Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «particulièrement clair quant » (Français → Néerlandais) :

Le 28 octobre 2008, la Cour de Cassation a donné une interprétation claire au contrôle de la légalité par la Chambre des mises en accusation (CMA) quant à l’utilisation des Méthodes Particulières de Recherche (MPR) comme l’observation et l’infiltration.

Het Hof van Cassatie heeft, op 28 oktober 2008, een ondubbelzinnige interpretatie gegeven aan de wettigheidcontrole door de Kamer van Inbeschuldigingstelling (KI) van het gebruik van Bijzondere OpsporingsMethodes (in het jargon “BOM”) zoals observatie en infiltratie.


59. n'est par conséquent pas favorable à ce que des tiers aient accès aux informations relatives aux comptes bancaires du client à moins que le système ne soit manifestement sûr et ait été testé en profondeur; fait observer que, dans toute réglementation, l'accès des tiers devrait être limité à des informations binaires («oui-non») concernant la disponibilité des fonds et qu'une attention particulière devrait être prêtée à la sécurité, à la protection des données et aux droits des consommateurs; estime, plus particulièrement, qu’il conviendrait de préciser clairement quell ...[+++]

59. is dan ook geen voorstander van de toegang van derde partijen tot gegevens over de beschikbaarheid van middelen op bankrekeningen tenzij het systeem aantoonbaar veilig is en aan grondige tests onderworpen is; merkt op dat alle regelgeving de toegang van derden moet beperken tot binaire („ja/nee”) informatie over de beschikbaarheid van middelen en dat er speciale aandacht moet worden besteed aan veiligheid, gegevensbescherming en consumentenrechten; is met name van mening dat duidelijk moet worden aangegeven welke partijen zich niet-discriminerend toegang kunnen verschaffen tot welke informatie en onder welke voorwaarden de aldus verkregen gegevens mogen worden opgeslagen, en dat deze bepalingen onderdeel moeten vormen van een contract ...[+++]


59. n'est par conséquent pas favorable à ce que des tiers aient accès aux informations relatives aux comptes bancaires du client à moins que le système ne soit manifestement sûr et ait été testé en profondeur; fait observer que, dans toute réglementation, l'accès des tiers devrait être limité à des informations binaires («oui-non») concernant la disponibilité des fonds et qu'une attention particulière devrait être prêtée à la sécurité, à la protection des données et aux droits des consommateurs; estime, plus particulièrement, qu’il conviendrait de préciser clairement quell ...[+++]

59. is dan ook geen voorstander van de toegang van derde partijen tot gegevens over de beschikbaarheid van middelen op bankrekeningen tenzij het systeem aantoonbaar veilig is en aan grondige tests onderworpen is; merkt op dat alle regelgeving de toegang van derden moet beperken tot binaire („ja/nee”) informatie over de beschikbaarheid van middelen en dat er speciale aandacht moet worden besteed aan veiligheid, gegevensbescherming en consumentenrechten; is met name van mening dat duidelijk moet worden aangegeven welke partijen zich niet-discriminerend toegang kunnen verschaffen tot welke informatie en onder welke voorwaarden de aldus verkregen gegevens mogen worden opgeslagen, en dat deze bepalingen onderdeel moeten vormen van een contract ...[+++]


4. estime qu'il est essentiel d'avoir une vision d'ensemble claire quant à la manière dont les divers cadres juridiques et réglementaires qui touchent aux activités relevant du droit des consommateurs et du droit commercial sont compatibles et interagissent, particulièrement en ce qui concerne la relation entre tout instrument découlant de la révision, ceux applicables aux conflits de lois et ceux qui se fondent sur le principe du pays d'origine (par exemple, la directive sur le commerce élect ...[+++]

4. is van oordeel dat het van essentieel belang is om een duidelijk totaaloverzicht te hebben van de interactie en het functioneren van de uiteenlopende wettelijke en bestuursrechtelijke regelingen op het gebied van het consumenten- en handelsrecht, in het bijzonder van de relatie tussen de met deze herziening gecreëerde instrumenten, de instrumenten op het gebied van rechtsconflicten en andere instrumenten op basis van het beginsel van het land van herkomst (bijvoorbeeld de richtlijn inzake elektronische handel);


