Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bien que certains doutes subsistent » (Français → Néerlandais) :

Les technologies de négociation ont eu des répercussions positives sur le marché et sur les participants du marché dans l'ensemble, et ont notamment apporté une participation plus large aux marchés, dans une certaine mesure une liquidité accrue, bien que des doutes subsistent sur l'ampleur réelle de la liquidité fournie, des écarts de négociation (spreads) plus étroits, une volatilité réduite à court terme et la possibilité pour les clients d'obtenir une meilleure formation des prix et une meilleure exécution de leurs ordres.

De technologie voor hoogfrequente handel heeft voordelen voor de markt en voor de marktdeelnemers in het algemeen opgeleverd, zoals een ruimere marktdeelneming, een aantoonbaar toegenomen liquiditeit, hoewel er nog twijfels bestaan over de werkelijk verschafte liquiditeit, kleinere spreads, minder volatiliteit op korte termijn en een betere koersvorming en uitvoering van orders van cliënten.


Les cas décrits dans le rapport de M. Böge méritent à nouveau réflexion, bien que certains doutes subsistent quant au fait de savoir si chacun remplira réellement les conditions requises.

Ook de gevallen die de heer Böge in dit verslag beschrijft dienen in overweging te worden genomen, al is het nog maar de vraag of zij allemaal in aanmerking komen voor steun.


Si, sur la base du dossier d'agrément, il s'avérait que des doutes subsistent au sujet du bien-fondé scientifique de la base de remboursement et des conditions et indications de remboursement, la Commission de remboursement des médicaments peut proposer au Comité de l'assurance de conclure une convention d'examen.

Zo er op basis van het aannemingsdossier twijfels zouden blijken over de wetenschappelijke gegrondheid van de vergoedingsbasis, de vergoedingsvoorwaarden en -indicaties, kan het CTG het Verzekeringscomité voorstellen een onderzoeksovereenkomst af te sluiten.


Si des doutes subsistent concernant certains éléments, il doit en faire état au point 5 de son rapport.

Indien er elementen zijn waarover geen zekerheid bestaat, zal hij in punt 5 van zijn verslag hierover toelichting moeten verstrekken.


En ce qui concerne la procédure de régularisation, elle estime qu'un certain nombre de doutes subsistent quant à son efficacité réelle.

Wat de regulariseringsprocedure betreft, blijven er volgens haar een aantal twijfels bestaan over de reële efficiëntie ervan.


Dans la mesure où l'intention du législateur laissait subsister certains doutes, il fut encore précisé que : « Sur la base de l'avis du Conseil d'État, on peut conclure qu'il est nécessaire d'organiser les relations entre l'Inspection générale et le Comité permanent de contrôle des services de police » (5).

Voor het geval er nog twijfel bestond over de wil van de wetgever, werd nog eens verduidelijkt : « Zoals blijkt uit het advies van de Raad van State, moet tot slot worden getracht de verhouding te regelen tussen de Algemene Inspectie en het Vast Comité van toezicht op de politiediensten » (5).


Bien que la désignation d’un coupable des attaques chimiques ne fasse pas partie du mandat de la mission d’enquête, peu de doutes subsistent sur base du rapport quant à la responsabilité des forces armées du président Assad dans ce bain de sang.

Hoewel de toewijzing van de verantwoordelijkheid voor chemische aanvallen geen deel uitmaakt van het mandaat van de onderzoeksmissie kan er op basis van de informatie in het rapport weinig twijfel meer bestaan dat de verantwoordelijkheid voor dit bloedbad bij de strijdkrachten van president Assad ligt.


Certains doutes subsistent quant à la responsabilité de la chaîne des employeurs et aux difficultés rencontrées par les travailleurs pour percevoir les salaires impayés avant de quitter le pays.

Er blijven wel twijfels bestaan over de verantwoordelijkheid binnen de keten van werkgevers en over de problemen voor werknemers om voordat zij het land verlaten, dat te ontvangen waarop zij recht hebben.


Bien sûr, le doute subsiste: la justice tranchera-t-elle contre la police et contre le gouvernement?

Het ziet er natuurlijk niet erg hoopvol uit: zal de rechtbank zich uitspreken ten nadele van het politiekorps en de regering?


Bien que certaines interrogations subsistent quant à l’avancement de la préparation dans le domaine de la justice, de la lutte contre la corruption et du contrôle des frontières extérieures, nous apprécions et nous soutenons sans réserve les efforts substantiels que déploie le gouvernement actuel afin de se mettre à niveau.

Er leven weliswaar nog vragen over de paraatheid op het vlak van justitie, bestrijding van corruptie en bewaking van de buitengrenzen, maar we waarderen de grote inspanningen die de huidige regering zich getroost om de achterstand weg te werken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien que certains doutes subsistent ->

Date index: 2023-05-01
w