (om geen verdenking te wekken), blijven drie maanden en vertrekken dan om door anderen te worden vervangen.


Comme précisé, les comportements changent: les prostituées arrivent en couple (pour ne pas éveiller les soupçons) pour trois mois puis repartent et sont remplacées par d'autres, elles ont souvent leur papiers, sont bien habillées et ont un discours clair quant à leur parcours.

Zoals aangegeven is er een gedragsverandering merkbaar : de prostituees komen aan als deel van een stel (om geen verdenking te wekken), blijven drie maanden en vertrekken dan om door anderen te worden vervangen.


Section VII. - Organisation Sous-section I. - Principes généraux Art. 42. § 1. Toute entreprise d'assurance ou de réassurance dispose d'un système de gouvernance adéquat, dont des mesures de surveillance, en vue de garantir une gestion efficace et prudente de l'entreprise, reposant notamment sur: 1° une structure de gestion adéquate basée, au plus haut niveau, sur une distinction claire entre la direction effective de l'entreprise d'assurance ou de réassurance d'une part, et le contrôle sur cette direction d'autre part, et prévoyant, au sein de l'entreprise, une séparation adéquate des fonctions et un dispositif d'attribution des responsabilité ...[+++]

Afdeling VII. - Organisatie Onderafdeling I. - Algemene beginselen Art. 42. § 1. Om een doeltreffend en voorzichtig beleid te garanderen, beschikt iedere verzekerings- of herverzekeringsonderneming over een passend governancesysteem, waaronder toezichtsmaatregelen, dat met name berust op: 1° een passende beleidsstructuur die op het hoogste niveau gebaseerd is op een duidelijk onderscheid tussen, enerzijds, de effectieve leiding van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming en, anderzijds, het toezicht op die leiding, en die binnen de onderneming voorziet in een passende functiescheiding en in een duidelijk omschreven, transparan ...[+++]


Je crois qu’après avoir entendu notre collègue M. Galeote dresser une belle liste, tout à l’heure, il conviendra, Monsieur le Commissaire, d’être bien clair quant à cette responsabilité de l’Union, avant, pendant et après les catastrophes.

Collega Galeote heeft er zo-even een aantal keurig op een rij gezet, en het is nu aan u, mijnheer de commissaris, om heel duidelijk aan te geven welke verantwoordelijkheden de Unie voor, tijdens en na natuurrampen heeft.


Nous devons à mon avis être bien plus clairs quant à la nécessité de mettre en place une aide subordonnée à la bonne gouvernance, comme l’établissent clairement les accords de partenariat de Cotonou, et nous ne l’avons pas fait.

Wij moeten veel duidelijker zijn over de noodzaak steun afhankelijk te maken van goed bestuur, zoals duidelijk in de partnerschapsovereenkomsten van Cotonou staat.


2. accueille favorablement, dans les orientations concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services récemment adoptées par la Commission à l'intention des États membres, les remarques concernant certaines procédures administratives disproportionnées, qui pourraient – sans préjudice de la réalisation des objectifs de la directive – faire obstacle à la libre prestation de services, telle qu'appliquée à la lumière de la jurisprudence bien établie de la Cour; mais regrette que ces orientations omettent d'apporter des solutions appropriées à bien des problèmes rencontrés par les États membres, les ...[+++]

2. is ingenomen met de recente vaststelling van richtsnoeren door de Commissie voor de lidstaten inzake de terbeschikkingstelling van werknemers in het kader van het verrichten van diensten met betrekking tot bepaalde onevenredige administratieve procedures die - zonder afbreuk te doen aan de verwezenlijking van de doelstellingen van de richtlijn - het vrije verkeer van diensten zouden kunnen belemmeren, ten uitvoer gelegd tegen de achtergrond van vaste jurisprudentie van het Europese Hof van Justitie; betreurt evenwel dat de richtsnoeren bij lange na geen adequate oplossingen bieden voor vele problemen waarmee lidstaten, bedrijven en w ...[+++]


Si je suis bien informée, le point 4 du « kern » d'hier soir concernait les modifications à apporter au plan de répartition des vols à la suite du dernier jugement du Tribunal de Première instance de Bruxelles, particulièrement clair quant à la cessation provisoire de l'utilisation de la piste 02 pour les atterrissages et la diminution des normes de vent.

Punt 4 van de `kern' van gisterenavond ging over de wijzigingen die moeten worden aangebracht aan het spreidingsplan van de nachtvluchten ten gevolge van het recente vonnis van de Rechtbank van Eerste Aanleg van Brussel. Dat vonnis is zeer duidelijk over de voorlopige stopzetting van het gebruik van baan 02 voor de landingen en de vermindering van de windnormen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien clair quant ->

Date index: 2021-02-10
w