Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide bilatérale
Bilatéralisme
Groupe TREVI
Groupe ad hoc immigration
Groupe de Rhodes
Groupe de coopération policière et douanière
Groupe directeur II
Groupe drogue et criminalité organisée
Groupe libre circulation des personnes
Organe de coopération judiciaire et policière
Relation bilatérale
Représentant de groupe de pression
Représentante de groupe d'intérêt
Représentante de groupe de pression
Surdité bilatérale de transmission
Surdité neurosensorielle bilatérale

Vertaling van "bilatérales un groupe " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Groupe Questions commerciales / Régime non préférentiel/ Négociations bilatérales et régionales (accords de coopération/ comité restreint)

Groep Handelsvraagstukken / Niet-preferentieel stelsel/ bilaterale en regionale besprekingen (samenwerkingsovereenkomsten/ beperkt comité)


Groupe Questions commerciales / Régime non préférentiel/ Négociations bilatérales et régionales (Amérique latine)

Groep Handelsvraagstukken / Niet-preferentieel stelsel/ bilaterale en regionale besprekingen (Latijns-Amerika)


Groupe Questions commerciales / Régime non préférentiel/ Négociations bilatérales et régionales (aides alimentaire et financière/catastrophes)

Groep Handelsvraagstukken / Niet-preferentieel stelsel/ bilaterale en regionale besprekingen (voedselhulp en financiële steun/rampen)


relation bilatérale [ bilatéralisme ]

bilaterale betrekking [ bilateralisme ]




Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe

Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband


organe de coopération judiciaire et policière (UE) [ groupe ad hoc immigration | groupe de coopération policière et douanière | groupe de Rhodes | groupe directeur II | groupe drogue et criminalité organisée | groupe libre circulation des personnes | groupe TREVI ]

samenwerkingsorgaan (EU) [ ad-hoc groep immigratie | Europees Comité voor drugsbestrijding | groep drugs en georganiseerde criminaliteit | groep voor de politie- en douanesamenwerking | groep voor gerechtelijke samenwerking | groep voor vrij verkeer van personen | Rhodos-groep | Stuurgroep II | TREVI-groep ]


représentant de groupe de pression | représentante de groupe d'intérêt | représentant de groupe d'intérêt/représentante de groupe d'intérêt | représentante de groupe de pression

bestuurder van een sportbond | voorzitter van een productschap | functionaris van een belangengroep | voorzitster van een bedrijfsschap


Surdité bilatérale de transmission

gehoorverlies door geleidingsstoornis, dubbelzijdig


Surdité neurosensorielle bilatérale

gehoorverlies door perceptiestoornis, dubbelzijdig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il a été convenu, lors d'une réunion organisée en mars 2015 dans le cadre du groupe des onze pays les plus touchés par la problématique des combattants syriens, d'agir de concert et de s'employer à établir une stratégie commune plutôt que de mener des discussions bilatérales individuelles avec quelques fournisseurs d'accès internet, comme l'ont fait certains pays européens.

In het kader van de Groep van 11 meest getroffen landen door de Syriëstrijdersproblematiek werd op een vergadering in maart 2015 afgesproken om de krachten te bundelen en een gezamenlijke strategie uit te werken in plaats van de bilaterale gesprekken die een aantal Europese landen op individuele basis voerden met enkele internetserviceproviders.


La SNCB et ses homologues étrangers ont par exemple des échanges dans le cadre de réunions bilatérales, mais également via des groupes de travail organisés, sur le plan stratégique, au sein de la plate-forme sûreté de l'Union Internationale des Chemins de fer (UIC), et sur le plan opérationnel, au sein de Colpofer.

NMBS en haar buitenlandse collega-spoorwegondernemingen doen bijvoorbeeld uitwisselingen in het raam van bilaterale vergaderingen, maar ook via werkgroepen die, voor het strategische niveau, plaatsvinden binnen het veiligheidsplatform van de Union Internationale des Chemins de fer (UIC) en voor het operationele niveau binnen Colpofer.


Il dirige de 5 à 10 collaborateurs de niveau A, B, C et D. Missions et tâches Le Conseiller général questions européennes, internationales et bilatérales a, entre autres, les tâches et missions suivantes : o diriger une équipe avec un objectif commun afin de optimaliser les résultats de la direction et d'accomplir les tâches dévolues à la direction (planifier les travaux, les répartir et déléguer les tâches, stimuler l'équipe de collaborateurs, les informer des objectifs stratégiques de la direction et de la stratégie générale du Ministre des Finances et le département); o formuler des propositions sur les options du politique à suivre ...[+++]

Hij geeft leiding aan 5 tot 10 medewerkers van niveau A, B, C en D. Opdrachten en taken De Adviseur-generaal Europese, internationale en bilaterale aangelegenheden heeft, onder andere, de volgende taken en opdrachten : o zorgen voor een team dat gemeenschappelijke doelen nastreef om de resultaten van de directie te optimaliseren en de aan de directie toevertrouwde taken te vervullen ( plannen van de werkzaamheden, verdelen en delegeren van de taken; stimuleren van het team van medewerkers en hen informeren over de strategische doelstellingen van de directie en over het algemene beleid van de Minister van Financiën en van het departement ...[+++]


Sur le plan international, elle a collaboré à cette fin avec les ‘Financial Intelligence Units’ (FIU) étrangères, le pendant de la CTIF, ce tant de manière bilatérale que dans le cadre du Groupe d'action financière (GAFI), un groupe intergouvernemental indépendant créé pour protéger le système financier contre le blanchiment d'argent et le financement du terrorisme.

