Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Birmanie
Comportement favorisant la sécurité
Favoriser l'équilibre entre le repos et l'activité
Favoriser les activités motrices
L'Union de Birmanie
La Birmanie
La République de l'Union du Myanmar
Le Myanmar
Myanmar
Névrose traumatique
Padauk de Birmanie
Padouk de Birmanie
République de l’Union du Myanmar
Tortue de Birmanie

Vertaling van "birmanie ou favoriser " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la Birmanie | la République de l'Union du Myanmar | le Myanmar | le Myanmar/la Birmanie | l'Union de Birmanie | l'Union du Myanmar/l'Union de Birmanie

Birma | Birma/Myanmar | Myanmar | Myanmar/Birma | Republiek Unie van Myanmar




Birmanie/Myanmar [ Birmanie | Myanmar | République de l’Union du Myanmar ]

Birma/Myanmar [ Birma | Myanmar | Republiek van de Unie van Myanmar ]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


tortue de Birmanie

Achterindische pauwoogmoerasschildpad


favoriser l'équilibre entre le repos et l'activité

balans tussen rust en activiteit bevorderen


favoriser les activités motrices

activiteiten aanmoedigen om motorische vaardigheden te ontwikkelen


favoriser les relations avec divers types de transporteurs

relaties met verschillende soorten transporteurs bevorderen | relaties met verschillende soorten vervoerders bevorderen


Mécanisme communautaire visant à favoriser une coopération renforcée dans le cadre des interventions de secours relevant de la Protection civile

Communautair mechanisme ter vergemakkelijking van versterkte samenwerking bij bijstandsinterventies in het kader van civiele bescherming


comportement favorisant la sécuri

veiligheidsgedrag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons continuer à soutenir sans réserve les efforts de prévention des conflits entrepris dans la région (par exemple dans les archipels de l'Indonésie et des Philippines et en Birmanie/Myanmar) et la mobilisation de la société civile pour favoriser la transparence, la bonne gouvernance et l'État de droit.

Maatregelen voor conflictpreventie in de regio (bijvoorbeeld in de Indonesische en Filipijnse Archipel en in Myanmar) en maatregelen van groepen uit de burgermaatschappij voor het bevorderen van doorzichtigheid, goed bestuur en de rechtsstaat moeten ook in de toekomst volledig worden ondersteund.


13. d'inviter le Conseil de sécurité des Nations unies à considérer la situation en Birmanie comme urgente et à autoriser le secrétaire général des Nations unies et son envoyé spécial à proposer leur médiation en Birmanie pour favoriser la réconciliation nationale et une transition démocratique;

13. de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties te vragen de situatie in Birma als een dringende kwestie te behandelen en de secretaris-generaal van de VN en zijn speciaal gezant de bevoegdheid te geven als bemiddelaar op te treden in Birma om te zorgen voor een nationale verzoening en een overgang naar democratie;


Considérant la déclaration conjointe de l'Union européenne et de l'ASEAN, faite à Jakarta le 10 mars 2005, appelant à une participation constructive de tous les groupes politiques et ethniques à la Convention nationale, à la poursuite d'une coopération concrète entre la Birmanie et l'ensemble des agences des Nations unies, et d'un dialogue UE-ASEAN sur la manière de favoriser une évolution positive en Birmanie;

Overwegende de gemeenschappelijke verklaring van de Europese Unie en de ASEAN, afgelegd op 10 maart 2005 in Jakarta, waarin alle politieke en etnische fracties worden opgeroepen tot een constructieve deelname aan de Nationale Conventie, tot het voortzetten van een concrete samenwerking tussen Birma en alle VN-agentschappen en van een dialoog tussen de EU en de ASEAN over het stimuleren van de positieve ontwikkelingen in Birma;


— en mettant à l'agenda de ses relations avec la Chine la situation en Birmanie et en étudiant la prise de mesures communes pour favoriser l'évolution du régime;

— in de betrekkingen met China de situatie in Birma op de agenda te plaatsen en na te gaan welke gemeenschappelijke maatregelen een positieve ontwikkeling van het regime kunnen bevorderen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— en mettant à l'agenda de ses relations avec les autres pays de la région la situation en Birmanie et en étudiant la prise de mesures communes pour favoriser l'évolution du régime;

