Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bis le gouvernement monténégrin souffre » (Français → Néerlandais) :

74. se réjouit de l'inclusion de mesures visant à promouvoir l'égalité des genres dans le programme de réformes monténégrin en vue de l'adhésion; invite le gouvernement monténégrin à classer par ordre de priorité ses actions pour mettre en œuvre les dispositions relatives à l'égalité des genres dans les négociations d'adhésion sur le chapitre 23 intitulé "Pouvoir judiciaire et droits fondamentaux" et dans les autres chapitres concernés, y compris le chapitre 19 intitulé "Politique sociale et emploi", le chapitre 24 intitulé "Justice, ...[+++]

74. is ingenomen met de opname van maatregelen op het vlak van gendergelijkheid in het Montenegrijnse hervormingsprogramma voor toetreding; verzoekt de Montenegrijnse regering acties om bepalingen inzake gendergelijkheid uit te voeren prioriteit te geven bij de toetredingsonderhandelingen over hoofdstuk 23 "De rechterlijke macht en fundamentele rechten" en andere relevante hoofdstukken, waaronder hoofdstuk 19: Sociaal beleid en werkgelegenheid, hoofdstuk 24: Recht, vrijheid en veiligheid en hoofdstuk 18: Statistiek;


12. souligne que le Monténégro a ratifié les huit principales conventions de l'Organisation internationale du travail (OIT) sur le droit du travail, ainsi que la charte sociale européenne révisée; insiste sur le rôle important du dialogue social et encourage le gouvernement monténégrin à revoir ses ambitions à la hausse et à renforcer le Conseil social; souligne qu'il est important d'améliorer la transparence et l'efficacité de ce dernier; encourage les autorités monténégrines à modif ...[+++]

12. onderstreept dat Montenegro de 8 basisovereenkomsten inzake arbeidsrechten van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) en het herzien Europees Sociaal Handvest heeft geratificeerd; wijst op de belangrijke rol van de sociale dialoog en spoort de Montenegrijnse regering aan om meer ambitie te tonen met betrekking tot de Sociale Raad en deze verder te versterken; onderstreept dat het belangrijk is de transparantie en doeltreffendheid van de Sociale Raad te verbeteren; moedigt de Montenegrijnse autoriteiten ertoe aan de arbeidswetgeving te wijzigen en deze in overeenstemming te brengen met het EU-acquis;


5. demande au parlement monténégrin, conformément à la conscience qu'il a de son rôle, d'œuvrer activement à un rapprochement avec l'Union; rappelle au gouvernement monténégrin que le parlement monténégrin doit être activement associé aux processus de formation d'opinion;

5. verzoekt het parlement van Montenegro, in overeenstemming met zijn opvatting van zijn eigen rol, actief bij te dragen tot het proces van toenadering tot de EU; wijst de regering er andermaal op dat zij het Montenegrijnse Parlement actief moet betrekken bij de opiniërende processen;


5. demande au parlement monténégrin, conformément à la conscience qu'il a de son rôle, d'œuvrer activement à un rapprochement avec l'Union; rappelle au gouvernement monténégrin que le parlement monténégrin doit être activement associé aux processus de formation d'opinion;

5. verzoekt het parlement van Montenegro, in overeenstemming met zijn opvatting van zijn eigen rol, actief bij te dragen tot het proces van toenadering tot de EU; wijst de regering er andermaal op dat zij het Montenegrijnse Parlement actief moet betrekken bij de opiniërende processen;


Les hausses des prix de l'énergie ont ouvert un débat dans le pays, y compris au sein du gouvernement, sur la politique énergétique monténégrine et la privatisation prévue des fournisseurs d'énergie.

De stijgingen van de energieprijs hebben in het land, en binnen de regering, tot een debat geleid over het energiebeleid van Montenegro en de voorgenomen privatisering van energieleveranciers.


(2 bis) Le gouvernement monténégrin souffre donc des pressions politiques extrêmes exercées par le gouvernement central de Milosevic à Belgrade ce qui aggrave encore sa situation budgétaire;

(2 bis) Als gevolg hiervan zucht de Montenegrijnse regering onder de uiterst zware politieke druk van de centrale regering van Milosevic in Belgrado, waardoor 's lands begrotingssituatie met de dag nog ernstiger wordt;


72. Face à la forte pression économique et politique exercée par Belgrade, l'UE continuera à soutenir les efforts du Monténégro sur la voie de la réforme démocratique et économique et salue les politiques de tolérance ethnique et de coopération régionale du gouvernement monténégrin.

72. Geconfronteerd met de zware economische en politieke druk die Belgrado uitoefent, zal de EU Montenegro's inspanningen voor democratische en economische hervormingen blijven steunen, en zij juicht het beleid van de Montenegrijnse regering inzake etnische verdraagzaamheid en regionale samenwerking toe.


Le Conseil a souligné l'importance de la stabilisation économique du Monténégro et a rappelé le soutien qu'il continue d'apporter au gouvernement monténégrin démocratiquement élu.

De Raad onderstreepte het belang van de economische stabilisatie van Montenegro en wees op zijn aanhoudende steun voor de democratisch verkozen regering van Montenegro.


l'aéronef est immatriculé dans la République fédérale de Yougoslavie, mais figure dans la réglementation soit en tant qu'aéronef utilisé, à des fins non commerciales, par le gouvernement monténégrin ou par les instances compétentes désignées par le Représentant spécial du Secrétaire général des Nations Unies pour la province du Kosovo, soit en tant qu'aéronef utilisé à des fins commerciales par une compagnie aérienne monténégrine ;

geregistreerd is in de FRJ, maar wordt in de verordening aangemerkt als een luchtvaartuig dat voor niet-commerciële doeleinden wordt gebruikt door de regering van Montenegro of door de relevante organen die door de Speciale Vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties in Kosovo zijn aangewezen dan wel als luchtvaartuig dat door Montenegro Airlines voor commerciële doeleinden wordt gebruikt;


- Le gouvernement d'un autre État membre pense que les prêts accordés à NMH sont également susceptibles de bénéficier à la société Rohrwerke Neue Maxhütte GmbH (ci-après dénommée «RNM»), détenue à 85 % par NMH, et il rappelle, à cet égard, les très importantes surcapacités dont souffre le marché européen des tubes d'acier.

- De Regering van een andere Lid-Staat was van mening dat de leningen aan NMH ook ten goede komen aan de 85 %-dochteronderneming Rohrwerke Neue Maxhütte GmbH, hierna "RNM" genoemd, en wees op aanzienlijke overcapaciteiten op de Europese markt voor stalen buizen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bis le gouvernement monténégrin souffre ->

Date index: 2022-06-26
w