Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appauvrissement printanier
Appauvrissement printanier en ozone
Baisse d'octobre
Baisse de l'ozone en octobre
Danger biotechnologique
Diminution au printemps
Diminution printanière
Diminution printanière d'ozone
Invention biotechnologique
OGM
Organisme génétiquement modifié
Organisme transgénique
Protocole de Carthagène sur la biosécurité
Protocole sur la biosécurité
Risque biotechnologique

Vertaling van "biotechnologiques d’octobre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
danger biotechnologique | risque biotechnologique

biotechnologisch gevaar


Protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques relatif à la Convention sur la diversité biologique | protocole de Carthagène sur la biosécurité | protocole de Carthagène sur la prévention des risques biotechnologiques relatif à la convention sur la diversité biologique | protocole sur la biosécurité

Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid | Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid bij het Verdrag inzake biologische diversiteit


appauvrissement printanier | appauvrissement printanier en ozone | baisse de l'ozone en octobre | baisse d'octobre | diminution au printemps | diminution printanière | diminution printanière d'ozone

ozonvermindering in de lente


organisme génétiquement modifié [ invention biotechnologique | OGM | organisme transgénique ]

genetisch gemodificeerd organisme [ biotechnologische uitvinding | GGO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’acquis s’inscrit parfaitement dans la ligne des exigences du protocole additionnel de Nagoya-Kuala Lumpur sur la responsabilité et la réparation relatif au protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques d’octobre 2010. Aucune action supplémentaire au niveau de l’Union n’était donc nécessaire pour conclure ledit protocole.

Het acquis is volledig in overeenstemming met de vereisten van het Aanvullend Protocol van Nagoya-Kuala Lumpur inzake aansprakelijkheid en schadeloosstelling van het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid van oktober 2010; er waren dus geen verdere maatregelen op EU-niveau nodig om het protocol te sluiten.


(2) Pour une étude plus précise de la genèse du texte adopté et de son contenu, voyez : J.C. Galloux, « Premières vues sur la directive 98/44/CE relative à la protection juridique des inventions biotechnologiques », J.C.P., nº 43, 21 octobre 1998, p. 1847 et suivantes.

(2) Voor een grondiger studie van de ontstaansgeschiedenis van de goedgekeurde tekst en de inhoud ervan, zie J.C. Galloux, « Premières vues sur la directive 98/44/CE relative à la protection juridique des inventions biotechnologiques », J.C.P., nr. 43, 21 oktober 1998, blz. 1847 en volgende.


4 AVRIL 2014. - Décret portant assentiment au Protocole additionnel de Nagoya-Kuala Lumpur sur la responsabilité et la réparation relatif au Protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques, fait à Nagoya le 15 octobre 2010 (1)

4 APRIL 2014. - Decreet houdende instemming met het Aanvullend Protocol van Nagoya-Kuala Lumpur inzake aansprakelijkheid en schadeloosstelling bij het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid, gedaan te Nagoya op 15 oktober 2010 (1)


M. considérant que, dans sa résolution du 26 octobre 2005 sur la brevetabilité des inventions biotechnologiques , le Parlement a demandé que, dans son prochain rapport, la Commission examine avec soin la bonne application de l'article 4, paragraphe 1, point a), de la directive 98/44/CE;

M. overwegende dat het Parlement in zijn resolutie van 26 oktober 2005 over octrooien op biotechnologische uitvindingen de Commissie heeft verzocht om in haar volgende verslag zorgvuldig in te gaan op de juiste tenuitvoerlegging van artikel 4, lid 1, onder a), van Richtlijn 98/44/EG;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit notamment des principes inscrits dans la Charte des droits fondamentaux de l'UE, en particulier: la protection de la dignité et de la vie humaines, la protection des données à caractère personnel et de la vie privée, ainsi que la protection des animaux et de l'environnement conformément au droit communautaire et aux dernières versions des conventions et codes de conduite internationaux pertinents, tels que la déclaration d'Helsinki, la convention du Conseil de l'Europe sur les droits de l'homme et la biomédecine signé à Oviedo le 4 avril 1997 et ses protocoles additionnels, la convention des Nations unies sur les droits de l'enfant, la déclaration universelle sur le génome humain et les droits de l'homme adoptée par l'UNESCO, la c ...[+++]

Deze omvatten onder meer de beginselen die genoemd worden in het Handvest van de fundamentele rechten van de EU, zoals: bescherming van de menselijke waardigheid en het menselijk leven, bescherming van persoonlijke gegevens en privacy, evenals bescherming van dieren en van het milieu overeenkomstig de communautaire wetgeving en de meest recente versies van de relevante internationale verdragen en gedragscoden, zoals de Verklaring van Helsinki, het Verdrag van de Raad van Europa inzake mensenrechten en medische biologie, dat op 4 april 1997 te Oviedo werd ondertekend, en de daarbij gaande aanvullende protocollen, het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind, de Universele Verklaring inzake het menselijk genoom en de mensenrechten, zoals die ...[+++]


— vu sa résolution du 26 octobre 2005 sur la brevetabilité des inventions biotechnologiques ,

– onder verwijzing naar zijn resolutie van 26 oktober 2005 over octrooien op biotechnologische uitvindingen ,


– vu sa résolution du 26 octobre 2005 sur la brevetabilité des inventions biotechnologiques,

– onder verwijzing naar zijn resolutie van 26 oktober 2005 over octrooien op biotechnologische uitvindingen,


– vu sa résolution du 26 octobre 2005 sur la brevetabilité des inventions biotechnologiques,

– gezien zijn resolutie van 26 oktober 2005 over octrooien op biotechnologische uitvindingen,


7 OCTOBRE 2002. - Décret portant assentiment au Protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques, relatif à la Convention sur la diversité biologique, ainsi que ses Annexes I, II et III, adoptés à Montréal le 29 janvier 2000 (1)

7 OKTOBER 2002. - Decreet houdende goedkeuring van het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid bij het Verdrag inzake biologische diversiteit goedgekeurd te Montreal op 29 januari 2000 (1)


L'OEB, par une déclaration en date du 17 octobre 2001, rappelle qu'il applique des règles identiques à celles contenues dans la directive 98/44/CE pour le traitement de demandes portant sur des inventions biotechnologiques.

In een verklaring van 17 oktober 2001 wijst het EOB erop dat het voor de behandeling van aanvragen met betrekking tot biotechnologische uitvindingen identiek dezelfde regels toepast als die in Richtlijn 98/44/EG.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

biotechnologiques d’octobre ->

Date index: 2025-01-20
w