Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bio-ETBE
Biocarburant
Biocombustible
Biodiesel
Bioéthanol
Carburant vert
Programme bioéthanol
Pétrole vert

Traduction de «biocarburants bioéthanol » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
biocarburant [ biocombustible | biodiesel | bioéthanol | carburant vert | pétrole vert ]

biobrandstof [ biodiesel | bio-ethanol ]


éthyl-tertio-butyl-éther produit à partir de bioéthanol | bio-ETBE [Abbr.]

bio-ETBE










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le secrétaire d'État souligne que le législateur a fixé, en 2006, des quotas de biocarburants (bioéthanol et biodiesel), qui doivent respecter un certain nombre de critères tels que l'origine de la biomasse — qui doit être respectueuse de l'environnement en matière de bilan CO et de critères de proximité entre le lieu de production des matières premières et le lieu de production des biocarburants.

De staatssecretaris benadrukt dat de wetgever in 2006 quota voor biobrandstoffen (bio-ethanol en biodiesel) heeft vastgelegd die aan een aantal criteria moeten voldoen zoals de oorsprong van de biomassa — die een milieuvriendelijke CO -balans moet hebben en waarbij voldaan wordt aan nabijheidscriteria : de productieplaats van de grondstoffen en de productieplaats van biobrandstoffen mogen niet ver van elkaar verwijderd liggen.


Le secrétaire d'État souligne que le législateur a fixé, en 2006, des quotas de biocarburants (bioéthanol et biodiesel), qui doivent respecter un certain nombre de critères tels que l'origine de la biomasse — qui doit être respectueuse de l'environnement en matière de bilan CO et de critères de proximité entre le lieu de production des matières premières et le lieu de production des biocarburants.

De staatssecretaris benadrukt dat de wetgever in 2006 quota voor biobrandstoffen (bio-ethanol en biodiesel) heeft vastgelegd die aan een aantal criteria moeten voldoen zoals de oorsprong van de biomassa — die een milieuvriendelijke CO -balans moet hebben en waarbij voldaan wordt aan nabijheidscriteria : de productieplaats van de grondstoffen en de productieplaats van biobrandstoffen mogen niet ver van elkaar verwijderd liggen.


6. Pour les données relatives aux émissions directes des biocarburants mis à la consommation en Belgique, déclarées dans la base de données pertinente, de janvier 2013 à avril 2016, mon administration m'a communiqué les résultats suivants: Bioethanol: moyenne pondérée en fonction du volume de 60,751838 % de réduction GHG (Greenhouse Gases) FAME: moyenne pondérée en fonction du volume de 45,130773 % de réduction de GHG. Pour les émissions indirectes, la Directive ILUC indique que pour le biodiesel, les émissions estimées dues aux changements indirects d'affectation des sols sont de 55 gCO² eq./MJ; pour le ...[+++]

6. Op basis van de gegevens betreffende de rechtstreekse uitstoot van de biobrandstoffen die in België op de markt zijn gebracht en die in onze databank zijn opgenomen, komen wij voor de periode van januari 2013 tot april 2016 tot de volgende resultaten: Bio-ethanol: gewogen gemiddelde in functie van het volume: 60,751838 % vermindering van GHG (Greenhouse Gases) FAME: gewogen gemiddelde in functie van het volume: 45,130773 % vermindering van GHG Voor de onrechtstreekse uitstoot bepaalt de ILUC-richtlijn dat voor biodiesel de geraamde uitstoot die het gevolg is van onrechtstreekse wijziging van landgebruik 55 gCO² eq./MJ bedraagt; voor ...[+++]


Au cas où le bioéthanol est remplacé partiellement ou totalement par un biocarburant durable appartenant à la catégorie A ou B, le volume nominal annuel imposé dans le § 8 doit contenir au moins un volume réel de ce biocarburant durable ayant une valeur énergétique équivalente à un volume réel de bioéthanol remplacé.

In het geval dat bio-ethanol gedeeltelijk of geheel vervangen wordt door een duurzame biobrandstof van categorie A of B, moet het jaarlijks nominaal volume dat opgelegd wordt in § 8 minstens een werkelijk volume van deze duurzame biobrandstof bevatten met een energie-waarde die gelijkwaardig is aan een werkelijk volume vervangen bio-ethanol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le volume nominal annuel de bioéthanol imposé dans le § 6 peut être partiellement ou totalement remplacé par un biocarburant durable appartenant à la catégorie A ou B, à condition que le volume remplacé ait au moins une valeur énergétique équivalente à celle du volume de bioéthanol remplacé.

