Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Article à jeter
Bien de consommation non durable
Bien fongible
Bien jetable
Bien non durable
Bien économique
Biens et services
Chargé de mission en éducation
Chargé de mission environnement
Chargé de mission handicap
Chargé de mission soutien à l’éducation
Chargée de mission en environnement
Chargée de mission en éducation
Chargée de mission environnement
Chargée de mission handicap
Description des missions
Déclaration de mission
Définition de la mission
MSUE
Mission d'enquête
Mission d'expertise
Mission d'observation
Mission d'observation de l'UE
Mission d'observation de l'Union européenne
Mission d'établissement des faits
Mission de surveillance
Mission de surveillance de l'Union européenne
Mission exploratoire
Visite de travail d'experts
énoncé de la mission

Traduction de «bien leur mission » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe

Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband


chargé de mission environnement | chargée de mission en environnement | chargé de mission en environnement/chargée de mission en environnement | chargée de mission environnement

beleidsambtenaar milieu | beleidsmedewerker milieu


biens et services [ bien économique ]

goederen en diensten [ productief kapitaal ]


chargé de mission handicap | chargé de mission soutien à l’éducation | chargé de mission soutien à l’éducation/chargée de mission soutien à l’éducation | chargée de mission handicap

ondersteuner hoger onderwijs | studentenondersteuner


déclaration de mission | définition de la mission | description des missions | énoncé de la mission

missie | missieverklaring | missionstatement | taakopvatting


mission d'enquête [ mission d'expertise | mission d'observation | mission de surveillance | visite de travail d'experts ]

vooronderzoek


chargé de mission en éducation | chargé de mission en éducation/chargée de mission en éducation | chargée de mission en éducation

beleidsambtenaar onderwijs | beleidsmedewerker onderwijs


bien non durable [ article à jeter | bien de consommation non durable | bien fongible | bien jetable ]

niet-duurzame goederen [ vervangbaar artikel | wegwerpartikel ]


mission d'enquête | mission d'établissement des faits | mission exploratoire

informatiemissie | onderzoeksmissie


mission de surveillance de l'Union européenne | mission d'observation de l'UE | mission d'observation de l'Union européenne | MSUE [Abbr.]

waarnemingsmissie van de Europese Unie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
i) «autorités répressives»: les autorités compétentes chargées par les États membres, conformément à leur législation nationale, de mener à bien des missions répressives à des fins de prévention et de détection des infractions pénales ayant trait à des contenus illicites en ligne, ainsi que d'enquêtes et de poursuites en la matière.

i) „rechtshandhavingsautoriteiten”: de door de lidstaten overeenkomstig hun nationale recht aangewezen autoriteiten die bevoegd zijn voor het uitvoeren van rechtshandhavingstaken met het oog op het voorkomen, onderzoeken, opsporen of vervolgen van strafbare feiten in verband met illegale online-inhoud.


j) «autorités compétentes»: les autorités compétentes chargées par les États membres, conformément à leur législation nationale, de mener à bien des missions comprenant notamment la lutte contre les contenus illicites en ligne, et dont font notamment partie les autorités répressives et les autorités administratives chargées de faire respecter la législation applicable dans certains domaines particuliers, indépendamment de la nature ou de l'objet spécifique de cette législation.

j) „bevoegde autoriteiten”: de door de lidstaten overeenkomstig hun nationale recht aangewezen autoriteiten die bevoegd zijn voor het uitvoeren van taken die de bestrijding van illegale online-inhoud omvatten, met inbegrip van rechtshandhavingsautoriteiten en bestuurlijke autoriteiten die belast zijn met de handhaving van het recht dat van toepassing is op bepaalde specifieke gebieden, ongeacht de aard of het specifieke voorwerp van dat recht.


Il va bien entendu de soi, que toutes les personnes de l'Office des étrangers chargées en tout ou partie d'un dossier dans lequel il y a des données découlant de l'interrogation directe de la B.N.G., peuvent prendre connaissance de ces données afin de mener à bien leurs missions telles que prévues dans la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers.

Het spreekt vanzelf dat alle personen van de Dienst Vreemdelingenzaken die geheel of gedeeltelijk belast zijn met een dossier waarin er gegevens zijn die voortvloeien uit de rechtstreekse bevraging van de A.N.G., kennis kunnen nemen van deze gegevens, om hun opdrachten, die bepaald worden in de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, tot een goed einde te kunnen brengen.


