Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bis en projet rend également punissable » (Français → Néerlandais) :

L'article 140bis en projet rend également punissable l'incitation indirecte à la commission d'infractions terroristes.

Het voorgestelde artikel 140bis maakt ook het onrechtstreeks aanzetten tot terroristische misdrijven strafbaar.


L'article 140bis en projet rend également punissable l'incitation indirecte à la commission d'infractions terroristes.

Het voorgestelde artikel 140bis maakt ook het onrechtstreeks aanzetten tot terroristische misdrijven strafbaar.


Outre l'incrimination d'une telle appartenance à une organisation criminelle, le projet de loi rend également punissable la participation à la préparation ou à la réalisation d'activités licites d'une telle organisation criminelle ainsi que la participation à toute prise de décision au sein de cette organisation.

Naast het lidmaatschap van een criminele organisatie, maakt dit wetsontwerp ook de deelneming aan de voorbereiding of de uitvoering van de geoorloofde activiteiten van een criminele organisatie strafbaar, alsook de deelneming aan de besluitvorming binnen zo'n organisatie.


Outre l'incrimination d'une telle appartenance à une organisation criminelle, le projet de loi rend également punissable la participation à la préparation ou à la réalisation d'activités licites d'une telle organisation criminelle ainsi que la participation à toute prise de décision au sein de cette organisation.

Naast het lidmaatschap van een criminele organisatie, maakt dit wetsontwerp ook de deelneming aan de voorbereiding of de uitvoering van de geoorloofde activiteiten van een criminele organisatie strafbaar, alsook de deelneming aan de besluitvorming binnen zo'n organisatie.


Il rend également punissables ces faits lorsqu'ils sont commis à l'égard d'un groupe ou d'une communauté.

Het maakt die feiten ook strafbaar, als ze jegens een groep of gemeenschap zijn gepleegd.


La Commission rend également ses avis sur les projets de plan budgétaire des États membres de la zone euro pour 2017.

De Commissie maakt ook haar adviezen bekend over de ontwerpbegrotingsplannen van de eurozonelanden voor 2017.


Cela n'est pas le cas pour les grands projets - pour lesquels outre les autorités locales et régionales, d'autres entités peuvent également présenter des propositions de projets - et lorsque l'importance de l'opération proposée la rend souvent trop complexe pour qu'elle puisse être gérée au premier chef par les autorités locales et régionales.

Dit is niet het geval voor de grote projecten, waarvoor niet alleen plaatselijke en regionale autoriteiten voorstellen kunnen indienen, maar ook andere. De omvang van de voorgestelde activiteiten maakt deze meestal ook te complex om door de plaatselijke of regionale autoriteiten te worden beheerd.


' Le droit est également dû pour les procédures visées à l'article 162, 4°, 14°, 33°bis, 34°, 35°, 35°bis, 35°ter, 35°quater, 36°, 36°bis, 36°ter, 37°, 37°bis, 40° et 45°, lorsque la valeur de la demande par application de l'article 269, rend exigible le droit de mise au rôle pour les litiges fiscaux ou pour les causes portées devant les juridictions du travail'.

' Het recht is eveneens verschuldigd voor de procedures bedoeld in artikel 162, 4°, 14°, 33°bis, 34°, 35°, 35°bis, 35°ter, 35°quater, 36°, 36°bis, 36°ter, 37°, 37°bis, 40° en 45°, wanneer de waarde van de vordering bij toepassing van artikel 269het rolrecht verschuldigd maakt bij fiscale geschillen of in zaken gebracht voor de arbeidsgerechten'.


- qu'en ce qui concerne l'alternative consistant à supprimer le passage à niveau n° 151 et dévier la circulation via le passage inférieur existant situé rue des Enclos - elle doit être écartée car cet ouvrage d'art présente une ouverture réduite de 4 mètres pour une hauteur libre de 5 mètres (ne permettant pas le croisement de 2 véhicules en toute sécurité) et ne permet l'accès qu'à un chemin difficilement carrossable de largeur étroite également; que ce faisant la réhabilitation de ce chemin en une réelle voirie sécurisée où le croisement est possible représent ...[+++]

- het alternatief de overweg nr. 151 af te schaffen en het verkeer om te leiden via de bestaande tunnel rue des Enclos moet worden afgewezen omdat dit kunstwerk een beperkte breedte van 4 m heeft bij een vrije hoogte van 5 m (waardoor twee voertuigen elkaar niet in alle veiligheid kunnen kruisen) en maar toegang biedt tot een smalle, moeilijk berijdbare weg. En dat bovendien : om van die weg een werkelijk veilige weg te maken waarop kruisingen mogelijk zijn, een terreinoppervlakte moet worden aangekocht die quasi identiek is aan deze van het huidige project; het huidige project de omleiding beperkt als gevolg van de afschaffing van de o ...[+++]


Tel sera également le cas de l'Espagne, une fois que son projet d'amendement sera entré en vigueur, tandis que la France prévoit toujours de créer une disposition spécifique rendant punissable les faits visés à l'article 4.

Dat zal in Spanje ook het geval zijn wanneer zijn wijzigingsvoorstel van kracht zal zijn geworden, terwijl Frankrijk nog steeds voornemens is om een speciale bepaling in te voeren die de in artikel 4 bedoelde feiten strafbaar stelt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bis en projet rend également punissable ->

Date index: 2025-01-02
w