— in de betrekkingen met de andere landen van de regio de situatie in Birma op de agenda te plaatsen en na te gaan welke gemeenschappelijke maatregelen een positieve ontwikkeling van het regime kunnen bevorderen;


2. invite dès lors le Conseil de sécurité des Nations unies à se pencher d'urgence sur la situation en Birmanie et à autoriser le Secrétaire général des Nations unies à proposer sa médiation en Birmanie pour favoriser la réconciliation nationale et une transition démocratique, et demande au Conseil de sécurité des Nations unies de prendre les mesures nécessaires afin d'infliger des sanctions économiques à la Birmanie dans le but d'imposer le changement;

2. verzoekt de VN-Veiligheidsraad een spoeddebat aan de situatie in Birma te wijden en de secretaris-generaal van de VN te mandateren om als bemiddelaar in Birma op te treden om nationale verzoening en de overgang naar democratie te bewerkstelligen en roept de VN-Veiligheidsraad op alle nodige maatregelen te nemen om economische sancties tegen Birma in te stellen teneinde verandering af te dwingen;


1. invite le Conseil de sécurité des Nations unies à considérer la situation en Birmanie comme urgente et à autoriser le Secrétaire général des Nations unies à proposer sa médiation en Birmanie pour favoriser la réconciliation nationale et une transition démocratique et demande au Conseil de sécurité des Nations unies de prendre les mesures nécessaires afin d'infliger des sanctions économiques à la Birmanie dans le but d'imposer le changement;

1. verzoekt de VN-Veiligheidsraad de situatie in Birma zo spoedig mogelijk te behandelen en de secretaris-generaal van de VN te machtigen in Birma te bemiddelen om nationale verzoening tot stand te brengen en een overgang naar democratie te bewerkstelligen, en verzoekt de VN-Veiligheidsraad de maatregelen te nemen die nodig zijn om Birma economische sancties op te leggen in een poging veranderingen af te dwingen;


1. invite le Conseil de sécurité des Nations unies à considérer la situation en Birmanie comme urgente et à autoriser le Secrétaire général des Nations unies à proposer sa médiation en Birmanie pour favoriser la réconciliation nationale et une transition démocratique et demande au Conseil de sécurité des Nations unies de prendre les mesures nécessaires afin d'infliger des sanctions économiques à la Birmanie dans le but d'imposer le changement;

1. verzoekt de VN-Veiligheidsraad de situatie in Birma zo spoedig mogelijk te behandelen en de secretaris-generaal van de VN te machtigen in Birma te bemiddelen om nationale verzoening tot stand te brengen en een overgang naar democratie te bewerkstelligen en verzoekt de VN-Veiligheidsraad de maatregelen te nemen die nodig zijn om Birma economische sancties op te leggen in een poging veranderingen af te dwingen;


19. invite le Conseil de sécurité des Nations unies à considérer la situation en Birmanie comme urgente et à autoriser le Secrétaire général des Nations unies et son envoyé spécial à proposer leur médiation en Birmanie pour favoriser la réconciliation nationale et une transition démocratique;

19. verzoekt de VN-Veiligheidsraad de situatie in Birma als een dringende kwestie te behandelen en de secretaris-generaal van de VN en zijn speciaal gezant de bevoegdheid te geven als bemiddelaar op te treden in Birma om te zorgen voor een nationale verzoening en een overgang naar democratie;


19. invite le Conseil de sécurité des Nations unies à considérer la situation en Birmanie comme urgente et à autoriser le Secrétaire général des Nations unies et son Envoyé spécial à proposer leur médiation en Birmanie pour favoriser la réconciliation nationale et une transition démocratique;

19. verzoekt de VN-Veiligheidsraad de situatie in Birma als een dringende kwestie te behandelen en de secretaris-generaal van de VN en zijn speciaal gezant de bevoegdheid te geven als bemiddelaar op te treden in Birma om te zorgen voor een nationale verzoening en een overgang naar democratie;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

birmanie ou favoriser ->

Date index: 2021-01-10
w