En conséquence, il est très difficile pour ces services de mener à bien leur mission et donc de débusquer d'éventuelles fraudes.

Voor die diensten is het bijgevolg erg moeilijk om hun opdracht naar behoren te vervullen en eventuele fraude aan het licht te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Les experts indépendants sont choisis sur la base de leurs compétences, de leur expérience et des connaissances requises pour mener à bien les missions qui leur sont confiées.

2. Onafhankelijke deskundigen worden gekozen op basis van de vaardigheden, ervaring en kennis waarover zij moeten beschikken om de aan hen opgedragen taken te kunnen uitvoeren.


Ainsi, sans empiéter sur les missions de l'ARES et des zones académiques, un Pôle académique : 1° favorise et accompagne la mobilité des étudiants et des membres du personnel, dans le respect de leur statut et sur base volontaire, entre les différentes implantations et les établissements, en ce compris les modalités pratiques et financières; 2° offre des services collectifs destinés au personnel et aux étudiants de ses membres, notamment des bibliothèques et salles d'études, des restaurants et lieux conviviaux, des services médicaux, ...[+++]

Dus, onverminderd de opdrachten van de ARES en de academische zones, zorgt een Academische pool voor : 1° de promotie en de begeleiding van de mobiliteit van de studenten en de leden van het personeel, mits inachtneming van hun statuut en op vrijwillige basis, tussen de verschillende vestigingen en de instellingen, met inbegrip van de nadere praktische en financiële regels; 2° het aanbod van collectieve diensten bestemd voor het personeel en de studenten van zijn leden, inzonderheid van de bibliotheken en studiezalen, de restaurants en leefvriendelijke plaatsen, medische, sociale diensten en diensten voor psychologische begeleiding, spo ...[+++]


Art. 18. Dans la section 3/1, insérée par l'article 17, l'article 127 est remplacé par ce qui suit : "Art. 127. Le bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail Sans préjudice des dispositions des articles 119 à 126 et 128 à 133, est puni d'une sanction de niveau 3 : 1° l'employeur, son préposé ou son mandataire qui a enfreint les dispositions de la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail et de ses arrêtés d'exécution; 2° la personne n'appartenant pas au personn ...[+++]

Art. 18. In afdeling 3/1, ingevoegd bij artikel 17, wordt artikel 127 vervangen als volgt : "Art. 127. Welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk Onverminderd de bepalingen van de artikelen 119 tot 126 en 128 tot 133, wordt met een sanctie van niveau 3 bestraft : 1° de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die inbreuk heeft gepleegd op de bepalingen van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk en de uitvoeringsbesluiten ervan; 2° de persoon die niet behoort tot het personeel van de werkgever die de opdrachten die hem in toepassing van voormelde wet van 4 ...[+++]


Les villes sont disposées à leur assurer un accompagnement mais les moyens font défaut et il n'existe pas de cadre juridique général pour mener à bien cette mission difficile. En février 2010, vous avez déclaré que le problème des Roms exige une approche européenne (question n°18884, Compte rendu intégral, Chambre, 2009-2010, commission des Relations extérieures, 24 février 2010, CRIV 52 COM 806, p. 20).

De steden willen hen wel begeleiden, maar er is een gebrek aan middelen en een gebrek aan een overkoepelend juridisch kader om die moeilijke opdracht tot een goed einde te brengen. ln februari 2010 zei u dat het probleem van de Roma een Europese aanpak vereist (vraag nr. 18884, Integraal Verslag, Kamer, 2009-2010, commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen, 24 februari 2010, CRIV 52 COM 806, blz. 20).


Pour mener à bien ses missions, Europol peut traiter les informations et les renseignements, y compris les données à caractère personnel.

Europol mag informatie en inlichtingen, waaronder ook persoonsgegevens, verwerken als dat voor de vervulling van de taken van de dienst nodig is.


Or, comme la phase de développement ne sera pas achevée avant la fin de 2008, l'Union a jugé inutile de prolonger l'entreprise commune en 2007, l'Autorité de surveillance GNSS, établie en 2004, étant en mesure de mener à bien les missions requises.

Aangezien de ontwikkelingsfase niet voor eind 2008 zal zijn afgerond, vond de Unie het in 2007 niet nodig de gemeenschappelijke onderneming te verlengen omdat de in 2004 opgerichte GNSS-toezichtautoriteit de vereiste taken kon overnemen.


w