Op internationaal vlak werd hiervoor samengewerkt met de buitenlandse ‘Financial Intelligence Units’ (FIU’s), tegenhangers van de CFI, en dit zowel op bilaterale wijze als binnen het kader van de ‘Financial Action Task Force’ (FATF), een onafhankelijke intergouvernementele groep opgericht om het financiële stelsel te beschermen tegen het witwassen van geld en de financiering van terrorisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* développer et assurer la gestion de la coopération internationale bilatérale et multilatérale entre les services de police belges et étrangers. A cette fin, la direction CGI entretient, développe, organise et gère les contacts internationaux nécessaires avec des Etats ou groupes d'Etats;

* de ontwikkeling en het beheer van de internationale bilaterale en multilaterale samenwerking tussen de Belgische en de buitenlandse politiediensten, met inbegrip van het onderhoud, de ontwikkeling, de organisatie en het beheer van de noodzakelijke internationale contacten met derde Staten of Statengroepen;


3. Le groupe de travail sur les applications commerciales et civiles, établi en vertu de l'article 13, examine entre autres la question de la non discrimination et les autres problèmes relatifs aux échanges relatifs aux signaux et services de navigation et de datation par satellite à caractère civil, aux dispositifs complémentaires, aux services à valeur ajoutée, aux marchandises de navigation globale et de datation, y compris la possibilité d'engagements additionnels dans les enceintes bilatérales ou multilatérales compétentes.

3. De uit hoofde van artikel 13 opgerichte werkgroep voor handel en civiele toepassingen buigt zich onder meer over non-discriminatie en andere voor de handel relevante kwesties in verband met civiele satellietnavigatie- en -tijdsbepalingssignalen of -diensten, augmentaties, diensten met toegevoegde waarde en goederen voor wereldwijde navigatie en tijdsbepaling, met inbegrip van de mogelijkheden voor aanvullende afspraken in bilateraal of multilateraal verband.


Étant donné que les consultations bilatérales de l'UE avec ses partenaires des enceintes multilatérales ont souvent lieu trop peu de temps avant les conférences concernées des Nations unies pour avoir un véritable effet et qu'elles sont généralement isolées des affaires bilatérales, l'influence dont jouit l'UE grâce à ses liens étroits avec d'autres pays et groupes de pays pourrait ainsi être amenée à peser plus efficacement sur l'ordre du jour multilatéral.

Aangezien het huidige bilaterale overleg van de EU met haar partners in de multilaterale fora vaak plaatsvindt in de marge van relevante VN-bijeenkomsten, en daardoor onvoldoende tastbaar effect sorteert en gewoonlijk losgekoppeld wordt van de bilaterale context, is het wellicht wenselijk de invloed die de EU op grond van haar intensieve banden met andere landen en groepen van landen geniet, efficiënter te gebruiken in het kader van de multilaterale agenda.


Alors que les trois commissions conjointes bilatérales officielles et les groupes de travail qui s'y rapportent continueront de superviser la mise en oeuvre des accords bilatéraux existants, les activités des réunions bilatérales informelles de hauts fonctionnaires, assistés des groupes de travail connexes, seront réorientées vers la négociation et la mise en oeuvre des nouveaux accords bilatéraux; certaines réunions de hauts fonctionnaires devenant des commissions conjointes une fois que les accords auront été conclus.

De drie officiële bilaterale gemengde comités en de bijbehorende werkgroepen zullen de uitvoering van de bestaande bilaterale overeenkomsten blijven aansturen. Informele bilaterale bijeenkomsten van hoge ambtenaren, met de bijbehorende werkgroepen, zullen zich bezig gaan houden met de onderhandelingen over en de uitvoering van de nieuwe bilaterale overeenkomsten.


Le budget de fonctionnement proprement dit du Sénat est composé des quatre grands postes suivants : la rémunération des sénateurs (y compris les sénateurs de Communauté) et des anciens sénateurs, ce qui correspond à 20,53% du budget ; le personnel politique d'appui des sénateurs et des groupes politiques, soit 28 ; 87% du budget ; le personnel statutaire du Sénat, soit 41,02% du budget et, enfin, les frais de fonctionnement de l'institution et ceux liés aux relations bilatérales et multilatérales, qui représentent respectivement 8, ...[+++]

De vier grote onderdelen van de eigenlijke werkingsmiddelen van de Senaat zijn: de vergoeding van de senatoren, inbegrepen de gemeenschapssenatoren, en de gewezen senatoren, goed voor 20,53% van de begroting; het politieke personeel ter ondersteuning van de senatoren en de fracties, goed voor 28,87%; het statutaire personeel van de Senaat, goed voor 41,02%; de werkingskosten van de instelling en de kosten voor bilaterale en multilaterale betrekkingen, goed voor respectievelijk 8,19% en 1,40% van de begroting.


À la page 27 du document qui vous a été remis, vous trouverez une représentation schématique des différents frais de fonctionnement, que ce soit pour les sénateurs, le personnel politique, les subsides aux groupes, les relations bilatérales et multilatérales et le personnel statutaire.

Op pagina 27 van het document dat u werd bezorgd, vindt u een schema van de verschillende werkingskosten: senatoren, politiek personeel, toelagen aan de politieke partijen, bilaterale en multilaterale betrekkingen, statutair personeel.


w