11. réaffirme l'importance de la coopération et du partenariat entre l'UE et l'ANASE, mais demande que le nécessaire soit fait pour exclure la Birmanie de tous les programmes UE-ANASE tant que les libertés fondamentales, les droits de l'homme, la liberté de parole et la libre circulation ne seront pas respectés dans ce pays; appuie la décision prise par les ministres des affaires étrangères de l'Union à Luxembourg, le 10 octobre 2000, de proroger jusqu'en avril 2001 la position commune relative à la Birmanie;
11. bevestigt het belang van de samenwerking en het partnerschap tussen EU en ASEAN, maar dringt aan op maatregelen tot uitsluiting van Birma van alle programma's, tenzij de fundamentele vrijheden, de rechten van de mens, de vrijheid van meningsuiting en het beginsel van vrij verkeer in acht worden genomen; steunt in dit verband het besluit dat de ministers van Buitenlandse Zaken op 10 oktober 2000 in Luxemburg hebben genomen om het gemeenschappelijk standpunt inzake Birma te verlengen tot april 2001;