Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bien que des améliorations soient encore possibles » (Français → Néerlandais) :

bien que des améliorations soient encore possibles, il est manifeste que la Commission a tiré des enseignements importants des précédents élargissements, ce qui a renforcé l’efficacité de son aide en faveur de la Croatie.

hoewel er nog ruimte is voor verdere verbetering, het duidelijk is dat de Commissie belangrijke lessen heeft geleerd van eerdere uitbreidingen waardoor haar steun aan Kroatië doeltreffender is.


Les derniers chiffres nous permettant de comparer la situation belge avec les autres pays européens semblent encourageants, bien que des efforts soient encore à réaliser.

De recentste cijfers waarmee de situatie in België kan worden vergeleken met die van de andere Europese landen zijn bemoedigend, maar er is nog werk aan de winkel.


1 670 072,13 7) Bien que les mesures actuellement mises en place sont jugées suffisantes, des améliorations sont encore possibles, surtout dans les domaines de la gestion et corrélation des logs, de la base de données activity moniroting, ainsi que des menaces persistantes avancées d’après l’ONP.

1 670 072,13 7) De huidige veiligheidsmaatregelen worden beoordeeld als voldoende. Vooral op het vlak van log-management en ­correlatie, database activity monitoring, advanced persistent threats zijn er nog verbeteringen mogelijk.


En ce sens, je pense qu'une manière utile d'améliorer la procédure en réorganisation judiciaire est de donner les outils aux chambres d'enquêtes commerciales pour détecter le plus en amont possible les entreprises en difficultés et donc à un moment où il n'est pas déjà trop tard pour elles, à un moment où leur rebond est encore possible ...[+++]

In deze zin denk ik dat een nuttige verbetering van de procedure van gerechtelijke reorganisatie erin zou bestaan om de kamers voor handelsonderzoek de instrumenten te geven om in een vroeger stadium de ondernemingen in moeilijkheden te identificeren en dus op een moment dat nog niet te laat voor hen is, op een moment waarop hun opvering nog mogelijk is met de ondersteuning van een gerechtelijke reorganisatie.


2. Sur quels points pensez-vous qu'il est encore possible d'apporter des améliorations en ce qui concerne, d'une part, les efforts belges et, d'autre part, le cadre international existant ?

2. Waar ziet u nog ruimte voor verbetering, enerzijds wat betreft de Belgische inspanningen, anderzijds inzake het bestaande internationaal kader?


Bien que les négociations en vue des prochaines élections sociales soient déjà bien avancées, pensez-vous pouvoir encore éventuellement jouer un rôle politique dans ce cadre ou sinon, à tout le moins avant les prochaines élections syndicales?

Ook al zijn de onderhandelingen over de volgende sociale verkiezingen al vergevorderd, ziet u hier voor uzelf nog een politieke rol weggelegd; eventueel nu nog, of anders op z'n minst naar de volgende syndicale verkiezingen toe?


«Je suis heureux de constater que la Commission prend des mesures pour mettre en œuvre les recommandations de la Cour visant à améliorer la gestion financière du budget de l'UE» déclare Henrik Otbo, le Membre de la Cour responsable du rapport, «Mais des améliorations sont encore possibles. La Commission doit renforcer son système de suivi des recommandations afin de pouvoir réagir de manière efficiente, efficace et en temps utile.

“Ik ben blij te zien dat de Commissie maatregelen neemt om de aanbevelingen van de Rekenkamer ten uitvoer te brengen met het oog op een beter beheer van de EU‑begroting”, aldus Hendrik Otbo, het ERK‑lid dat verantwoordelijk is voor dit verslag. “Maar er is tevens ruimte voor verbetering – de Commissie moet haar systeem voor de omgang met aanbevelingen verbeteren om tijdig, efficiënt en doeltreffend te kunnen reageren.


Néanmoins, de nettes améliorations sont encore possibles, par la stimulation d'une culture d'entreprise saine et la mise en place d'un cadre dans lequel les PME peuvent s'épanouir.

Er kan evenwel nog veel verbeterd worden door een gezond ondernemingsklimaat te stimuleren en een kader waarbinnen het MKB zich kan ontplooien.


Le Conseil observe que la nouvelle actualisation respecte dans les grandes lignes le code de conduite révisé concernant le contenu et la présentation des programmes de stabilité et de convergence, bien que certaines améliorations soient nécessaires, notamment en ce qui concerne la précision des informations chiffrées fournies.

De Raad stelt vast dat het nieuwe geactualiseerde programma in grote lijnen in overeenstemming is met de herziene gedragscode voor de inhoud en presentatie van stabiliteits- en convergentieprogramma's, hoewel enige verbetering nodig is, met name met betrekking tot de nauwkeurigheid van de verstrekte kwantitatieve informatie.


Le Conseil observe que la nouvelle actualisation respecte dans les grandes lignes le Code de conduite révisé concernant le contenu et la présentation des programmes de stabilité et de convergence , bien que certaines améliorations soient nécessaires, notamment en ce qui concerne le recours aux arrondis.

De Raad merkt op dat de nieuwe actualisering grotendeels in overeenstemming is met de herziene "gedragscode betreffende de inhoud en presentatie van stabiliteits- en convergentieprogramma's" , al is er nog enige ruimte voor verbetering, met name wat het gebruik van afrondingen betreft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien que des améliorations soient encore possibles ->

Date index: 2023-06-19
w