Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bien pensez-vous » (Français → Néerlandais) :

2. Avez-vous l’intention de prendre une initiative dans ce domaine et de déposer un projet de loi au parlement ou bien pensez-vous que cette mesure peut être examinée au Sénat sur la base de ma proposition de loi ?

2. Is zij zinnens om een initiatief terzake te nemen en een wetsontwerp in te dienen in het parlement of meent zij dat dit besproken kan worden in de schoot van de Senaat op basis van mijn wetsvoorstel ?


3) Les signaux GPS de nos services d'ordre sont-ils protégés (par exemple par cryptage) ou bien pensez-vous qu'il soit possible que des cybercriminels aient accès à ces informations ?

3) Worden de gps-signalen van onze ordediensten beschermd (bv. door encryptie), of acht u het mogelijk dat cybercriminelen toegang krijgen tot deze informatie?


Ne pensez-vous pas qu'il serait opportun de rétablir la situation antérieure, c'est-à-dire maintenir un service de garde néerlandophone aux côtés d'un service de garde francophone et/ou, le cas échéant, aux côtés d'un service de garde bilingue? b) En ce qui nous concerne, dans le souci de préserver le bien-être des Bruxellois néerlandophones, nous sommes ouverts à une dérogation à la réglementation en vigueur (sous la forme d'une réglementation spéciale), qui serait du reste parfaitement conforme à la jurisprudence des plus hautes juridictions du pays en vue de préserver l'indispensable équilibre communautaire.

Vindt u het niet wenselijk dat de situatie wordt hersteld zoals ze tot onlangs nog bestond, namelijk dat er een Nederlandstalige wachtdienst blijft bestaan naast een Franstalige en/of desgevallend parallel met een tweetalige wachtdienst? b) Voor het welzijn van de Brusselse Vlamingen mag wat ons betreft gerust een afwijking van de vigerende regeling worden gemaakt (in de zin van de invoering van een specifieke regeling), wat overigens volledig conform is met de rechtspraak van de hoogste rechtscolleges in dit land met het oog op het bewaren van de nodige communautaire evenwichten in dit land.


2. Nous le savons, malheureusement, les femmes ont bien souvent une carrière moins linéaire que les hommes (temps partiel, congés thématiques), ne pensez-vous pas qu'un pareil système puisse les pénaliser?

2. Helaas hebben vrouwen veel vaker een minder lineaire loopbaan dan mannen (door deeltijds werken en themaverloven). Zou zo'n systeem niet nadelig kunnen zijn voor vrouwen?


4. Que pensez-vous de l'idée de traiter l'apnée du sommeil dans des centres de référence pour un diagnostic bien complet, et où les centres de sommeil auraient un rôle d'accompagnement?

4. Hoe staat u ten opzichte van het idee om apneu te behandelen in referentiecentra voor een scherpe diagnose, en waarbij de slaapcentra een begeleidende rol krijgen?


Bien que les négociations en vue des prochaines élections sociales soient déjà bien avancées, pensez-vous pouvoir encore éventuellement jouer un rôle politique dans ce cadre ou sinon, à tout le moins avant les prochaines élections syndicales?

Ook al zijn de onderhandelingen over de volgende sociale verkiezingen al vergevorderd, ziet u hier voor uzelf nog een politieke rol weggelegd; eventueel nu nog, of anders op z'n minst naar de volgende syndicale verkiezingen toe?


Bien que ces deux "États de facto" ne soient pas reconnus officiellement par la Russie, pensez-vous que le traité signé entre Moscou et Tskhinvali peut avoir des conséquences sur les négociations du "Groupe de Minsk" (Azerbaïdjan) et du "format 5+2" (Moldavie)?

Beide feitelijke staten worden door Rusland niet officieel erkend. Zou het door Rusland en Zuid-Ossetië ondertekende verdrag naar uw mening evenwel geen gevolgen kunnen hebben voor de onderhandelingen van de groep van Minsk (over Azerbeidzjan) en de 5+2 (over Moldavië)?


3.Ne pensez-vous pas que le législateur, en ne prévoyant rien pour le rapatriement des biens des personnes devant être expulsées, limite la protection des biens personnels voulue par la Constitution ?

3. Bent u niet van mening dat de wetgever, door het gebrek aan maatregelen voor het nasturen van de bezittingen van de vreemdelingen die moeten worden uitgewezen, de door de Grondwet beoogde bescherming van persoonlijke goederen beperkt?


1° Que pensez-vous en tant que ministre de la possibilité de faire agréer par le ministère du bien-être animal le laboratoire de la National Horse Racing Authority of Southern Africa à Johannesburg (Afrique du Sud ) comme laboratoire de détection de produits dopants dans les échantillons provenant des contrôle anti-dopage et des contre-expertises dans le milieu colombophile belge ?

1) Hoe staat u als minister tegenover de mogelijkheid om het lab van " The National Horseracing Authority of Southern Africa" in Johannesburg (Zuid-Afrika) door het ministerie van dierenwelzijn te laten erkennen als bevoegd doping lab voor het onderzoek van de stalen uit de dopingcontroles en tegenexpertises van de Belgische duivensport?


Que pensez-vous d'un label de qualité général concernant le bien-être animal qui serait applicable à l'ensemble de l'industrie belge de la viande et du poisson à l'instar du label néerlandais ?

Hoe staat u tegenover een algemeen kwaliteitslabel aangaande dierenwelzijn voor de ganse Belgische vlees- en visindustrie naar het voorbeeld van Nederland?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien pensez-vous ->

Date index: 2022-09-27
w