Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accréditif confirmé
Atteinte à la biodiversité
Biodiversité
Confirmer
Crédit confirmé
Crédit documentaire confirmé
Diversité biologique
Diversité des espèces
Dommage causé à la biodiversité
Dommages causés à la biodiversité
Décision de confirmation
JIB
Journée internationale de la biodiversité
Journée internationale de la diversité biologique
Journée mondiale de la biodiversité
Protéger la biodiversité

Traduction de «biodiversité confirme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
atteinte à la biodiversité | dommage causé à la biodiversité | dommages causés à la biodiversité

schade aan de biodiversiteit


Journée internationale de la biodiversité | Journée internationale de la diversité biologique | Journée mondiale de la biodiversité | JIB [Abbr.]

Internationale Dag van de Biodiversiteit | Wereldbiodiversiteitsdag | IDB [Abbr.]


accréditif confirmé | crédit confirmé | crédit documentaire confirmé

geconfirmeerd accreditief


biodiversité [ diversité biologique | diversité des espèces ]

biodiversiteit [ soortendiversiteit ]




exécuter des plans d'action en faveur de la biodiversité

actieplannen voor biodiversiteit implementeren | actieplannen voor biodiversiteit uitvoeren




confirmation de l'identité du patient avant une intervention opératoire ou invasive

bevestigen van patiëntidentiteit voor uitvoering van operatieve/invasieve procedure




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Globalement, la perte de biodiversité et la dégradation des services écosystémiques dans l’UE se sont accentuées par rapport au niveau de référence de 2010, comme le confirme le rapport «L’environnement en Europe: état et perspectives 2015» Ce fait correspond à la tendance mondiale et affecte de manière inquiétante la capacité de la biodiversité à répondre aux besoins futurs de l’homme.

Ten opzichte van de referentiesituatie van 2010 is er in het algemeen nog steeds sprake van verder verlies aan biodiversiteit en verdere verslechtering van ecosysteemdiensten in de EU, zoals ook werd bevestigd het verslag over de stand en vooruitzichten van het Europees milieu voor 2015 Ook wereldwijd is dit de trend, wat ernstige gevolgen heeft voor het vermogen van de biodiversiteit om in de toekomst in de menselijke behoeften te blijven voorzien.


Une étude récente confirme les tendances à la hausse de certains services d’approvisionnement (tels que la production de bois) et les tendances à la baisse des services directement liés à la biodiversité (tels que la pollinisation) pour la période 2000-2010.

Uit recente analyses zijn stijgende trends naar voren gekomen voor sommige bevooradingsdiensten (bv. houtproductie), en dalende trends voor diensten die rechtstreeks samenhangen met biodiversiteit (bv. bestuiving) voor de periode 2000-2010.


Malgré de nombreuses réussites au niveau local dans le domaine de la nature et de la biodiversité, la mise en œuvre de la législation européenne sur la protection de la nature doit être renforcée, comme le confirme le bilan de qualité européen des directives «Oiseaux» et «Habitats».

Op het vlak van natuur en biodiversiteit zijn er vele lokale succesverhalen, maar de tenuitvoerlegging van de natuurwetgeving van de EU moet worden verbeterd, zoals ook blijkt uit de Europese geschiktheidscontrole van de vogelrichtlijn en de habitatrichtlijn.


Un sondage d’opinion à l’échelle de l’UE, également publié aujourd’hui, confirme que la majorité des Européens sont préoccupés par les effets de la perte de biodiversité et sont conscients des conséquences négatives que cela peut avoir sur la santé humaine et le bien-être de l'homme et, au bout du compte, sur notre développement économique à long terme.

