Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bien entendu une ventilation régionale selon » (Français → Néerlandais) :

Je souhaiterais dès lors obtenir un tableau identique à celui en annexe 2 mais mentionnant le nombre de travailleurs qui bénéficient d'une réduction structurelle des cotisations dans la composante bas salaire, avec, bien entendu, une ventilation régionale selon le domicile du travailleur et selon le lieu d'occupation.

Ik had dus graag eenzelfde overzicht gekregen als in bijlage 2, maar dan wel met de aantallen werknemers "lagelooncomponent" die wel in aanmerking komen voor structurele bijdragenvermindering lagelooncomponent, uiteraard uitgesplitst per regio van de woonplaats van de werknemer en graag ook uitgesplitst per regio van de plaats van tewerkstelling.


Bien entendu, ces échanges ne devraient pas faire double emploi avec les travaux menés dans le cadre d'autres enceintes multilatérales ou régionales telles que les Nations unies, l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) ou le forum régional de l'ANASE (FRA).

Uiteraard zou men bij dergelijke gesprekken niet moeten trachten het werk van andere multilaterale of regionale organisaties als de Verenigde Naties, de Organisatie voor veiligheid en samenwerking in Europa (OVSE) of het regionale ASEAN-forum (ARF) nog eens over te doen.


Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) - Bien-être animal - Ventilation régionale

Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV) - Dierenwelzijn - Controles - Regionale opsplitsing


En Belgique ce soutien provient bien entendu des autorités régionales.

In België komt die steun natuurlijk van de regionale overheden.


Comme je souhaite bien entendu disposer des chiffres complets, j'aimerais vous demander, une fois l'analyse des données terminée, de bien vouloir me communiquer les chiffres suivants (avec si possible une ventilation par Région).

Uiteraard kom ik graag de volledige cijfers te weten, dus wil ik u graag vragen of u mij, na het afronden van de analyse, volgende cijfers kan bezorgen (graag de gegevens opgesplitst per Gewest)?


« Les Communautés et les Régions succèdent, chacune en ce qui la concerne, aux biens, droits et obligations des organismes d'intérêt public dont les missions relèvent des compétences régionales et communautaires, selon les modalités fixées par la loi, dans le respect des principes énoncés à l'article 57 et au § 1, alinéas 2 à 8, du présent article ».

« De Gemeenschappen en Gewesten nemen, ieder wat hem betreft, de goederen, rechten en verplichtingen over van de instellingen van openbaar nut waarvan de taken ressorteren onder de bevoegdheden van de Gewesten en Gemeenschappen, op de bij de wet vastgestelde wijze, met inachtneming van de beginselen vervat in artikel 57 en in § 1, tweede tot achtste lid, van dit artikel ».


2. Idem mais selon une ventilation régionale, selon le lieu où ont été commis les faits criminels.

2. Idem als in vraag 1, maar dan graag de regionaal opgesplitste cijfers, volgens de plaats van de criminele feiten.


5. Pouvez-vous également fournir une ventilation régionale des chiffres des réponses aux questions 1 à 4 incluses selon le domicile de l'emprunteur?

5. Kan u de cijfergegevens in de antwoorden op vragen 1 tot en met 4 ook regionaal opsplitsen, in functie van de woonplaats van de kredietnemer?


2. a) Pouvez-vous opérer une distinction selon le type de contrat: assurance épargne-pension ou fonds d'épargne-pension? b) Une ventilation régionale est-elle également possible?

2. a) Kan u een opdeling geven naargelang de aard van het contract: pensioenspaarverzekering of pensioenspaarfonds? b) Kan u ook een regionale opdeling geven?


- Dans l'atmosphère positive qui règne au sujet de l'approfondissement de l'Europe et du traité de réforme, le ministre a maintenant l'occasion de dire qu'il est important que les administrations locales, les bourgmestres et bien entendu les unités régionales aient leur rôle à jouer.

- In de positieve stemming die heerst over de verdieping van Europa en over het hervormingsverdrag, heeft de minister nu de gelegenheid te zeggen dat hij het belangrijk vindt de lokale besturen, de burgemeesters en vanzelfsprekend de regionale eenheden een rol te geven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien entendu une ventilation régionale selon ->

Date index: 2021-02-18
w