Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bienvenue sera également disponible " (Frans → Nederlands) :

Un site internet sera également disponible pour collecter les réponses que les parties sont invitées à apporter aux questions posées.

Er zal ook een website worden geopend waarop de partijen kunnen reageren op de gestelde vragen.


Ce «dossier de bienvenue» sera également disponible en ligne et donnera toutes les informations nécessaires sur le Code et les points de contact utiles.

Het pakket zal ook online beschikbaar zijn, en alle nodige informatie over de Code en de bevoegde contactpunten bevatten.


Ce «dossier de bienvenue» sera également disponible en ligne et donnera toutes les informations nécessaires sur le Code et les points de contact utiles.

Het pakket zal ook online beschikbaar zijn, en alle nodige informatie over de Code en de bevoegde contactpunten bevatten.


Le schéma de médication sera également disponible dans les `coffres-forts' sécurisés et sera notamment partagé entre les médecins, pharmaciens, infirmiers à domicile et hôpitaux.

Het medicatieschema van de patiënt bevindt zich eveneens in de beveiligde kluis en wordt onder andere gedeeld tussen de artsen, apothekers, thuisverpleging en de ziekenhuizen.


Art. 17. Si une documentation relative à un point spécifique de l'ordre du jour est disponible sur support électronique, elle sera (également) envoyée par e-mail à tous les membres de la commission de nomination, ou bien il sera mentionné où elle pourra être consultée par voie électronique.

Art. 17. Indien de documentatie met betrekking tot een welbepaald agendapunt elektronisch ter beschikking is, wordt ze (eveneens) per mail verstuurd aan alle leden van de benoemingscommissie, ofwel wordt meegedeeld waar ze elektronisch kan worden geraadpleegd.


7. Cette attestation sera également disponible via l'application Télémarc (voir supra).

7. Dit attest is eveneens beschikbaar via de Telemarc-toepassing (zie hierboven)


Ce fascicule sera également mis à disposition du public dans les différentes communes bruxelloises et est disponible sur le site internet de Bruxelles Environnement.

Deze bundel zal eveneens ter beschikking van het publiek gesteld worden in de verschillende Brusselse gemeentes en is ook beschikbaar op de website van Leefmilieu Brussel.


Art. 17. Si une documentation relative à un point spécifique de l'ordre du jour est disponible sur support électronique, elle sera (également) envoyée par e-mail à tous les membres de la commission de nomination, ou bien il sera mentionné où elle pourra être consultée par voie électronique.

Art. 17. Indien de documentatie met betrekking tot een welbepaald agendapunt elektronisch ter beschikking is, wordt ze (eveneens) per mail verstuurd aan alle leden van de benoemingscommissie dan wel wordt meegedeeld waar ze elektronisch kan worden geraadpleegd.


La garantie d'Etat ne sera disponible que lorsqu'une couverture d'assurance ou une garantie financière ne peut pas être obtenue par l'exploitant sur le marché (dans la suite du présent rapport l'on ne mentionnera pas systématiquement les garanties financières, et les références à des assurances devront selon le contexte se comprendre comme visant également celles-ci).

De staatswaarborg zal pas beschikbaar zijn als de exploitant geen verzekeringsdekking of financiële zekerheid kan bekomen op de markt (in het vervolg van dit verslag worden de financiële zekerheden niet systematisch vermeld en verwijzingen naar verzekeringen moeten naargelang de context eveneens begrepen worden als verwijzingen naar financiële zekerheden).


Un site internet sera également disponible pour collecter les réponses que les parties sont invitées à apporter aux questions posées.

Er zal ook een website worden geopend waarop de partijen kunnen reageren op de gestelde vragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bienvenue sera également disponible ->

Date index: 2022-03-06
w