Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bis — bij de uitoefening van hun " (Frans → Nederlands) :

(37) En néerlandais, la proposition est rédigée comme suit: « Art. 7 bis. — Bij de uitoefening van hun bevoegdheden streven de federale staat, de gemeenschappen en de gewesten duurzame ontwikkeling na met het oog op het voorzien in de behoeften van het heden, zonder voor toekomstige generaties de mogelijkheid in gevaar te brengen om in hun behoeften te voorzien.

(37) In het Frans luidt het voorstel : « Art. 7bis Dans l'exercice de leurs compétences, l'État fédéral, les communautés et les régions œuvrent en faveur d'un développement durable dans la perspective de répondre aux besoins du présent sans compromettre la capacité des générations futures de répondre à leurs propres besoins.


dans le texte néerlandais, il convient de remplacer les mots « de uitoefening van hun bediening » par les mots « de uitoefening van zijn bediening » (cf. « ses » dans le texte français);

« de uitoefening van hun bediening » wordt beter « de uitoefening van zijn bediening » (vgl. « ses » in de Franse tekst);


Les mots « door hun diensten » figurant dans le texte néerlandais au § 2, alinéa 1 , de l'article 2 bis.2 à insérer sont déplacés et insérés entre le mot « hiervoor » et les mots « gemaakte kosten ».

In de Nederlandse tekst van het in te voegen artikel 2 bis.2 worden in § 2, eerste lid de woorden « door hun diensten » verplaatst. Ze worden ingevoegd tussen de woorden « hiervoor » en « gemaakte kosten »


Les mots « door hun diensten » figurant dans le texte néerlandais au § 2, alinéa 1 , de l'article 2 bis.2 à insérer sont déplacés et insérés entre le mot « hiervoor » et les mots « gemaakte kosten ».

In de Nederlandse tekst van het in te voegen artikel 2 bis.2 worden in § 2, eerste lid de woorden « door hun diensten » verplaatst. Ze worden ingevoegd tussen de woorden « hiervoor » en « gemaakte kosten »


Richtlijn 89/552/EEG betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten: artikelen 10 tot en met 21

Richtlijn 89/552/EEG betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten: artikelen 10 tot en met 21


Monsieur Norbert De Batselier, président du Parlement flamand m'a fait parvenir le télégramme suivant : « Mede namens het Bureau van het Vlaams Parlement en de Vlaamse volksvertegenwoordigers, sluit ik mij aan bij de hulde die de Senaat op 11 maart 1999 brengt aan mevrouw Jacqueline Mayence-Goossens en de heren Roger Lallemand en Philippe Busquin naar aanleiding van de viering van hun twintig jarig parlementair mandaat; een speciale eerbetuiging richt het Vlaams Parlement graag tot zijn eerste ondervoorzitter, de heer Marc Olivier voor de uitoefening van vijfe ...[+++]

Im Namen des Rates der Deutschsprachigen Gemeinschaft möchten wir sie höflichst bitten, den Geehrten, der Frau Senatorin Mayence-Goossens sowie den Herren Senatoren Olivier, Lallemand und Busquin, die herzlichsten Glückwünsche unseres Parlaments zu ihrem Jubiläum übermitteln zu wollen ». De heer Norbert De Batselier, voorzitter van het Vlaams Parlement liet mij het volgende telegram geworden : « Mede namens het Bureau van het Vlaams Parlement en de Vlaamse volksvertegenwoordigers, sluit ik mij aan bij de hulde die de Senaat op 11 maart 1999 brengt aan mevrouw Jacqueline Mayence-Goossens en de heren Roger Lallemand en Philippe Busquin naar aanleiding van de viering van hun 20-jarig parlementair mandaat; een speciale eerbetuiging richt het Vlaams Parlement ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : bij de uitoefening     uitoefening van zijn     uitoefening     dans     figurant dans     inzake de uitoefening     graag tot zijn     bis — bij de uitoefening van hun     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bis — bij de uitoefening van hun ->

Date index: 2022-08-29
w