Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse des bilans
Bilan
Bilan comptable
Bilan concurrentiel global
Bilan consolidé
Bilan global du soufre
Bilan énergétique global
Chargé de bilan de compétence
Contrôler les comptes financiers
Effectuer un bilan financier
Faire le bilan des comptes à la fin de la journée
GNSS
GPS
Galileo
Maîtriser les comptes financiers
Navigation par satellite
Procéder au bilan comptable journalier
Réaliser le bilan comptable journalier
Réaliser le bilan des comptes à la fin de la journée
Réaliser un bilan financier
Syndrome asthénique
Système de positionnement à capacité globale
Système européen de navigation par satellite
Système global de navigation par satellite

Vertaling van "bilan est globalement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bilan concurrentiel global

globale balans van de mededinging






faire le bilan des comptes à la fin de la journée | réaliser le bilan des comptes à la fin de la journée | procéder au bilan comptable journalier | réaliser le bilan comptable journalier

de eindrekening opmaken | de kas tellen | de rekening aan het eind van de dag opmaken | geld tellen en controleren of de totale hoeveelheid contant geld overeenkomt met de rekeningen en bonnetjes


bilan [ bilan comptable | bilan consolidé ]

balans [ geconsolideerde balans ]


chargé de bilan de compétence | conseiller en insertion professionnelle/conseillère en insertion professionnelle | chargé de bilan de compétence/chargée de bilan de compétence | conseiller en recherche d'emploi/conseillère en recherche d'emploi

arbeidsconsulent | consulent arbeidsbemiddeling | adviseur beroepsoriëntatie | outplacementconsulent


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitputting na slechts minimale inspanning, samengaand met een gevoel van spierkra ...[+++]




maîtriser les comptes financiers | réaliser un bilan financier | contrôler les comptes financiers | effectuer un bilan financier

de financiële administratie verwerken | kosten minimaliseren | de kosten drukken | financiële rekeningen controleren


navigation par satellite [ Galileo | GNSS | GPS | système de positionnement à capacité globale | Système européen de navigation par satellite | système global de navigation par satellite ]

satellietnavigatie [ Europees satellietnavigatiesysteem | Galileo | GNSS | GPS | wereldwijd satellietnavigatiesysteem ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le bilan est globalement positif, compte tenu des ressources disponibles.

De balans is globaal positief, rekening houdend met de beschikbare middelen.


1. Le bilan est globalement positif: les nouvelles dispositions concernant la scission du tableau des agents immobiliers établi au sein de l'Institut en deux colonnes (une pour les courtiers et une pour les syndics) et les nouveautés en matière disciplinaire (possibilité, dans certains cas, de suspendre temporairement un agent immobilier durant l'instruction de dossiers disciplinaires, de communiquer la décision finale et, moyennant motivation, le texte intégral de la décision aux plaignants, etc.) commencent à porter leurs fruits.

De balans is eerder positief: De nieuwe bepalingen met betrekking tot de opsplitsing in twee kolommen van het tableau van vastgoedmakelaars opgesteld bij het Instituut (één voor de bemiddelaars en één voor de syndici) en de nieuwigheden inzake tucht (de mogelijkheid om, in bepaalde gevallen, een vastgoedmakelaar tijdelijk te schorsen gedurende het onderzoek van het tuchtdossier, de eindbeslissing en, mits motivering, de volledige tekst van de beslissing mee te delen aan de klagers, enzovoort) beginnen hun vruchten af te werpen in de praktijk.


Si l'électronucléaire produit moins de CO que les sources d'énergie fossiles, dans un bilan environnemental global, il faut aborder la question de la sûreté nucléaire et des déchets en particulier à long terme.

Kernenergie mag dan al voor minder CO -uitstoot dan fossiele energiebronnen zorgen, bij een totale beoordeling van de milieuaspecten zijn ook de kwesties van de nucleaire veiligheid en het kernafval, met name op lange termijn, belangrijk.


L'objectif est de doubler d'ici 2010 la part des sources d'énergie renouvelables afin de passer à 12 % dans le bilan énergétique global.

De doelstelling is om tegen 2010 het aandeel van vernieuwbare energiebronnen te verdubbelen om te komen tot 12 % in de globale energiebalans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'objectif est de doubler d'ici 2010 la part des sources d'énergie renouvelables afin de passer à 12 % dans le bilan énergétique global.

De doelstelling is om tegen 2010 het aandeel van vernieuwbare energiebronnen te verdubbelen om te komen tot 12 % in de globale energiebalans.


1. a) Combien de nouvelles entreprises ont été créées durant le second trimestre 2016? b) Quel bilan global tirez-vous du premier semestre de cette année en matière de création d'entreprises? c) Qu'en est-il des cessations d'activités?

1. a) Hoeveel nieuwe bedrijven werden er tijdens het tweede kwartaal van 2016 opgericht? b) Welke algemene balans maakt u op van het aantal starters voor het eerste kwartaal van dit jaar? c) Hoeveel bedrijven werden er stopgezet?


2. Quel bilan global tirez-vous ces deux dernières années de l'évolution de la situation des enfants dans les pays partenaires, notamment en matière d'éducation, de lutte contre la pauvreté mais aussi d'accès à la numérisation?

2. Welke algemene balans maakt u voor de voorbije twee jaar op van de evolutie van de situatie van de kinderen in de partnerlanden, met name op het vlak van onderwijs, armoedebestrijding en digitalisering?


2. Cette réunion a-t-elle pu permettre de tirer un bilan globalement positif sur cette collaboration?

2. Is de balans globaal genomen positief?


- Après cinq ans de mise en oeuvre de la Résolution 1244 qui place le Kosovo, territoire faisant partie de l'ex-Yougoslavie, aujourd'hui Serbie et Monténégro, sous administration internationale, le bilan est globalement positif même si des problèmes importants demeurent.

- Vijf jaar nadat resolutie 1244 in werking is getreden, is de balans over het algemeen positief, ook al zijn er nog belangrijke problemen. Door resolutie 1244 werd Kosovo, een gebied dat deel uitmaakte van het vroegere Joegoslavië - vandaag Servië en Montenegro - onder internationaal bestuur geplaatst.


Le bilan des droits de l'homme au Sénégal reste globalement positif.

De balans van de mensenrechten in Senegal blijft globaal genomen positief.


w