4. estime qu'il est essentiel d'avoir une vision d'ensemble claire quant à la manière dont les divers cadres juridiques et réglementaires qui touchent aux activités relevant du droit des consommateurs et du droit commercial sont compatibles et interagissent, particulièrement en ce qui concerne la relation entre tout instrument découlant de la révision, ceux applicables aux conflits de lois (Rome I et Rome II) et ceux qui se fondent sur le principe du pays d'origine (par exemple, la directive s ...[+++]

4. is van oordeel dat het van essentieel belang is om een duidelijk totaaloverzicht te hebben van de interactie en het functioneren van de uiteenlopende wettelijke en bestuursrechtelijke regelingen op het gebied van het consumenten- en handelsrecht op EU-niveau, in het bijzonder van de relatie tussen de met deze herziening gecreëerde instrumenten en de instrumenten op het gebied van rechtsconflicten (Rome I en Rome II) en andere instrumenten op basis van het beginsel van het land van herkomst (bijvoorbeeld "de richtlijn inzake elektronische handel");


4. estime qu'il est essentiel d'avoir une vision d'ensemble claire quant à la manière dont les divers cadres juridiques et réglementaires qui touchent aux activités relevant du droit des consommateurs et du droit commercial sont compatibles et interagissent, particulièrement en ce qui concerne la relation entre tout instrument découlant de la révision, ceux applicables aux conflits de lois et ceux qui se fondent sur le principe du pays d'origine (par exemple, la directive sur le commerce élect ...[+++]

4. is van oordeel dat het van essentieel belang is om een duidelijk totaaloverzicht te hebben van de interactie en het functioneren van de uiteenlopende wettelijke en bestuursrechtelijke regelingen op het gebied van het consumenten- en handelsrecht, in het bijzonder van de relatie tussen de met deze herziening gecreëerde instrumenten, de instrumenten op het gebied van rechtsconflicten en andere instrumenten op basis van het beginsel van het land van herkomst (bijvoorbeeld de richtlijn inzake elektronische handel);


Si je suis bien informée, le point 4 du « kern » d'hier soir concernait les modifications à apporter au plan de répartition des vols à la suite du dernier jugement du Tribunal de Première instance de Bruxelles, particulièrement clair quant à la cessation provisoire de l'utilisation de la piste 02 pour les atterrissages et la diminution des normes de vent.

Punt 4 van de `kern' van gisterenavond ging over de wijzigingen die moeten worden aangebracht aan het spreidingsplan van de nachtvluchten ten gevolge van het recente vonnis van de Rechtbank van Eerste Aanleg van Brussel. Dat vonnis is zeer duidelijk over de voorlopige stopzetting van het gebruik van baan 02 voor de landingen en de vermindering van de windnormen.


Si nombre de dispositions particulières existent quant au traitement fiscal à apporter aux différents investissements visant à économiser l'énergie, il semblerait qu'il n'y ait pas de décision générale claire quant au taux d'amortissement à appliquer aux investissements en panneaux photovoltaïques.

Er bestaan tal van specifieke bepalingen met betrekking tot de belastingtechnische aspecten van energiebesparende investeringen, maar een algemene, duidelijke beslissing over het afschrijvingspercentage dat toegepast dient te worden op investeringen in fotovoltaïsche zonnepanelen is er kennelijk niet.


A cet égard, il convient de signaler que la quasi totalité des sommes à recouvrer est contestée par les redevables et fait l'objet de procédures judiciaires, pénales ou civiles, dont la durée est indépendante de la volonté de l'administration. b) Toutefois, consciente de ses obligations quant à la nécessité d'une mise en justice rapide des litiges et dans le souci de soumettre des dossiers clairs et complexes aux magistrats, l'administration dispense une formation spécifique aux fonctionnaires chargés plus ...[+++]

Er moet echter worden opgemerkt dat de belastingplichtigen de quasi-totaliteit van de in te vorderen sommen betwisten en deze inmiddels het voorwerp uitmaken van gerechtelijke procedures, strafrechtelijk of burgerlijk, waarvan de duur onafhankelijk is van de wil van de administratie. b) Aangezien de administratie zich bewust is van de noodzakelijkheid de geschillen snel bij het gerecht aanhangig te maken en duidelijke en volledige dossiers aan de magistraten voor te leggen, heeft zij aan de ambtenaren die belast zijn met invorderingsdossiers een specifieke opleiding gegeven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

particulièrement clair quant ->

Date index: 2024-08-03
w