Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bien vouloir nous fournir quelques » (Français → Néerlandais) :

Je saurais gré à l'honorable ministre de bien vouloir me fournir, par secteurs de l'accord de Schengen, tels que le droit d'asile, les contrôles, le SIS, la coopération policière et les envois contrôlés, un état de la question ainsi qu'une évaluation détaillée portant sur la Belgique et les autres pays Schengen.

Graag had ik van de geachte minister per onderdeel van het Schengen-verdrag zoals asielrecht, controles, SIS, politionele samenwerking, gecontroleerde zendingen een stand van zaken en een gedetailleerde evaluatie over België en ook over de andere Schengen-landen gekregen.


À ce propos, je saurais gré à l'honorable ministre de bien vouloir me fournir une réponse aux questions suivantes :

Desbetreffend zou het mij aangenaam zijn indien de geachte minister mij op de volgende vragen een antwoord kon verstrekken :


Puis-je dès lors demander à l'honorable ministre de bien vouloir répondre à quelques questions concrètes relatives au fonctionnement des soins à domicile, notamment en ce qui concerne les activités non médicales ou paramédicales :

Vandaar enkele concrete vragen in verband met het functioneren van de thuisverzorging, inzonderheid voor wat de niet-medische of paramedische onderdelen betreft :


ASBL CAISSE POUR ALLOCATIONS FAMILIALES SECUREX, avenue de Tervueren 43, 1040 BRUXELLES RPM Bruxelles 0409.986.534 Assemblée générale ordinaire Nous vous prions de bien vouloir assister à l'assemblée générale ordinaire de notre association convoquée le jeudi 9 juin 2016, à 14 h 45 m, en nos bureaux à 1040 Bruxelles, Cours Saint-Michel 30, avec l'ordre du jour suivant : 1. Approbation du procès-verbal de l'Assemblée Générale statutaire du 4 juin 2015; 2. Approbation du rapport de gestion et du rapport du commissaire pour l'exercice 20 ...[+++]

KINDERBIJSLAGFONDS SECUREX VZW, Tervurenlaan 43, 1040 BRUSSEL RPR Brussel 0409.986.534 Gewone algemene vergadering Wij hebben de eer U uit te nodigen op de gewone algemene vergadering van de vereniging die zal plaatsvinden op donderdag 9 juni 2015, om 14 u. 45 m., in onze burelen te 1040 Brussel, Sint-Michielswarande 30, met volgende agenda : 1. Goedkeuring van de notulen van de statutaire Algemene Vergadering van 4 juni 2015; 2. Goedkeuring van het beheersverslag en verslag van de commissaris over het boekjaar 2015; 3. Goedkeuring van de jaarrekeningen afgesloten per 31 december 2015 en toekenning van het resultaat; 4. Kwijting aan de be ...[+++]


Merci de bien vouloir fournir les précisions nécessaires tel que demandé dans les questions ci-dessus. f) Quelles en ont été les conséquences pour la demande d'asile des personnes concernées?

Graag de nodige specificaties zoals gevraagd in de voorgaande vragen. f) Wat was het gevolg hiervan voor de asielaanvraag van de betrokkenen?


3. Pourriez-vous fournir un relevé du nombre de militaires ayant participé à des actions européennes? Merci de bien vouloir en retracer l'évolution, par mission, sur les cinq dernières années.

3. Kunt u een overzicht geven van het aantal militairen die deelnamen aan Europese acties, graag een evolutie van de voorbije vijf jaar en per missie?


4. Pourriez-vous fournir un relevé du nombre de militaires ayant participé à des missions de l'OTAN? Merci de bien vouloir en retracer l'évolution, par mission, sur les cinq dernières années.

4. Kunt u een overzicht geven van het aantal militairen die deelnamen aan NAVO-missies, graag een evolutie van de voorbije vijf jaar en per missie?


Sans vouloir donner un aperçu exhaustif de la situation au niveau national, le ministre tient cependant à fournir quelques exemples des problèmes que connaît actuellement le secteur du jeu.

Zonder een exhaustieve schets van de toestand op nationaal vlak te willen geven, geeft de minister een aantal voorbeelden inzake de actuele problematiek van de spelsector.


Sans vouloir donner un aperçu exhaustif de la situation au niveau national, le ministre tient cependant à fournir quelques exemples des problèmes que connaît actuellement le secteur du jeu.

Zonder een exhaustieve schets van de toestand op nationaal vlak te willen geven, geeft de minister een aantal voorbeelden inzake de actuele problematiek van de spelsector.


Pour les questions 1 et 2, je vous saurais gré de bien vouloir répartir ces chiffres par année et de me fournir, pour 2010, les chiffres les plus récents disponibles.

Voor vragen 1 en 2: gelieve in te delen per jaar en voor het jaar 2010 de recentst mogelijke cijfers te geven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien vouloir nous fournir quelques ->

Date index: 2024-11-28
w