Het jaarlijks nominaal volume bio-ethanol dat opgelegd wordt in § 6 kan gedeeltelijk of geheel worden vervangen door een duurzame biobrandstof van categorie A of B, op voorwaarde dat het vervangen volume minstens een energie-waarde heeft die gelijkwaardig is aan het volume vervangen bio-ethanol.


Ils peuvent partiellement être remplacés par au maximum des volumes nominaux de biocarburants de catégorie B qui sont l'équivalent de 1.5 % de l'EMAG ou de bioéthanol, pur ou sous forme de bio-ETBE, ou par des volumes nominaux de biocarburants de catégorie C qui sont l'équivalent de 1.5 % de l'EMAG ou de bioéthanol, pur ou sous forme de bio-ETBE.

Ze kunnen gedeeltelijk worden vervangen door ten hoogste : nominale volumes van biobrandstoffen van categorie B die gelijkwaardig zijn aan 1.5 % FAME of bio-ethanol, zuiver of in de vorm van bio-ETBE, of door nominale volumes van biobrandstoffen van categorie C die gelijkwaardig zijn aan 1.5 % FAME of bio-ethanol, zuiver of in de vorm van bio-ETBE.


Vu l'urgence, considérant le fait que le présent arrêté a pour objet principal l'introduction d'une limitation à un montant maximum des garanties imposés aux entrepositaires agréés; que compte tenu notamment du fait que les garanties en matière de bioéthanol sont calculées sur la base de l'accise applicable à l'alcool éthylique, la méthode de calcul des garanties appliquées aux producteurs de bioéthanol impose la constitution de montants très élevés; que la constitution des garanties doit obligatoirement précéder la délivrance de l'autorisation administrative autorisant la production de produits d'accise; que, dans ces circonstances e ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat dit besluit tot doel heeft de hoogte van het bedrag van de zekerheden die aan erkend entrepothouders worden opgelegd te beperken; dat inzonderheid, rekening houdend met het feit dat de zekerheden op bio-ethanol worden berekend op basis van de accijns op ethylalcohol, de wijze van de berekening van de zekerheden toegepast op de producenten van bio-ethanol aanleiding geeft tot het vaststellen van zéér hoge bedragen; dat het stellen van de zekerheden verplicht vooraf gaat aan het afleveren van een administratieve machtiging, op basis waarvan accijnsproducten kunnen word ...[+++]


Je commencerai ma réponse en abordant les aspects relatifs au bioéthanol, ensuite ceux liés à l'utilisation d'huile pure de colza en tant que biocarburant, et je terminerai par quelques remarques sur les conditions de mise sur le marché de ces produits.

Ik zal in mijn antwoord eerst de aspecten met betrekking tot bio-ethanol aansnijden, nadien de aspecten in verband met het gebruik van pure koolzaadolie als biobrandstof en ik besluit met enkele opmerkingen over de voorwaarden voor het op de markt brengen van deze producten.


2. De quel régime d'accises les actuels biocarburants (le biodiesel, le bioéthanol et l'huile végétale pure) relèvent-ils puisqu'il n'existe pas encore de cadre fiscal légal pour ces carburants ?

2. Onder welk accijnsregime vallen de huidige biobrandstoffen (biodiesel, bioethanol en ppo) op dit moment, nu er nog geen wettelijk fiscaal kader is voor deze brandstoffen ?


Les codes NC utilisés dans la loi-programme sont les codes de l'éthanol ordinaire puisqu'aucune exception n'est encore faite pour le bioéthanol conformément à l'arrêté royal du 4 mars 2005 relatif aux dénominations et aux caractéristiques des biocarburants et autres carburants renouvelables pour les véhicules à moteur et pour les engins mobiles non routiers.

De GN-codes die gebruikt worden in de programmawet zijn de codes van gewone ethanol, aangezien voor bio-ethanol nog geen uitzondering is gemaakt overeenkomstig het koninklijk besluit van 4 maart 2005 betreffende de benamingen en de kenmerken van de biobrandstoffen en andere hernieuwbare brandstoffen voor motorvoertuigen en voor niet voor de weg bestemde mobiele machines.




D'autres ont cherché : bio-etbe     biocarburant     biocombustible     biodiesel     bioéthanol     carburant vert     programme bioéthanol     pétrole vert     biocarburants bioéthanol     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

biocarburants bioéthanol ->

Date index: 2024-12-17
w