Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis BNG
BNG
Banque de données nationale générale
Bloc national galicien
Bloc nationaliste galicien
Contrôle BNG

Traduction de «bng reprend » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Banque de données nationale générale | BNG [Abbr.]

Algemene Nationale Gegevensbank | ANG [Abbr.]


Bloc national galicien | Bloc nationaliste galicien | BNG [Abbr.]

BNG [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette base de données permet de réaliser des comptages sur différentes variables statistiques telles que le nombre de faits enregistrés, les modi operandi, les objets impliqués dans l'infraction, les moyens de transport utilisés, les destinations de lieu, etc. La BNG reprend les différentes informations des rubriques demandées (sexe/âge victime, sexe/âge auteur, relation auteur/victime) et leurs liens mutuels; toutefois, à l'heure actuelle, aucune statistique spécifique en la matière n'est réalisée.

Dankzij die gegevensbank kunnen tellingen worden gedaan met betrekking tot verschillende statistische variabelen, zoals het aantal geregistreerde feiten, de modi operandi, de voorwerpen die deel uitmaken van het misdrijf, de gebruikte vervoermiddelen, de plaatsbestemmingen enz. De ANG bevat de verschillende gegevens van de gevraagde rubrieken (geslacht/leeftijd slachtoffer, geslacht/leeftijd dader, relatie dader/slachtoffer) en hun onderlinge verbanden; wel is er thans geen enkele specifieke statistiek ter zake gerealiseerd.


1. Le premier tableau reprend le nombre de faits enregistrés par les services de police en matière de "suicide", tels qu'enregistrés dans la BNG sur base des procès-verbaux, pour les années 2010 à 2014 et les trois premiers trimestres de 2015 pour la province de Flandre occidentale. 2. Le deuxième tableau reprend le nombre de faits enregistrés par les services de police en matière de "suicide", tels qu'enregistrés dans la BNG sur base des procès-verbaux, pour les années 2010 à 2014 et les trois premiers trimestres de 2015 pour les communes du Westhoek.

1. De eerste tabel bevat het aantal door de politiediensten geregistreerde feiten inzake "zelfmoord", zoals geregistreerd in de ANG op basis van de processen-verbaal, voor de periode 2010-2014 en de eerste drie trimesters van 2015 voor de provincie West-Vlaanderen. 2. De tweede tabel bevat het aantal door de politiediensten geregistreerde feiten inzake "zelfmoord", zoals geregistreerd in de ANG op basis van de processen-verbaal, voor de periode 2010-2014 en de eerste drie trimesters van 2015 voor de gemeenten uit de Westhoek.


Informations complémentaires quant aux suspects Le second tableau reprend le nombre de suspects uniques enregistrés par la police en matière de "violence sexuelle" auxquels l'attribut "étudiant" est associé, tels qu'ils sont enregistrés dans la BNG sur base des procès-verbaux, pour la période 2010-2014 et les trois premiers trimestres de 2015 au niveau national (Source: police fédérale) À cet égard, il faut remarquer que (a) la BNG ne fournit pas d'information sur le caractère coupable ou non du suspect (b) l'enregistrement dans la BNG des mineurs de moins de 14 ans ne peut avoir lieu qu'avec l'autorisation du magistrat compétent, et peu ...[+++]

Aanvullende informatie met betrekking tot verdachten De tweede tabel bevat het aantal unieke door de politie geregistreerde verdachten inzake 'seksueel geweld', waarbij de verdachte geregistreerd staat met de hoedanigheid 'student', zoals geregistreerd in de ANG op basis van de processen-verbaal, voor de periode 2010-2014 en de eerste drie trimesters van 2015 op nationaal niveau (Bron: federale politie) Hierbij dient opgemerkt te worden dat (a) de ANG geen uitspraak doet over het al dan niet schuldig karakter van de verdachte (b) de registratie van minderjarigen onder de 14 jaar in de ANG enkel mag met de toestemming van de bevoegde magi ...[+++]


Le tableau ci-dessous reprend le nombre de faits enregistrés par les services de police en matière de « Viol » tels qu’enregistrés dans la BNG sur base des procès-verbaux.

De onderstaande tabel bevat het aantal door de politiediensten geregistreerde feiten inzake « Verkrachting », zoals geregistreerd in de ANG op basis van de processen-verbaal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Réponse reçue le 2 juin 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : 1) Le tableau ci-dessous reprend le nombre de faits enregistrés par les services de police en matière de « Drogues » tels qu’enregistrés dans la Banque de données nationale générale (BNG) sur base des procès-verbaux, avec une distinction selon le type d’infraction, pour l’aéroport de Zaventem pour la période 2010-2013 ainsi que pour les trois premiers trimestres de 2014.

Antwoord ontvangen op 2 juni 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : 1) Onderstaande tabel bevat het aantal door de politiediensten geregistreerde feiten inzake « Drugs », zoals geregistreerd in de Algemene Nationale Gegevensbank op basis van de processen-verbaal, opgesplitst per type inbreuk, voor de luchthaven van Zaventem voor de periode 2010-2013 alsook de eerste drie trimesters van 2014.


2. Le tableau ci-après reprend le nombre de faits enregistrés de « vol à l’étalage » et « recel » dans la Banque Nationale Générale, (BNG) pour la période 2009-2011.

2. De onderstaande tabel herneemt het aantal in de Algemene Nationale Gegevensbank (ANG ) geregistreerde feiten inzake “winkeldiefstal” en “heling”, voor de periode 2009-2011.


2. Le tableau ci-dessous reprend les chiffres pour les années 2006 à 2009 inclus (source : BNG).

2. De onderstaande tabel (bron: ANG) bevat de cijfers voor de jaren 2006 tot en met 2009.


2. Le tableau 2 reprend le nombre de suspects en matière de « faux agents de police » enregistrés par la police, et tels qu’ils sont enregistrés dans la BNG au niveau régional pour les années 2010, 2011, ainsi que pour les neuf premiers mois de 2012 (clôture de la banque de données au 25 janvier 2013).

2. In tabel 2 worden het aantal door de politie geregistreerde verdachten inzake “Nepagenten” weergegeven, zoals geregistreerd in de ANG op gewestelijk niveau voor de jaren 2010, 2011 en de eerste negen maanden van 2012 (databankafsluiting: 25 januari 2013).


Le tableau 1 reprend les faits enregistrés par les services de police en matière de « graffiti », tels qu’enregistrés dans la Banque de données nationale générale (BNG), sur la base des procès-verbaux.

Tabel 1 betreft het aantal door de politiediensten geregistreerde feiten inzake “Graffiti” zoals geregistreerd in de Algemene Nationale Gegevensbank (ANG) op basis van de processen-verbaal. Deze gegevens worden weergegeven op nationaal niveau voor de periode 2008-2011, alsook voor de eerste 3 trimesters van 2012.


2. Le tableau 2 reprend le nombre de suspects en matière de “faux agents de police” enregistrés par la police, et tels qu’ils sont enregistrés dans la BNG au niveau régional pour les années 2010, 2011, ainsi que pour les 9 premiers mois de 2012 (clôture de la banque de données au 25 janvier 2013).

2. In tabel 2 worden het aantal door de politie geregistreerde verdachten inzake “Nepagenten” weergegeven, zoals geregistreerd in de ANG op gewestelijk niveau voor de jaren 2010, 2011 en de eerste 9 maanden van 2012 (databankafsluiting: 25 januari 2013).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bng reprend ->

Date index: 2024-03-22
w