De resultaten van een opiniepeiling in de hele EU, die vandaag ook zijn bekendgemaakt, bevestigen dat de meerderheid van de Europeanen bezorgd is over de effecten van biodiversiteitsverlies en beseft dat biodiversiteitsverlies negatieve gevolgen kan hebben voor de gezondheid en het welzijn van de mens, en uiteindelijk voor onze economische ontwikkeling op lange termijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une étude récente confirme les tendances à la hausse de certains services d’approvisionnement (tels que la production de bois) et les tendances à la baisse des services directement liés à la biodiversité (tels que la pollinisation) pour la période 2000-2010.

Uit recente analyses zijn stijgende trends naar voren gekomen voor sommige bevooradingsdiensten (bv. houtproductie), en dalende trends voor diensten die rechtstreeks samenhangen met biodiversiteit (bv. bestuiving) voor de periode 2000-2010.


Globalement, la perte de biodiversité et la dégradation des services écosystémiques dans l’UE se sont accentuées par rapport au niveau de référence de 2010, comme le confirme le rapport «L’environnement en Europe: état et perspectives 2015».

Ten opzichte van de referentiesituatie van 2010 is er in het algemeen nog steeds sprake van verder verlies aan biodiversiteit en verdere verslechtering van ecosysteemdiensten in de EU, zoals ook werd bevestigd het verslag over de stand en vooruitzichten van het Europees milieu voor 2015.


Je peux donc confirmer que je suis hautement conscient de l’impact du frelon asiatique sur la biodiversité, et particulièrement sur les abeilles, ainsi que de l’impact humain et économique à craindre liés aux activités apicoles.

Ik kan dus bevestigen dat ik mij ten zeerste bewust ben van de impact van de Aziatische hoornaar op de biodiversiteit, en in het bijzonder op de bijen, en van de gevreesde menselijke en economische impact met betrekking tot de bijenteelt.


Un rapport publié ce jour confirme que l'Union européenne n'a pas atteint l'objectif qu'elle s'était fixé d'enrayer la perte de biodiversité à l'horizon 2010.

In een vandaag bekend gemaakt verslag wordt bevestigd dat de EU haar doelstelling om het biodiversiteitsverlies tegen 2010 een halt toe te roepen, niet heeft kunnen verwezenlijken.


11. salue de même les conclusions rendues par le Conseil «Environnement» du 15 mars 2010 sur la biodiversité, au rang desquelles figure le nouvel objectif principal consistant à enrayer la perte de biodiversité et la dégradation des services écosystémiques dans l'Union européenne d'ici à 2020 et à restaurer ces écosystèmes autant que faire se peut, étant cependant entendu que la biodiversité varie naturellement, ainsi que les conclusions du Conseil européen des 25 et 26 mars 2010 confirmant la nécessité urgente d'inverser la tendance ...[+++]

11. is verder verheugd over de conclusies over biodiversiteit van de Raad (Milieu) van 15 maart 2010, waaronder het nieuwe hoofddoel om het biodiversiteitsverlies en de achteruitgang van de ecosysteemdiensten in de EU uiterlijk in 2020 tot staan te brengen en, voor zover dit haalbaar is, ongedaan te maken, onverminderd de natuurlijke verandering van de biodiversiteit, alsook over de conclusies van de Europese Raad van 25-26 maart 2010, waarin wordt verklaard dat de aanhoudende trends van biodiversiteitsverlies en aantasting van het ecosysteem dringend moeten worden omgebogen;


CONFIRME sa détermination à mettre en œuvre la CDB, qui est l'un des principaux instruments pour parvenir à un développement durable, et SOULIGNE qu'il importe de faire en sorte que la communication sur la conservation et l'utilisation rationnelle de la biodiversité dans le développement durable soit claire et de s'assurer qu'elles sont largement prises en compte,

BEVESTIGT dat hij zich inzet voor de uitvoering van het CBD als een van de belangrijkste instrumenten voor het verwezenlijken van duurzame ontwikkeling en BENADRUKT het belang van duidelijke communicatie over en brede erkenning van het behoud en het duurzame gebruik van biodiversiteit in duurzame ontwikkeling;


w