Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bilan pouvez-vous dresser » (Français → Néerlandais) :

Quel bilan pouvez-vous dresser de ce premier test?

Welke balans kunt u na die eerste test opmaken ?


1. Alors que nous arrivons à la fin du premier semestre de l'année 2015, quel bilan pouvez-vous dresser?

1. Welke balans kan u op het einde van het eerste semester van 2015 al opmaken?


Pouvez-vous dresser un bilan de la situation et du nombre de personnes guinéennes et congolaises rapatriées dans leur pays ces dernières années?

Kunt u de balans van de situatie opmaken en meedelen hoeveel Guineeërs en Congolezen er de afgelopen jaren werden gerepatrieerd?


Pouvez-vous dresser le bilan du déroulement actuel du processus à l'horizon 2017?

Kan u een stand van zaken geven hoe het proces richting 2017 momenteel verloopt?


3. Sur la base des données historiques recueillies depuis les premières plasties par tissus autologues, pouvez-vous dresser la liste des complications observées et du coût, respectivement de la plastie par implants et par tissus autologues? Pouvez-vous en outre préciser pour les femmes ayant opté pour la reconstruction, leur durée de vie moyenne (+ amplitude) après l'intervention, répartie entre chirurgies après cancer et après mastectomie prophylactique ?

3. Gebaseerd op de historische gegevens sinds borstreconstructie met eigen weefsel bestaat, kunt u een overzicht geven van welke complicaties en kosten implantaten versus eigen weefselreconstructie met zich meebrengen en daarbij voor de vrouwen die kozen voor een reconstructie aangeven wat de gemiddelde (+ range) levensduur is voor deze vrouwen, na de reconstructie, opgedeeld in na kanker en na profylactische borstamputatie?


Vous pouvez retrouver le Plan Abeilles 2012-2014 ainsi que son bilan sur : info-abeilles.be

U kunt het Bijenplan 2012-2014, alsmede de balans vinden op : info-bijen.be


Pourriez-vous me dresser un bilan de la situation actuelle en ce qui concerne le niveau de coopération en la matière et me préciser si ce dernier vous satisfait particulièrement en se montrant suffisamment solide et efficace?

Kunt u mij een beeld geven van de stand van zaken van deze samenwerking en bent u tevreden over het niveau van de samenwerking, denkt u dat ze goed en sterk genoeg is?


Que pouvez-vous faire pour nous garantir que nous ne sommes pas sur une pente savonneuse, que les données transférées à des fins sécuritaires ne seront utilisées que pour dresser un profil psychologique sans jamais profiter des garanties de protection de la vie privée?

Wat kunt u doen om ons ervan te overtuigen dat we ons niet op een glijdend vlak bevinden waar gegevens die voor veiligheidsdoeleinden zijn overgedragen echt ook alleen maar gebruikt zullen worden voor profilering en nooit werkelijk zullen profiteren van garanties inzake de privacy?


Que pouvez-vous faire pour nous garantir que nous ne sommes pas sur une pente savonneuse, que les données transférées à des fins sécuritaires ne seront utilisées que pour dresser un profil psychologique sans jamais profiter des garanties de protection de la vie privée?

Wat kunt u doen om ons ervan te overtuigen dat we ons niet op een glijdend vlak bevinden waar gegevens die voor veiligheidsdoeleinden zijn overgedragen echt ook alleen maar gebruikt zullen worden voor profilering en nooit werkelijk zullen profiteren van garanties inzake de privacy?


Grâce à l’esprit d’initiative démontré par nos commissions et leurs présidents, je pense que vous pouvez, chers députés de cette Assemblée, vous montrer fiers d’un bilan consistant en termes de réalisations législatives.

Ik geloof dat u, leden van dit Parlement, dankzij het vastberaden leiderschap van onze commissies en hun voorzitters trots kunt zijn op een degelijke lijst van prestaties op wetgevingsgebied.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bilan pouvez-vous dresser ->

Date index: 2023-11-18
w