Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bien évidemment accru " (Frans → Nederlands) :

Par ailleurs, en cas de volonté de prolonger l'absence temporaire durant une année supplémentaire, une deuxième déclaration auprès de la commune (à supposer qu'une première déclaration ait déjà été faite lors du début de l'absence) sera nécessaire, à défaut de laquelle, le risque de se voir radié d'office étant bien évidemment accru.

Bovendien zal er, indien men de tijdelijke afwezigheid wenst te verlengen voor een bijkomend jaar, een tweede aangifte bij de gemeente (in de veronderstelling dat er een eerste aangifte gedaan werd bij het begin van de afwezigheid) gedaan moeten worden.


Bien évidemment, le gain en efficacité et la motivation accrue des collaborateurs sont très sensibles.

Uiteraard is de rechtstreekse efficientiewinst en gegroeide motivatie van de medewerkers sterk voelbaar.


Tout comme l’honorable membre, je suis bien évidemment partisan d'une transparence accrue dans le secteur bancaire.

Net zoals het geachte lid ben ik vanzelfsprekend voorstaander van een hogere transparantie in de banksector.


Les États membres qui rencontrent des difficultés dans la mise en œuvre des mesures de relance doivent bien évidemment recevoir une aide accrue afin que soit évitée une fracture entre les économies des États membres et que soit adouci le douloureux impact social.

Lidstaten die moeite hebben bij het uitvoeren van economische herstelmaatregelen moeten extra steun krijgen, om de kloof tussen de economieën in de lidstaten niet wijder te laten worden en de pijnlijke sociale gevolgen te verzachten.


C’est bien entendu un problème majeur en Europe, qui s’est évidemment accru avec l’ouverture des frontières.

Dit is inderdaad een groot Europees probleem dat blijkbaar is toegenomen als gevolg van de opening van de grenzen.


Je pense que la Commission européenne doit apporter son soutien clair et décisif à ces accords d’association, dans la mesure où l’Amérique latine n’a pas besoin de dons généreux, mais d’occasions et cet accord d’association UE-Mercosur nous offre à tous une excellente occasion de poursuivre nos objectifs communs d’une démocratie plus forte, d’une intégration accrue et, bien évidemment, d’un commerce plus fluide et plus efficace, synonyme de paix, de progrès et de prospérité pour tous.

Ik denk dat de Europese Commissie duidelijk en overtuigend moet inzetten op deze associatieovereenkomsten, want Latijns-Amerika heeft geen giften nodig, maar kansen, en deze associatieovereenkomst EU-Mercosur vormt een uitstekende kans om samen onze gedeelde doelstellingen na te streven, te weten meer democratie, meer integratie en uiteraard een soepelere en vlottere handel, en dat staat voor vrede, dat staat voor vooruitgang, en dat is synoniem met welvaart voor iedereen.


Un recours aux poids lourds qui polluent le moins possible et, bien évidemment, l’utilisation accrue des chemins de fer si possible.

De overstap op vrachtwagens die zo weinig mogelijk vervuilen en natuurlijk, zover mogelijk, een toenemend gebruik van de spoorwegen.


S'il est facile de se prononcer idéologiquement en faveur d'une présence accrue des femmes sur les listes, subsiste évidemment au second plan l'éternelle et véritable question de la conjugaison de la vie professionnelle, qui inclut bien évidemment l'engagement politique, et de la vie de famille, les femmes devant jongler au quotidien avec toutes les tâches que cela implique.

Achter de ideologische stellingname voor meer vrouwen in de politiek, schuilt natuurlijk altijd de vraag naar de mogelijkheden om het beroepsleven, en dus ook de politieke activiteit, met de gezinstaken te combineren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien évidemment accru ->

Date index: 2022-03-23
w