Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bis du règlement stipule assez clairement » (Français → Néerlandais) :

Selon M. D'Hooghe, on ne voit pas assez clairement si la prise en charge de touts les frais par la Régie des Bâtiments est conforme à la réglementation européenne.

Volgens de heer D'Hooghe is het onvoldoende duidelijk of de tenlasteneming van alle lasten door de Regie der Gebouwen in overeenstemming is met de Europese wetgeving.


L'actuel règlement (CE) n° 261/2004 ne définit pas assez clairement ce terme.

Dit begrip is echter niet duidelijk gedefinieerd in Verordening 261/2004.


L’article 24, paragraphe 2, du règlement énonce assez clairement: «les non-inscrits délèguent un des leurs aux réunions de la Conférence des présidents».

Artikel 24, lid 2 van het Reglement bepaalt heel duidelijk: “de niet-ingeschrevenen vaardigen één van hen af om aan de vergaderingen van de Conferentie van voorzitters deel te nemen”.


Les anciens règlements de la CPM, l'interprétation par le conseil d'administration de ces règlements, la possibilité de résiliation, la possibilité de suspension, la possibilité d'annulation particulière toutes stipulées dans l'ancien règlement et la résiliabilité annuelle du nouveau règlement ne sont-ils pas contraires aux dispositions de l'article 1 , 5 , 5 bis , 6 et 6 bis , des arrêtés royaux du 25 août 1969, 9 juin 1970, 19 avril 1978, 11 mai 1981 et 31 mars 1983, qui stipule expressém ...[+++]

Zijn de oude reglementen van de VKG, de interpretatie van die reglementen door de raad van bestuur en de in het oude reglement bepaalde mogelijkheden tot opzegging, opschorting of gedeeltelijke vernietiging en de in het nieuwe reglement bepaalde jaarlijkse opzegbaarheid niet strijdig met artikel 1, 5º, 5ºbis , 6º en 6ºbis , van de koninklijke besluiten van 25 augustus 1969, 9 juni 1970, 19 april 1978, 11 mei 1981 en 31 maart 1983 waarin uitdrukkelijk bepaald wordt dat de jaarlijkse bijdragen betaald moeten worden ?


4. Je peux annoncer à l'honorable membre que le Service du Registre national organisera à court terme une réunion avec la commune de Schaerbeek afin d'expliquer les Instructions et d'insister sur le fait que la commune doit travailler de manière uniforme lors de l'attribution des numéros d'habitation et qu'elle devrait le stipuler clairement dans un règlement communal.

4. Ik kan het geachte lid aankondigen dat door de Dienst van het Rijksregister op korte termijn een vergadering zal worden georganiseerd met de gemeente Schaarbeek waarbij de Onderrichtingen zullen worden toegelicht en waarbij zal worden aangedrongen dat de gemeente op een uniforme wijze zou te werk gaan bij de toekenning van huisnummers en dat zij dit uitdrukkelijk zou opnemen in een gemeentelijke verordening.


Dans ce règlement est clairement stipulé l’interdiction d’adopter et/ou d’encourager un comportement raciste et/ou discriminatoire envers quiconque.

Het huishoudelijk reglement verbiedt duidelijk elk vorm van racisme of discriminatie tegenover derden of het aanmoedigen ervan.


Cependant, l’article 119 bis de la nouvelle loi communale stipule qu’une sanction administrative ne peut être imposée pour les infractions aux règlements ou ordonnances que lorsqu’aucune peine ou sanction administrative n’ont été prévus pour ces infractions en vertu d’une loi, d’un décret ou d’une ordonnance.

Echter, artikel 119bis Nieuwe Gemeentewet bepaalt dat een administratieve sanctie slechts kan worden opgelegd voor overtredingen van reglementen of verordeningen wanneer voor dezelfde overtredingen door of krachtens een wet, een decreet of een ordonnantie nog geen straffen of administratieve sancties worden voorzien.


L’article 130 bis du règlement stipule assez clairement qu’en cas d’amendements nombreux, la commission concernée doit essayer de les trier avant qu’ils soient mis aux voix en séance plénière.

Artikel 130 bis bepaalt heel duidelijk wat er moet worden gedaan als er veel amendementen zijn, en dat is dat de betrokken commissie ze moet schikken alvorens ze ter stemming aan de voltallige vergadering voor te leggen.


Le Conseil souhaite également que les principes qui exigent que le budget soit établi dans un souci de vérité et adopté en équilibre, soient clairement stipulés et définis dans le règlement financier.

De Raad wenst tevens dat de beginselen volgens welke de begroting zo waarheidsgetrouw mogelijk moet worden opgesteld en in een toestand van evenwicht moet worden vastgesteld, duidelijk in het financieel reglement worden gestipuleerd en omschreven.


L'accord stipule clairement que les navires européens opérant dans le respect total du droit international et des réglementations OPANO ne peuvent être empêchés de pêcher.

In de Overeenkomst wordt duidelijk gezegd dat niets in de weg mag worden gelegd aan Europese vaartuigen die actief zijn op grond van het internationale recht en volgens de regels van de NAFO.


w